Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en logistiek kader
DDS
Financieel kader
Juridisch kader
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Kaders maken
Lijsten maken
MFK
Meerjarig financieel kader
SURE
SURE-programma
VGB

Traduction de «kader van tacis » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

Rahmen für ein Sicherheitsmanagementsystem


financieel kader | meerjarig financieel kader | MFK [Abbr.]

Finanzrahmen | mehrjähriger Finanzrahmen | MFR [Abbr.]


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand | Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union




administratief en logistiek kader

Verwaltungs- und Logistikkader


product dat in het kader van een opruiming verkocht wordt

Ware im Schlussverkauf


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. is bezorgd over de problemen die zich voordoen bij de tenuitvoerlegging van de begrotingslijn voor grensoverschrijdende samenwerking in het kader van TACIS; onderstreept de noodzaak tot verbetering van het regelgevings- en begrotingskader voor de implementatie van het grensoverschrijdende TACIS-programma naar het model van de voor het nieuwe-nabuurschapsinstrument te volgen procedure, en zal de voorstellen om de bestaande leningfaciliteiten uit te breiden tot de TACIS-landen nauwgezet bezien; beklemtoont tevens het belang van samenwerking tussen de in het kader van Interreg en TACIS opgezette activiteiten; en gaat ervan uit dat en ...[+++]

16. ist besorgt über die Schwierigkeiten, die bei der Verwendung der Haushaltsmittel für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit im Rahmen von TACIS aufgetreten sind; unterstreicht die Notwendigkeit einer Verbesserung des Regelungs- und Haushaltsrahmens für die Umsetzung des grenzüberschreitenden Programms im Rahmen von TACIS entsprechend den Empfehlungen für das Neue Nachbarschaftsinstrument und wird Vorschläge zur Ausweitung der Darlehensfazilitäten für die TACIS-Länder genau prüfen; betont ferner die Bedeutung der Koordinierung zwischen Interreg- und TACIS-Maßnahmen und erwartet, dass einige Pilotvorhaben in Teilen der Grenzregion n ...[+++]


16. is bezorgd over de problemen die zich voordoen bij de tenuitvoerlegging van de begrotingslijn voor grensoverschrijdende samenwerking in het kader van TACIS; onderstreept de noodzaak tot verbetering van het regelgevings- en begrotingskader voor de implementatie van het grensoverschrijdende TACIS-programma naar het model van de voor het nieuwe nabuurschapsinstrument te volgen procedure, en zal de voorstellen om de bestaande leningfaciliteiten uit te breiden tot de TACIS-landen nauwgezet bezien; beklemtoont tevens het belang van samenwerking tussen de in het kader van Interreg en TACIS opgezette activiteiten; en gaat ervan uit dat en ...[+++]

16. ist besorgt über die Schwierigkeiten, die bei der Verwendung der Haushaltsmittel für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit im Rahmen von TACIS aufgetreten sind; unterstreicht die Notwendigkeit einer Verbesserung des Regelungs- und Haushaltsrahmens für die Umsetzung des grenzüberschreitenden Programms im Rahmen von TACIS entsprechend den Empfehlungen für das Neue Nachbarschaftsinstrument und wird Vorschläge zur Ausweitung der Darlehensfazilitäten für die TACIS-Länder genau prüfen; betont ferner die Bedeutung der Koordinierung zwischen Interreg- und TACIS-Maßnahmen und erwartet, dass einige Pilotvorhaben in Teilen der Grenzregion n ...[+++]


14. is bezorgd over de praktische problemen die zich voordoen bij de tenuitvoerlegging van de begrotingslijn voor grensoverschrijdende samenwerking in het kader van TACIS; onderstreept de noodzaak tot verbetering van het regelgevings- en begrotingskader voor de implementatie van het grensoverschrijdende TACIS-programma naar het model van de voor het nieuwe nabuurschapsinstrument te volgen procedure, en zal zich nader beraden over de voorstellen om de bestaande leningfaciliteiten uit te breiden tot de TACIS-landen; beklemtoont tevens het belang van nauwere coördinatie tussen de in het kader van Interreg en TACIS opgezette activiteiten;

14. ist besorgt über die Schwierigkeiten, die bei der Verwendung der Haushaltsmittel für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit im Rahmen von TACIS aufgetreten sind; unterstreicht die Notwendigkeit einer Verbesserung des Regelungs- und Haushaltsrahmens für die Umsetzung des grenzüberschreitenden Programms im Rahmen von TACIS entsprechend den Empfehlungen für das Neue Nachbarschaftsinstrument und wird Vorschläge zur Ausweitung der Darlehensfazilitäten für die TACIS-Länder genau prüfen; betont ferner die Bedeutung der Koordinierung zwischen Interreg- und TACIS-Maßnahmen;


De Commissie verwacht in dit stadium dat, in het kader van de bestaande instrumenten en financiële programmering, voor de periode 2004-2006 een totaal financieringsvolume voor deze programma's kan worden voorgesteld ter hoogte van € 955 miljoen: € 700 miljoen in het kader van Interreg, € 75 miljoen in het kader van Tacis, € 45 miljoen in het kader van Cards, € 45 miljoen in het kader van Meda en € 90 miljoen in het kader van Phare.

