Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Advies Hof van Justitie
Advies van het Hof van Justitie
Beleidsambtenaar juridische zaken
Beleidsambtenaar justitie
Beleidsmedewerker juridische zaken
Beleidsmedewerker justitie
Europees Hof van Justitie
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
Huis van justitie
HvJ
HvJEG
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Tsjechië

Traduction de «justitie van tsjechië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Gerichtshof der Europäischen Union [ EG-Gerichtshof | EuGH [acronym] Europäischer Gerichtshof | Gemeinschaftsgerichtsbarkeit | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Gerichtshof der Europäischen Union (Organ) ]


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Gerichtshof (EU) [ Gerichtshof (Instanz) ]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Gerichtshof | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | EuGH [Abbr.]


advies Hof van Justitie (EU) [ advies van het Hof van Justitie ]

Stellungnahme des Gerichtshofs (EU) [ Stellungnahme des Gerichtshofs EG ]




Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen

Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | EuGH [Abbr.]


beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken

Rechtsreferentin | Referentin für Rechtsfragen | Referent für Rechtsfragen | Referent für Rechtsfragen/Referentin für Rechtsfragen




Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nu op de Raad Justitie van juni tussen Oostenrijk, België, Bulgarije, Kroatië, Cyprus, Tsjechië, Estland, Finland, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Italië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Portugal, Roemenië, Slowakije, Spanje en Slovenië overeenstemming is bereikt over de algemene oriëntatie, en het Europees Parlement vandaag zijn goedkeuring heeft gegeven, kan tot slot de verordening worden aangenomen op de Raad Justitie van 12 oktober.

Im Anschluss an die im Juni im Rat „Justiz“ erzielte allgemeine Einigung zwischen Belgien, Bulgarien, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Österreich, Portugal, Rumänien, der Slowakischen Republik, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik und Zypern hat das Europäische Parlament heute seine Zustimmung erteilt, sodass die Verordnung am 12. Oktober endgültig angenommen werden kann.


Op basis van artikel 260, lid 3, VWEU verzoekt de Commissie het Hof van Justitie dan ook om, totdat de richtlijn volledig is omgezet in nationale wetgeving, Tsjechië een dwangsom van 33 510,40 euro per dag op te leggen en Luxemburg een dwangsom van 6 528 euro per dag.

Daher wird die Kommission den Gerichtshof auf der Grundlage des Verfahrens nach Artikel 260 Absatz 3 AEUV ersuchen, ein tägliches Zwangsgeld von 6528 EUR gegen Luxemburg und von 33 510,40 EUR gegen die Tschechische Republik zu verhängen, bis die Richtlinie vollständig in nationales Recht umgesetzt ist.


De Europese Commissie daagt Tsjechië en Luxemburg voor het Hof van Justitie van de EU omdat zij geen kennis hebben gegeven van de volledige omzetting van de richtlijn betreffende maatregelen om de uitoefening van de in de context van het vrije verkeer van werknemers aan werknemers verleende rechten te vergemakkelijken (Richtlijn 2014/54/EU) in hun nationale recht, hoewel de termijn voor omzetting al meer dan een jaar verstreken is.

Die Europäische Kommission verklagt Luxemburg und die Tschechische Republik vor dem Gerichtshof der EU, weil sie es versäumt haben, Maßnahmen zur vollständigen Umsetzung der Richtlinie über Maßnahmen zur Erleichterung der Ausübung der Rechte, die Arbeitnehmern im Rahmen der Freizügigkeit zustehen (Richtlinie 2014/54/EU) mitzuteilen; die Umsetzungsfrist ist seit mehr als einem Jahr abgelaufen.


De Europese Commissie daagt Tsjechië voor het Hof van Justitie van de EU omdat het 20 000 ton gevaarlijke afvalstoffen, die eind 2010 en begin 2011 door een Tsjechische onderneming naar Katowice (Polen) waren overgebracht, niet terugneemt.

Die Europäische Kommission verklagt die Tschechische Republik vor dem Gerichtshof der Europäischen Union, da sie 20 000 Tonnen gefährliche Abfälle, die ein tschechischer Unternehmer Ende 2010 und Anfang 2011 nach Katowice in Polen verbracht hatte, nicht zurückgenommen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. stelt met voldoening vast dat Malta de Overeenkomst inzake de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie op 20 januari 2011 heeft geratificeerd; betreurt dat de overeenkomst nog niet door Tsjechië is geratificeerd en roept Tsjechië ertoe op deze situatie zo snel mogelijk recht te zetten; roept tevens Estland ertoe op het protocol van 29 november 1996 inzake de interpretatie van de Overeenkomst door middel van prejudiciële verzoeken van het Hof van Justitie ...[+++]

