Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Illegale arbeid van onderdanen van derde landen
Kaderbesluit
Kaderbesluit inzake terrorisme
Kaderbesluit inzake terrorismebestrijding
Visumverordening

Vertaling van "kaderbesluit hun onderdanen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Kaderbesluit inzake terrorisme | Kaderbesluit inzake terrorismebestrijding

Rahmenbeschluss zur Terrorismusbekämpfung


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung


illegale arbeid van onderdanen van derde landen | illegale tewerkstelling van onderdanen van derde landen

illegale Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen


kaderbesluit

Rahmenbeschluss [ Rahmenbeschluss des Rates ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
minimumnormen voor gevangenis- en detentieomstandigheden en gemeenschappelijke rechten voor gedetineerden in de EU, met inbegrip van passende schadevergoedingsregelingen voor personen die ten onrechte in hechtenis zijn genomen of veroordeeld, ondersteund door de sluiting van overeenkomsten tussen de EU en derde landen betreffende de terugkeer van hun veroordeelde onderdanen, de volledige tenuitvoerlegging van Kaderbesluit 2008/909/JBZ van de Raad van 27 november 2008 inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op strafvonnissen waarbij vrijheidsstraffen of ...[+++]

Mindestnormen für die Haftbedingungen und gemeinsame Rechte von Häftlingen in der Europäischen Union, einschließlich angemessener Entschädigungsregeln für Personen, die ungerechtfertigt in Haft genommen oder verurteilt wurden, was durch den Abschluss von Abkommen zwischen der Europäischen Union und Drittländern über die Rückführung von deren verurteilten Staatsangehörigen, die vollständige Umsetzung des Rahmenbeschlusses 2008/909/JI des Rates vom 27. November 2008 über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Urteile in Strafsachen, durch die eine freiheitsentziehende Strafe oder Maßnahme verhängt wird, für die Zw ...[+++]


- in Polen heeft het Grondwettelijk Hof op 27 april 2005 over deze kwestie een arrest gewezen; het Hof heeft de gevolgen van de gedeeltelijke nietigverklaring van de omzettingswet opgeschort tot 6 november 2006. De wijzigingen zijn tijdig doorgevoerd en sinds 7 november 2006 levert Polen eigen onderdanen over, mits het strafbare feit waarvoor om overlevering wordt verzocht buiten Polen is gepleegd en naar Pools recht een strafbaar feit is; dit is echter nog steeds in strijd met het kaderbesluit;

- In Polen erging am 27. April 2005 ein Urteil des Verfassungsgerichts; das Gericht verschob die Auswirkungen der teilweisen Aufhebung des Umsetzungsgesetzes bis zum 6. November 2006. Die notwendigen Änderungen wurden rechtzeitig vorgenommen; seit dem 7. November 2006 übergibt Polen eigene Staatsangehörige unter der Bedingung, dass die Straftat, wegen der um die Übergabe ersucht wird, außerhalb des polnischen Hoheitsgebiets begangen wurde und nach polnischem Recht eine Straftat darstellt, womit jedoch gegen den Rahmenbeschluss verstoßen wird.


De activiteiten van de Commissie met betrekking tot de bestrijding van de mensenhandel omvatten financiële steun voor projecten om die mensenhandel tegen te gaan in lidstaten van de EU en in derde landen uit hoofde van programma’s als STOP en STOP II , AGIS , DAPHNE en DAPHNE II. Daarnaast zijn in dit verband de wetgevingsinitiatieven van belang die de basis hebben gevormd van belangrijke wetgeving op EU-niveau, zoals met name het kaderbesluit van de Raad van 19 juli 2002 inzake de bestrijding van mensenhandel, het kaderbesluit van de Raad van 22 december 2003 ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, en ...[+++]

Die Aktivitäten der Kommission gegen den Menschenhandel umfassen die finanzielle Unterstützung für Projekte zur Bekämpfung des Menschenhandels in EU-Mitgliedstaaten und Drittstaaten über Programme wie STOP and STOP II , AGIS , DAPHNE und DAPHNE II sowie Gesetzgebungsinitiativen, die als Grundlage für wichtige Rechtsvorschriften auf EU-Ebene dienten, namentlich den Rahmenbeschluss des Rates vom 19. Juli 2002 zur Bekämpfung des Menschenhandels, den Rahmenbeschluss des Rates vom 22. Dezember 2003 zur Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornographie sowie die Richtlinie 2004/81/EG des Rates vom 29. April 2004 über die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Drittstaatsangehörige, die Opfer des Menschenhandels ...[+++]


