Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kader van belangrijke recente topconferenties " (Nederlands → Duits) :

In dat kader vormt het recent overeengekomen proefproject voor terugkeer naar Pakistan en Bangladesh een belangrijke ervaring voor de toekomst.

In diesem Zusammenhang wird das kürzlich vereinbarte Pilotprojekt zur Rückkehr nach Pakistan und Bangladesch wertvolle Erkenntnisse für das weitere Vorgehen liefern.


De recente overeenkomst over het financieel kader bevat reeds meerdere belangrijke maatregelen, bijvoorbeeld extra uitgaven voor nieuwe beleidsterreinen zoals veiligheid, innovatie en onderzoek alsook de hervorming van het cohesiebeleid van de EU, dat wordt afgestemd op de agenda voor groei en werkgelegenheid en een centrale rol blijft spelen bij de totstandbrenging van solidariteit in de gehele Unie.

Einige wichtige Schritte sind mit der jüngsten Vereinbarung über die Finanzielle Vorausschau vollzogen worden, beispielsweise durch die Aufstockung der Ausgabemittel für neue Politikbereiche wie Sicherheit, Innovation und Forschung und die Reform der EU-Kohäsionspolitik im Sinne sowohl der Wachstums- und Beschäftigungsstrategie als auch deren zentraler Bedeutung als Solidaritätsinstrument.


* In de eerste plaats zullen er opnieuw inspanningen moeten worden geleverd ten aanzien van een aantal belangrijke dossiers van wetgevende aard, zoals het Gemeenschapsoctrooi, de richtlijn met betrekking tot de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten en de richtlijn betreffende de erkenning van beroepskwalificaties en een aantal voorstellen van meer recente datum, zoals de voorstellen voor de beleggingsdiensten in het kader van het actieplan v ...[+++]

* Zum einen brauchen die wichtigsten Gesetzgebungsmaßnahmen, die in Verzug geraten sind, neue Impulse, beispielsweise das Gemeinschaftspatent, die Richtlinie über die Maßnahmen und Verfahren zum Schutz der Rechte an geistigem Eigentum und die Richtlinie über die Anerkennung von Berufsqualifikationen sowie neuere Vorschläge wie die Wertpapierdienstleistungsrichtlinie und die Transparenzrichtlinie im Rahmen des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen.


Met een duidelijke nadruk op meer flexibiliteit en minder bureaucratie en een focus op het verbeteren van de resultaten op belangrijke gebieden zoals milieumaatregelen en steun voor landbouwers zijn de in het kader van de nieuwe omnibusverordening voorgestelde wijzigingen volledig in overeenstemming met de nieuwe benadering van het GLB na 2020, die in de recente mededeling over de toekomst van voeding en landbouw is uiteengezet.

Die mit der Omnibus-Verordnung vorgeschlagenen Änderungen legen den Schwerpunkt eindeutig auf flexiblere und weniger bürokratische Vorschriften sowie auf bessere Ergebnisse in wichtigen Bereichen wie dem Umweltschutz und der Unterstützung der Landwirte.


De Europese Unie mag er trots opzijn dat zij de leiding heeft genomen op dit gebieden zij wil zich hiervoor blijven inspannen, vooral in het licht van deop handen zijnde Bali-conferentie en in het kader van belangrijke recente topconferenties zoals de High-Level Event in New York en de G8 in Heiligendamm, welke ook bepalend zijn gebleken.

Die Europäische Union kann auf ihre Führungsrolle in diesem Bereich stolz sein, und sie wird ihre Bemühungen in dieser Richtung fortsetzen, insbesondere beim bevorstehenden Treffen in Bali und in der Folge der jüngsten wichtigen Konferenzen, wie etwa der Internationalen Klimakonferenz in New York und dem G8-Gipfel in Heiligendamm, der ebenfalls von entscheidender Bedeutung war.


