Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
DG D
DG H
DG Justitie en binnenlandse zaken
Directoraat Justitie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Justitie en Binnenlandse Zaken
JBZ
Justitie en Binnenlandse Zaken
RVVR

Traduction de «justitie en binnenlandse zaken voorgestelde maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat-generaal D - Justitie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal H - Justitie en Binnenlandse Zaken | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]

Generaldirektion D - Justiz und Inneres | Generaldirektion H - Justiz und Inneres | GD H [Abbr.]


directoraat 5 - Justitie/Binnenlandse Zaken | directoraat Justitie en Binnenlandse Zaken

Direktion 5 - Justiz / Inneres


DG Justitie en binnenlandse zaken | Directoraat-generaal Justitie en Binnenlandse Zaken

Generaldirektion Justiz und Inneres


ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]

Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [ JI | Justiz und Inneres | RFSR [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om hen toe te laten hun wettelijke opdrachten uit te oefenen, kunnen de persoonsgegevens en de informatie, volgens de bij richtlijnen van de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie, elk binnen het kader van zijn bevoegdheden, bepaalde nadere regels ook meegedeeld worden aan de volgende organen en diensten : 1° de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, onverminderd artikel 14 van de organieke wet van 30 november 1998 betreffende de inlichtingen- en veiligheidsdiensten; 2° de Cel voor financiële informatieverwerking; 3° de Dienst vre ...[+++]

Nach den in den Richtlinien des Ministers des Innern und des Ministers der Justiz, jeder im Rahmen seiner Zuständigkeit, bestimmten Modalitäten können die personenbezogenen Daten und die Informationen zudem folgenden Organen und Diensten mitgeteilt werden, um ihnen zu ermöglichen, ihre gesetzlichen Aufträge zu erfüllen: 1. den Nachrichten- und Sicherheitsdiensten, unbeschadet des Artikels 14 des Grundlagengesetzes vom 30. November 1998 über die Nachrichten- und Sicherheitsdienste, 2. dem Büro für die Verarbeitung finanzieller Informa ...[+++]


Hoewel het Controleorgaan door de in artikel 36ter/8 van de Privacywet vermelde overheidsorganen (de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de gerechtelijke en bestuurlijke overheden, de minister van Justitie, de minister van Binnenlandse Zaken en de Kamer van volksvertegenwoordigers) kan worden verzocht een bepaald onderzoek uit te voeren, is zijn optreden niet afhankelijk van zulk een verzoek.

Obwohl das Kontrollorgan durch die in Artikel 36ter/8 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens angeführten Organe der Behörden (Ausschuss für den Schutz des Privatlebens, die Gerichts- und Verwaltungsbehörden, der Minister der Justiz, der Minister des Innern und die Abgeordnetenkammer) ersucht werden kann, eine bestimmte Untersuchung durchzuführen, hängt sein Auftreten nicht von einem solchen Ersuchen ab.


Ik heb in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken voorgesteld om met de Braziliaanse ambassadeur bij de Europese Unie te spreken over fundamentele thema's als eerbiediging van de mensenrechten, terrorismebestrijding en vrijheid en veiligheid in Europa en Brazilië.

Während der Sitzung des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres (LIBE) habe ich darum gebeten, den brasilianischen Botschafter bei der Europäischen Union anzuhören, um einige grundsätzliche Fragen wie die Achtung der Menschenrechte, den Kampf gegen den Terrorismus und Ansichten über Freiheit und Sicherheit in Europa und Brasilien zu erörtern.


25. wijst op de vooruitgang die de laatste tijd is geboekt op het gebied van de wederzijdse erkenning van justitiële uitspraken, met name dankzij de door de laatste buitengewone Raad van ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken voorgestelde maatregelen, en verzoekt de lidstaten geen nieuwe juridische of justitiële belemmeringen te creëren die deze ontwikkelingen op enigerlei wijze in gevaar kunnen brengen;

25. betont die unlängst bei der gegenseitigen Anerkennung von gerichtlichen Entscheidungen erzielten Fortschritte, insbesondere durch die auf dem letzten Außerordentlichen Rat "Justiz und Inneres“ vorgeschlagenen Maßnahmen, und appelliert an alle Mitgliedstaaten, keine neuen gerichtlichen oder rechtlichen Hindernisse zu errichten, die diese Ergebnisse in irgendeiner Weise gefährden könnten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. wijst op de vooruitgang die de laatste tijd is geboekt op het gebied van de wederzijdse erkenning van justitiële uitspraken, met name dankzij de door de laatste buitengewone Raad van ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken voorgestelde maatregelen, en verzoekt de lidstaten geen nieuwe juridische of justitiële belemmeringen te creëren die deze ontwikkelingen op enigerlei wijze in gevaar kunnen brengen;

