Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kader daarvan voorbeelden » (Néerlandais → Allemand) :

12 000 EU-burgers hebben in het kader daarvan voorbeelden gegeven van de bureaucratische obstakels waarmee zij nog altijd te maken hebben, bijvoorbeeld wanneer zij hun recht van vrij verkeer uitoefenen. Dat er meer moet gebeuren, blijkt ook uit Eurobarometer-enquêtes over burgerschap (IP/13/119) en kiesrechten (IP/13/215), een reeks van rechtstreekse dialogen tussen burgers en nationale en Europese politici, alsook de vele vragen over EU-rechten die burgers voorleggen aan de informatiedienst Europe Direct.

B. die Wahrnehmung der Freizügigkeit erschweren. Eurobarometer-Umfragen zur Unionsbürgerschaft (IP/13/119 und zum Wahlrecht (IP/13/215), eine Reihe von direkten Bürgerdialogen mit nationalen und europäischen Politikern sowie unzählige Anfragen zu den Unionsbürgerrechten, die über das Europe-Direct-Informationsnetz eingingen, zeigen, dass weiterhin Handlungsbedarf besteht.


Voorbeelden van zulke maatregelen zijn de steun aan EuroNCAP voor de ontwikkeling van nieuwe methoden en de voorlichting van de consument, voortzetting van de ontwikkeling van de CARE-database en de aanvulling daarvan met gegevens over de ongevalsoorzaak, de uitwerking van gemeenschappelijke specificaties voor ongevallenregistratie en verbetering van de methoden voor het verzamelen van ongevallenstatistieken in de lidstaten en de studie in samenwerking met de lidstaten van de noodzaak van nieuwe elektronische systemen in het kader ...[+++]

Beispiele für derartige Maßnahmen sind die Unterstützung des Programms EuroNCAP zur Sicher heitsbewertung von Neufahrzeugen und zur Verbraucherinformation, die Weiterent wicklung der CARE-Datenbank und ihre Ergänzung durch Daten über die Unfallur sachen, die Ausarbeitung gemeinsamer Spezifikationen für die Unfallregistrierung und die Verbesserung der Methoden zur Erstellung von Unfallstatistiken in den Mit gliedstaaten sowie eine mit den Mitgliedstaaten koordinierte Studie zu der Frage, in wieweit die Aufnahme neuer elektronischer Systeme in die technischen Prüfungen erforderlich ist.


[17] Voorbeelden daarvan kunnen besluiten zijn in verband met nieuwe infrastructuur waarbij meer dan twee lidstaten betrokken zijn, vrijstellingen van fysieke 'reverse flows' overeenkomstig de verordening inzake de veiligstelling van de aardgasvoorziening, grensoverschrijdende kostentoewijzing in het kader van de TEN-E-verordening en soortgelijke aspecten.

[17] So könnte sie beispielsweise Entscheidungen über neue Infrastrukturen, die für mehr als zwei Mitgliedstaaten relevant sind, über Ausnahmeregelungen für Gastransporte in Gegenflussrichtung („Reverse Flow“) gemäß der Verordnung über die Gasversorgungssicherheit und über die grenzübergreifende Kostenzuweisung im Rahmen der TEN-E-Verordnung treffen.


[17] Voorbeelden daarvan kunnen besluiten zijn in verband met nieuwe infrastructuur waarbij meer dan twee lidstaten betrokken zijn, vrijstellingen van fysieke 'reverse flows' overeenkomstig de verordening inzake de veiligstelling van de aardgasvoorziening, grensoverschrijdende kostentoewijzing in het kader van de TEN-E-verordening en soortgelijke aspecten.

[17] So könnte sie beispielsweise Entscheidungen über neue Infrastrukturen, die für mehr als zwei Mitgliedstaaten relevant sind, über Ausnahmeregelungen für Gastransporte in Gegenflussrichtung („Reverse Flow“) gemäß der Verordnung über die Gasversorgungssicherheit und über die grenzübergreifende Kostenzuweisung im Rahmen der TEN-E-Verordnung treffen.


De Europese Raad heeft zich ook uitgesproken voor het idee van spoedmaatregelen in het kader van het Europees Sociaal Fonds ter bevordering van de werkgelegenheid, met name ten behoeve van de meest kwetsbare groepen van de samenleving. Voorbeelden daarvan zijn de ondersteuning van beleidsmaatregelen op het gebied van flexizekerheid en maatregelen ter bespoediging van de overgang naar een nieuwe baan, evenals de mogelijkheid dat lidstaten zo nodig middelen uit het Europees Sociaal Fonds herprogrammeren ter versterking van hun werkgeleg ...[+++]

Der Europarat unterstützte auch die Idee einer schnellen Aktion durch den Europäischen Sozialfonds als Unterstützung für die Beschäftigung, speziell zum Vorteil der am stärksten gefährdeten Gruppen der Bevölkerung, wie etwa der Unterstützung einer Politik der Flexibilität und Sicherheit sowie von Vorgehensweisen, die Arbeitsübergangsperioden erleichtern und den Mitgliedstaaten, wo nötig, die Gelegenheit geben, Ausgaben des Europäischen Sozialfonds neu zu programmieren, um ihre Beschäftigungsstrategien zu stärken.