In het kader van de evaluatie wordt geconcludeerd dat het uiteraard belangrijk is om de programmadoelstellingen in de toekomst te herzien teneinde rekening te kunnen houden met zowel recente veranderingen in het EU-beleid (zoals de Europa 2020-strategie en de Europese Cultuuragenda) als met de omstandigheden die van invloed zijn op de culturele sector en de bijbehorende behoeften in de komende periode (zoals de gevolgen van de globalisering en van de d ...[+++]

Die Evaluierung ergibt, dass es natürlich wichtig wäre, in der Zukunft die Ziele des Programms zu überarbeiten, um die neuesten Entwicklungen sowohl in der EU-Politik (zum Beispiel die Strategie „Europa 2020“ und die europäische Kulturagenda) als auch die Bedingungen zu berücksichtigen, die sich auf den Kultursektor und seine Erfordernisse in der nächsten Phase (Auswirkungen der Globalisierung und der Digitalisierung) auswirken werden.


Deze topconferentie vindt plaats in een kader van belangrijke uitdagingen, uitwisselingen en veranderingen, in Latijns-Amerika en in het Caraïbisch gebied.

Dieses Gipfeltreffen findet in einem Kontext bedeutsamer Herausforderungen, Umbrüche und auch Veränderungen in Lateinamerika und der Karibik statt.


13. betreurt dat de VS niet zijn toegetreden tot belangrijke internationale instrumenten van het internationaal recht ter bescherming van de mensenrechten of van het internationaal humanitair recht of zich er niet over de hele lijn aan houden, zoals de bescherming van de rechten van het kind, de afschaffing van de doodstraf en het toezicht op de behandeling van krijgsgevangenen in het kader van de recente conflicten; roept de VS er in het bijzonder toe op het Statuut van het Internationaal Strafhof te onderschrijven;

13. bedauert, dass die USA den internationalen Instrumenten des humanitären Völkerrechts nicht oder nicht vollständig beigetreten ist, wie z.B. solchen zum Schutz der Rechte des Kindes, zur Abschaffung der Todesstrafe und zum Schutz der Behandlung von Kriegsgefangenen im Anschluss an die jüngsten Konflikte; fordert die USA insbesondere auf, das Statut des Internationalen Strafgerichtshofs anzuerkennen;


7. beklemtoont dat de institutionalisering van de komende sociale topconferentie in het kader van Mercosur - die in december 2006 zal plaatsvinden en waaraan de diverse actoren van het maatschappelijk middenveld zullen deelnemen - een belangrijke rol kan spelen ter versterking van het integratieproces; roept de Commissie op dit nieuwe integratie-initiatief te steunen en meer gestalte te geven aan de sociale dimensie van de toekomstige associatieoveree ...[+++]

7. hebt die Bedeutung hervor, welche die Institutionalisierung des künftigen Sozialgipfels des Mercosur, der im Dezember 2006 stattfinden wird und der den verschiedenen Teilen der Zivilgesellschaft die Möglichkeit der Mitwirkung an der Sozialagenda bieten wird, für die Konsolidierung des Integrationsprozesses haben könnte; ersucht die Kommission, diese neue Integrationsinitiative zu unterstützen und die soziale Dimension des künftigen Assoziationsabkommens zu verstärken;


Hoewel de Commissie hierover geen specifieke voorstellen voor de Topconferentie van Wenen heeft gedaan, bieden haar recente mededeling van 30 november 2005 in het kader van het Programma van Den Haag, de beslissingen die tijdens de informele ontmoeting van Hampton Court zijn genomen en, nog recenter, de beslissingen van de Raad van Brussel van december 2005, in die zin ongetwijfeld voorstellen en prioritaire acties die mogelijk aan het geval van Latijns-Amerika kunnen word ...[+++]

In diesem Sinne enthalten zweifellos die Mitteilung der Kommission vom 30. November 2005 im Rahmen des Haager Programms und der Beschlüsse auf dem informellen Treffen von Hampton Court und in jüngster Zeit die Beschlüsse des Rates von Brüssel vom Dezember 2005 Vorschläge und vorrangige Aktionslinien, die auch auf den Fall Lateinamerikas gelten können, wenn die Kommission auch für das Gipfeltreffen von Wien keine spezifischen Vorschläge in diesem Bereich vorgelegt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader van belangrijke recente topconferenties' ->

Date index: 2024-01-13
w