Nach Einschätzung der Kommission kann zum jetzigen Zeitpunkt für die Finanzierung dieser Programme im Zeitraum 2004-2006 im Rahmen der vorhandenen Instrumente und der geltenden finanziellen Vorausschau ein Gesamtvolumen von 955 Mio. Euro vorgeschlagen werden, von denen 700 Mio. aus INTERREG-, 75 Mio. aus TACIS-, 45 Mio. aus CARDs-, 45 Mio. MEDA- und 90 Mio. aus PHARE-Mitteln stammen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- in het kader van TACIS wordt wel een aantal grote projecten ondersteund, maar kunnen, zoals in het kader van INTERREG, ook kleine projecten steun genieten.

- In bezug auf TACIS ist festzuhalten, daß in diesem Rahmen zwar eine gewisse Anzahl von Großprojekten gefördert wird, die Unterstützung von kleinen Projekten – ebenso wie bei Interreg – aber durchaus möglich ist.


18. is van mening dat het TACIS-programma, analoog aan het PHARE-programma, aanzienlijke investeringen mogelijk zou moeten maken, aangezien het belang van infrastructuurprojecten in zwak ontwikkelde gebieden prominent is; is van mening dat het voor een doordachte en doelmatige besteding van de middelen bij de grensoverschrijdende samenwerking tussen de EU en derde landen noodzakelijk is dat o.a. de grensoverschrijdende elementen in de INTERREG II-programma's en de TACIS- en PHARE-programma's worden gebundeld, opdat er een werkelijk projectmatige samenwerking en samenwerking tussen de burgers kan plaatsvinden; is van mening dat de grensoverschrijdende samenwerking in het kader van TACIS ...[+++]

18. ist der Auffassung, daß das Programm TACIS nach dem Muster des Programms PHARE bedeutende Investitionen ermöglichen sollte, da Infrastrukturprojekte in schwach entwickelten Regionen an Bedeutung zunehmen, daß eine sinnvolle und effektive Verwendung der Ressourcen in der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen der EU und Drittländern unter anderem die gegenseitige Ergänzung des Programms INTERREG und der CBC-Teile der Programme TACIS und PHARE voraussetzt, damit eine tatsächliche projektbezogene und bürgernahe Zusammenarbeit gesichert wird, und daß durch TACIS-CBC mehrjährige Projekte zur Erleichterung der Integration von INTERREG ermöglicht werden müssen ...[+++]


De steun in het kader van TACIS bestaat uit subsidies ter bespoediging van de overgang naar een markteconomie en een democratisch maatschappelijk stelsel.

Dies erfolgt im Rahmen von TACIS durch die Bereitstellung von Finanzmitteln zur Unterstützung des Übergangs zur Marktwirtschaft und einer demokratischen Gesellschaft.


In het kader van TACIS is een totaal bedrag van 750.000 ecu uitgetrokken voor drie modelprojecten die opleidingsprogramma's omvatten inzake milieu-auditing, geïntegreerd waterbeheer, en de selectie en opzet van projecten.

Tacis sieht für einen Zeitplan von drei Modellprojekten, mit denen Ausbildungsprogramme für Umweltüberwachung, integrierte Planung des Einzugsbereichs und Projektfindung und -Aufstellung Gesamtmittel von 750.000 ECU vor.


In het kader van Tacis, het programma voor technische bijstand van de Gemeenschap aan de nieuwe onafhankelijke staten van de voormalige Sovjet- Unie, wordt een omschakelingsplan opgezet in vier regio's van de voormalige Sovjet-Unie waar de economie in het verleden grotendeels was gebaseerd op militaire produktie.

Mit TACIS, dem Programm der Europäischen Gemeinschaft für technische Hilfe für die neuen unabhängigen Staaten (GUS), soll in vier Regionen der ehemaligen Sowjetunion, in denen sich die Wirtschaft früher weitgehend auf die Rüstungsproduktion stützte, einen Umstellungsplan vorbereitet werden.


In het kader van TACIS, het initiatief van de Europese Unie ten behoeve van de NOS, werd een reeks modelprojecten opgezet om de weg te banen voor het onder de auspiciën van de Milieufaciliteit (MF) in alle NOS ten uitvoer leggen van milieuprojecten.

Die Initiative der Europäischen Union für die Neuen Unabhängigen Staaten (NUS), Tacis, begann eine Reihe von Modellprojekten, um die Durchführung von Umweltprojekten überall in den NUS unter der Schirmherrschaft der Umweltunterstützungsfazilität durchzuführen.




D'autres ont cherché : sure-programma     administratief en logistiek kader     financieel kader     juridisch kader     kaders maken     lijsten maken     meerjarig financieel kader     kader van tacis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader van tacis' ->

Date index: 2024-01-21
w