17. betont die unlängst bei der gegenseitigen Anerkennung von Gerichtsurteilen erzielten Fortschritte, insbesondere durch die auf dem letzten Außerordentlichen Rat für Justiz und Inneres vorgeschlagenen Maßnahmen, und appelliert an alle Mitgliedstaaten, keine neuen gerichtlichen oder rechtlichen Hindernisse aufzubauen, die diese Ergebnisse gefährden könnten;


15. stelt er prijs op dat alle door de Raad van ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken genomen maatregelen onmiddellijk ten uitvoer worden gelegd ter versterking van de coördinatie en de samenwerking tussen de lidstaten onderling en met de Europese instellingen, en spreekt de hoop uit dat dit zal resulteren in een klimaat van vertrouwen tussen alle overheidsinstanties die bij de strijd tegen het terrorisme zijn betrokken;

15. begrüßt alle vom Rat für Justiz und Inneres beschlossenen sofort umzusetzenden Maßnahmen im Hinblick auf eine verstärkte Koordination und Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten untereinander und mit den europäischen Organen, und hofft, dass dies zu einem Klima des Vertrauens zwischen allen an der Bekämpfung des Terrorismus von staatlicher Seite Beteiligten führen wird;


13. verwelkomt de door de Raad van ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken genomen maatregelen om de EU beter in staat te stellen tegen het terrorisme te reageren, en met name de door de Commissie aan de Raad voorgelegde initiatieven met betrekking tot twee kaderbesluiten, het ene inzake de bestrijding van terrorisme (gemeenschappelijke definitie van daden van terrorisme en gemeenschappelijke strafrechtelijke sancties) en het andere tot invoering ...[+++]

13. begrüßt die Maßnahmen des Rates für Justiz und Inneres, durch die die Reaktion der EU auf den Terrorismus verbessert werden soll, insbesondere hinsichtlich der Vorschläge der Kommission an den Rat für zwei Rahmenbeschlüsse, einen zur Bekämpfung des Terrorismus (allgemeine Definition eines terroristischen Aktes und allgemeine strafrechtliche Sanktionen), und einen anderen zur Einführung eines europäischen Haftbefehls;


Op de bijeenkomst van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken op 28 november 2003 heeft ieder land implementatiestrategieën voorgesteld voor specifieke actiegerichte maatregelen ter bestrijding van de georganiseerde misdaad.

Auf dem Ministertreffen vom 28. November 2003 stellte jedes Land Durchführungsstrategien für gezielte aktionsorientierte Maßnahmen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität vor.


Soms raken deze kwesties aan diverse in het Scorebord voorgestelde acties, zoals bijvoorbeeld de externe acties op het gebied van justitie en binnenlandse zaken waarvoor, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Tampere, in een eerste fase de Raad en de Commissie vóór de Europese Raad van Feira in juni 2000 specifieke aanbevelingen moeten vaststellen op het gebied van prioriteiten, doelstellingen en maatregelen, met inbegrip van d ...[+++]

In einigen Fällen gehen die Themen über die Maßnahmen, die im Anzeiger unter der Rubrik "erforderliche Maßnahmen" aufgeführt sind, hinaus; dies ist u.a. bei den außenpolitischen Maßnahmen im Bereich Justiz und Inneres der Fall, wo in Übereinstimmung mit den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere der erste Schritt darin bestehen sollte, daß der Rat und die Kommission spezifische Empfehlungen für Prioritäten, politische Ziele und Maßnahmen, einschließlich Fragen der Arbeitsstruktur ausarbeiten und vor der Tagung des Europ ...[+++]


12. Overeenkomstig het Verdrag van Amsterdam, de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 [8], de richtsnoeren die de Commissie in haar mededeling over de bestrijding van de criminaliteit heeft voorgesteld en de werkzaamheden van het Europees Forum voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad en de economische criminaliteit [9], moeten de maatregelen die in dit actieprogramma zijn opgenomen, uiteraard deel gaan uitmaken van de horizontale initiatieven op het gebied van ...[+++]

12. Entsprechend den Bestimmungen des Vertrages von Amsterdam und den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere vom 15. und 16. Oktober 1999 [8] sowie den Leitlinien, die die Kommission in ihrer Mitteilung über Kriminalitätsverhütung dargelegt hat, und den Arbeiten des Europäischen Forums zur Verhütung von organisierter Kriminalität und Wirtschaftskriminalität [9] müssen sich die im vorliegenden Aktionsplan vorgesehenen Maßnahmen selbstverständlich in die bereichsübergreifenden Initiativen auf dem Gebiet Justiz und Inneres einfüge ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie en binnenlandse zaken voorgestelde maatregelen' ->

Date index: 2021-10-13
w