51. begrüßt es, dass Malta die Konvention zum Schutz der finanziellen Interessen der EU am 20. Januar 2011 ratifiziert hat; bedauert es, dass die Konvention seitens der Tschechischen Republik noch nicht ratifiziert worden ist, und fordert diesen Mitgliedstaat dazu auf, diesem Umstand so bald wie möglich Abhilfe zu schaffen; fordert Estland ebenfalls dazu auf, den Rechtsakt vom 29. November 1996 betreffend die Auslegung der Konvention durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung zu ratifizieren;


52. stelt met voldoening vast dat Malta de Overeenkomst inzake de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie op 20 januari 2011 heeft geratificeerd; betreurt dat de overeenkomst nog niet door Tsjechië is geratificeerd en roept Tsjechië ertoe op deze situatie zo snel mogelijk recht te zetten; roept tevens Estland ertoe op het protocol van 29 november 1996 inzake de interpretatie van de Overeenkomst door middel van prejudiciële verzoeken van het Hof van Justitie ...[+++]

52. begrüßt es, dass Malta die Konvention zum Schutz der finanziellen Interessen der EU am 20. Januar 2011 ratifiziert hat; bedauert es, dass die Konvention seitens der Tschechischen Republik noch nicht ratifiziert worden ist, und fordert diesen Mitgliedstaat dazu auf, diesem Umstand so bald wie möglich Abhilfe zu schaffen; fordert Estland ebenfalls dazu auf, den Rechtsakt vom 29. November 1996 betreffend die Auslegung der Konvention durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung zu ratifizieren;


Deze laatste optie heeft een duidelijk nadeel: het Verenigd Koninkrijk, Polen en nu ook Tsjechië hebben een derogatieprotocol ingevoerd dat het Europees Hof van Justitie en de respectieve nationale rechtbanken belet om op te treden in geval van niet-naleving, terwijl alle lidstaten het Verdrag hebben ondertekend en er geen interferentie met de nationale rechtsorde is.

Die letztere Option hat einen klaren Nachteil: Das Vereinigte Königreich, Polen und jetzt die Tschechische Republik haben eine Ausnahmeregelung eingeführt, die den Europäischen Gerichtshof der Europäischen Union und die entsprechenden nationalen Gerichte davor bewahrt, im Falle eines Verstoßes zu handeln, obwohl alle Mitgliedstaaten Unterzeichner der Konvention sind und es keinen Eingriff in die nationalen juristischen Strukturen gibt.


Uit de analyse is gebleken dat een aantal lidstaten hun wetgeving of procedures aanzienlijk hebben gewijzigd om beter aan de arresten van het Hof van Justitie te kunnen voldoen (met name Tsjechië, Frankrijk, Duitsland, Hongarije, Nederland, Polen (voor bepaalde sectoren), Slowakije en het VK ).

Die Analyse hat gezeigt, dass eine Reihe von Mitgliedstaaten ihre innerstaatlichen Rechtsvorschriften oder Gepflogenheiten signifikant geändert haben, um sie an die Entscheidungen des Gerichtshofes anzunähern: hierzu zählen insbesondere die Tschechische Republik, Frankreich, Deutschland, Ungarn, die Niederlande, Polen (für bestimmte Branchen) , die Slowakische Republik und das Vereinigte Königreich.


Voorzitter, rapporteurs, dames en heren, het voorzitterschap weet hoeveel belang u hecht aan eerbiediging van de grondrechten binnen de Europese Unie en ik wilde benadrukken dat de toekomstgroep, die de zes ministers van Justitie van Duitsland, Portugal, Slovenië, Frankrijk, Tsjechië en Zweden bijeen heeft gebracht, het verbeteren van gegevensbescherming heeft uitgeroepen tot een prioriteit voor de Europese Unie in de komende jaren.

Herr Präsident, sehr geehrte Berichterstatterinnen, meine Damen und Herren! Der Ratsvorsitz ist sich vollkommen bewusst, dass Sie größten Wert auf die Einhaltung der Grundrechte in der Europäischen Union legen, und ich möchte betonen, dass die künftige Gruppe, die die sechs Justizminister aus Deutschland, Portugal, Slowenien, Frankreich, der Tschechischen Republik und Schweden vereint hat, die Verschärfung des Datenschutzes zu einer Priorität für die Europäische Union in den kommenden Jahren gemacht hat.


Zult u de zaak tegen Tsjechië bij het Europees Hof van Justitie indienen wanneer de uitvoeringsmaatregelen tegen het gemeenschapsrecht blijken te zijn?

Werden Sie vor dem Europäischen Gerichtshof ein Verfahren gegen die Tschechische Republik anstrengen, falls die Umsetzung der Maßnahmen aus dem Abkommen gegen Gemeinschaftsrecht verstößt?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie van tsjechië' ->

Date index: 2020-12-27
w