Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naad op scheiding tussen hals en ring
Scheiding tussen de bytes
Scheiding tussen kerk en staat

Vertaling van "juridische scheiding tussen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
naad op scheiding tussen hals en ring

Naht am Halsausschluss




scheiding tussen het beheer van de infrastructuur en de vervoersactiviteit

Trennung zwischen dem Betrieb der Infrastruktur und der Erbringung von Verkehrsleistungen


scheiding tussen kerk en staat

Trennung von Kirche und Staat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel deze tekortkomingen worden aangepakt via aanpassingen in de regelgeving, concludeerde de HLEG dat verdere structurele hervormingen nodig zijn, met name de juridische scheiding tussen bepaalde riskante financiële activiteiten en de depositobanken binnen een bankengroep.

Nach Auffassung der HLEG können diese Schwächen zwar mit regulatorischen Reformen angegangen werden, es sind jedoch weitere Strukturreformen erforderlich, insbesondere die rechtliche Abtrennung von bestimmten risikoreichen Finanzaktivitäten von im Einlagengeschäft tätigen Banken innerhalb einer Bankengruppe.


verzoekt de Commissie om snel met wetgeving te komen als vervolg op het rapport-Liikanen (3) over de juridische scheiding tussen bepaalde zeer risicovolle financiële activiteiten en depositobeheer binnen een bankgroep;

fordert die Europäische Kommission auf, möglichst bald legislative Folgemaßnahmen zum Liikanen-Bericht (3) über die rechtliche Trennung bestimmter, besonders risikoreicher Finanzgeschäfte vom Einlagengeschäft für Bankengruppen vorzulegen;


(j) de toepassing in de praktijk van de voorschriften inzake de scheiding tussen het betaalkaartsysteem en de verwerkingsentiteiten, en de noodzaak tot heroverweging van juridische ontvlechting;

(j) die praktische Anwendung der Vorschriften über die Trennung von Kartenzahlungssystemen und Prozessoren und die Notwendigkeit, die rechtliche Entflechtung erneut zu prüfen;


de toepassing in de praktijk van de voorschriften inzake de scheiding tussen het betaalkaartschema en de verwerkingsentiteiten, en de noodzaak tot heroverweging van juridische ontvlechting;

die praktische Anwendung der Vorschriften über die Trennung von Kartenzahlungssystemen und abwickelnden Stellen und die Notwendigkeit, die rechtliche Entflechtung erneut zu prüfen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is echter van belang een onderscheid te maken tussen die juridische scheiding en de scheiding van eigendomsrechten.

Es muss jedoch zwischen einer solchen rechtlichen Trennung und der Entflechtung hinsichtlich der Eigentumsverhältnisse unterschieden werden.


Het is echter van belang een onderscheid te maken tussen die juridische scheiding en de scheiding van eigendomsrechten.

Es muss jedoch zwischen einer solchen rechtlichen Trennung und der Entflechtung hinsichtlich der Eigentumsverhältnisse unterschieden werden.


Het is echter van belang een onderscheid te maken tussen die juridische scheiding en de scheiding van eigendomsrechten.

Es muss jedoch zwischen einer solchen rechtlichen Trennung und der Entflechtung hinsichtlich der Eigentumsverhältnisse unterschieden werden.


Iedere lidstaat draagt er zorg voor dat er een juridische scheiding bestaat tussen de bijdragende onderneming en de instelling voor bedrijfspensioenvoorziening, zodat in geval van faillissement van de bijdragende onderneming de activa van de instelling in het belang van de deelnemers en de pensioengerechtigden beschermd zijn.

Jeder Mitgliedstaat sorgt für eine rechtliche Trennung zwischen einem Trägerunternehmen und einer Einrichtung der betrieblichen Altersversorgung, damit bei einem etwaigen Konkurs des Trägerunternehmens das Vermögen der Einrichtung der betrieblichen Altersversorgung im Interesse der Versorgungsanwärter und Leistungsempfänger gesichert ist.


Datzelfde geldt voor de juridische scheiding tussen de vervoersdiensten en het beheer van de infrastructuur van de spoorwegen, zodat de twee componenten van het spoorwegvervoer bij verschillende ondernemingen kunnen worden ondergebracht.

Das beträfe ebenso die rechtliche und organisatorische Trennung zwischen der Nutzung der Verkehrsdienste und der Verwaltung der Eisenbahninfrastruktur.


Tussen de stichtingen en de "instrumentele ondernemingen" waarover zij zeggenschap mogen uitoefenen, is de juridische scheiding, naast de afzonderlijke boekhouding, verplicht.

Zwischen den Stiftungen und den "imprese strumentali", zu deren Kontrolle sie berechtigt sind, ist nicht nur eine separate Buchführung, sondern auch die rechtliche Trennung vorgeschrieben.




Anderen hebben gezocht naar : scheiding tussen de bytes     scheiding tussen kerk en staat     juridische scheiding tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische scheiding tussen' ->

Date index: 2023-02-06
w