Voorbeelden zijn het voorstel om ruimte en veiligheid samen als één prioriteit te zien, het voorstel om geen kwantitatieve doelstelling voor de participatie van het midden- en kleinbedrijf vast te stellen, het voorstel om geen steun te geven in het mensenprogramma voor interregionale mobiliteit binnen hetzelfde land, en het voorstel voor de instandhouding van de flexibiliteit in het kader van de technologieplatforms, de “bottom-up”-benadering en de gerichtheid op de industrie bij het vaststellen van de strategische onderzoeksagenda’s en het richting geven aan de impl ...[+++]

Sie betreffen beispielsweise die Behandlung von Weltraum und Sicherheit als eine Priorität, die Vermeidung der Festlegung eines quantitativen Ziels für die KMU-Beteiligung, keine Förderung für die interregionale Mobilität im selben Land im Rahmen des Programms Menschen sowie die Gewährleistung, dass Technologieplattformen im Hinblick auf die Festlegung und Verwirklichung strategischer Forschungspläne ihre Flexibilität und ihren Bottom-up-Ansatz bewahren und der Industrie die Führung überlassen.


Ik wil daarvan enkele voorbeelden geven: ten eerste de pogingen die de Commissie onderneemt om contacten te leggen met Europese beroepsorganisaties, samen met de financiële actiegroep witwassen van geld en financiering van terrorisme (Financial Action Task Force on Money Laundering and Terrorist Financing) van de OESO, die ook de initiator hiervan is; ten tweede het lopende overleg over de gevolgen van de tweede witwasrichtlijn voor de juridische beroepen, dat in de zomer zal uitmonden in de publicatie van een verslag, waarschijnlijk in juli; ten derde een uitgebreide raadpleging van alle belanghebbenden in het kader ...[+++]

In diesem Zusammenhang möchte ich folgende Maßnahmen erwähnen: Erstens die Teilnahme der Kommission an der Kontakt- und Aufklärungsarbeit gegenüber europäischen Berufsverbänden, die von der Arbeitsgruppe der OECD zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung (Financial Action Task Force on Money Laundering and Terrorist Financing) angeregt wurde; zweitens die laufende Konsultation zu den Auswirkungen der zweiten Richtlinie zur Bekämpfung der Geldwäsche auf Anwaltskanzleien, die im Sommer, wahrscheinlich im Juli, in die Veröffentlichung eines Berichts münden wird; drittens die umfassende Konsultation aller Akteure im Rahmen der Erarbeitung potenzielle ...[+++]


Goede voorbeelden daarvan zijn het gebruik van GALILEO in het kader van de landbouw (ondersteuning bij het selecteren van gewassen) of de bescherming van de burgerbevolking (waarschuwing voor natuurrampen).

Es gibt bereits Beispiele für Nutzungsmöglichkeiten in der Landwirtschaft oder im Zivilschutz (durch die Hilfe bei der Auswahl von Kulturen oder bei der Vorhersage von Naturkatastrophen).


Voorbeelden van zulke maatregelen zijn de steun aan EuroNCAP voor de ontwikkeling van nieuwe methoden en de voorlichting van de consument, voortzetting van de ontwikkeling van de CARE-database en de aanvulling daarvan met gegevens over de ongevalsoorzaak, de uitwerking van gemeenschappelijke specificaties voor ongevallenregistratie en verbetering van de methoden voor het verzamelen van ongevallenstatistieken in de lidstaten en de studie in samenwerking met de lidstaten van de noodzaak van nieuwe elektronische systemen in het kader ...[+++]

Beispiele für derartige Maßnahmen sind die Unterstützung des Programms EuroNCAP zur Sicher heitsbewertung von Neufahrzeugen und zur Verbraucherinformation, die Weiterent wicklung der CARE-Datenbank und ihre Ergänzung durch Daten über die Unfallur sachen, die Ausarbeitung gemeinsamer Spezifikationen für die Unfallregistrierung und die Verbesserung der Methoden zur Erstellung von Unfallstatistiken in den Mit gliedstaaten sowie eine mit den Mitgliedstaaten koordinierte Studie zu der Frage, in wieweit die Aufnahme neuer elektronischer Systeme in die technischen Prüfungen erforderlich ist.


uitgaande van de bestaande instrumenten en tezamen met de bestaande Europese netwerken richtsnoeren voor te stellen, teneinde de jongereninformatiestructuren in staat te stellen een kwaliteitsbeoordeling te ontwikkelen; kwaliteitsinformatie voor jongeren op Europees niveau zichtbaarder en aldus beter toegankelijk te maken; de samenwerking, de netwerken en de uitwisseling van goede praktijken tussen nationale webstekken en portalen voor jongereninformatie in het Europa te stimuleren en te ontwikkelen, evenals de analyse van het gebruik daarvan; in die optiek in het kader van Europ ...[+++]

ausgehend von den vorhandenen Mitteln in Zusammenarbeit mit den bestehenden europäischen Netzen Leitprinzipien vorzuschlagen, damit die Jugendinformationseinrichtungen die Beurteilung der Qualität verbessern können; qualitativ hochwertige Jugendinformationsangebote auf europäischer Ebene stärker ins Blickfeld zu rücken, um ihre Zugänglichkeit zu verbessern; auf europäischer Ebene die Zusammenarbeit, die Vernetzung und den Austausch bewährter Praktiken zwischen einzelstaatlichen Websites und Portalen für Jugendinformation sowie Untersuchungen über die Nutzung dieser Websites und Portale zu fördern und auszubauen; im Hinblick darauf die ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader daarvan voorbeelden' ->

Date index: 2021-07-24
w