De activiteiten van de Commissie met betrekking tot de bestrijding van de mensenhandel omvatten financiële steun voor projecten om die mensenhandel tegen te gaan in lidstaten van de EU en in derde landen uit hoofde van programma’s als STOP en STOP II , AGIS , DAPHNE en DAPHNE II. Daarnaast zijn in dit verband de wetgevingsinitiatieven van belang die de basis hebben gevormd van belangrijke wetgeving op EU-niveau, zoals met name het kaderbesluit van de Raad van 19 juli 2002 inzake de bestrijding van mensenhandel, het kaderbesluit van de Raad van 22 december 2003 ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, en ...[+++]

Die Aktivitäten der Kommission gegen den Menschenhandel umfassen die finanzielle Unterstützung für Projekte zur Bekämpfung des Menschenhandels in EU-Mitgliedstaaten und Drittstaaten über Programme wie STOP and STOP II , AGIS , DAPHNE und DAPHNE II sowie Gesetzgebungsinitiativen, die als Grundlage für wichtige Rechtsvorschriften auf EU-Ebene dienten, namentlich den Rahmenbeschluss des Rates vom 19. Juli 2002 zur Bekämpfung des Menschenhandels, den Rahmenbeschluss des Rates vom 22. Dezember 2003 zur Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornographie sowie die Richtlinie 2004/81/EG des Rates vom 29. April 2004 über die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Drittstaatsangehörige, die Opfer des Menschenhandels ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 5 van het voorstel voor een Kaderbesluit vertoont een lacune met betrekking tot niet-EU-onderdanen die in de EU verblijven.

Die Bestimmungen von Artikel 5 des vorgeschlagenen Rahmenbeschlusses lassen eine Lücke in Bezug auf Drittstaatsangehörige entstehen, die in der EU leben können.


De Raad bereikte een akkoord over een ontwerp-kaderbesluit inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie, over een aanbeveling om de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op het verrichten van wetenschappelijk onderzoek in de Europese Gemeenschap te vergemakkelijken en over een beschikking van de Raad tot instelling van het Europees Vluchtelingenfonds voor het tijdvak 2005-2010.

Der Rat erzielte Einvernehmen über den Entwurf eines Rahmenbeschlusses über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen, über eine Empfehlung zur Erleichterung der Zulassung von Drittstaatsangehörigen zum Zwecke der wissenschaftlichen Forschung in der Europäischen Gemeinschaft und über eine Entscheidung des Rates über die Errichtung des Europäischen Flüchtlingsfonds für den Zeitraum 2005 - 2010.


Artikel 10 houdt rekening met het feit dat sommige lidstaten ten tijde van de vaststelling van het kaderbesluit hun onderdanen niet hebben uitgewezen en tracht te verzekeren dat personen die ervan worden verdacht met andere betaalmiddelen dan contanten te hebben gefraudeerd, niet aan vervolging ontsnappen omdat het nationale recht geen uitwijzing van onderdanen toestaat.

Artikel 10 trägt der Tatsache Rechnung, dass einige Mitgliedstaaten zum Zeitpunkt der Annahme des Rahmenbeschlusses eine Auslieferung ihrer Staatsangehörigen nicht zuließen, und soll verhindern, dass sich des Betrugs im Zusammenhang mit bargeldlosen Zahlungsmitteln verdächtige Personen der Strafverfolgung entziehen können, weil ihre Auslieferung aufgrund ihrer Staatsangehörigkeit verweigert wird.


Uit het oogpunt van de rechtsstaat noodzakelijke verduidelijking om welke delicten het gaat en hoe de territoriale en persoonlijke werkingssfeer moet worden bepaald: Het kaderbesluit heeft in de eerste plaats tot doel een uniforme bestraffing tot stand te brengen van in de Europese Unie begane delicten door de lidstaat waar zij begaan zijn. Daarnaast is het de bedoeling dat de lidstaten ook delicten van hun onderdanen bestraffen die niet op het eigen grondgebied zijn begaan.

Rechtsstaatlich erforderliche Klarstellung, welche Straftaten erfasst sind und wie der räumliche und persönliche Anwendungsbereich zu bestimmen ist: Der Rahmenbeschluss bezweckt in erster Linie die Vereinheitlichung der Bestrafung von Straftaten, die innerhalb der Europäischen Union begangen werden durch den Mitgliedstaat, in dessen Staatsgebiet sie begangen worden sind.


Het kaderbesluit is een belangrijk instrument ter verbetering van de informatie-uitwisseling over strafrechtelijke veroordelingen van onderdanen van de EU-lidstaten.

Dieser Rahmenbeschluss ist ein wichtiges Instrument zur Verbesserung des Austauschs von Informationen über strafrechtliche Verurteilungen, die gegen Staatsangehörige der EU-Mitgliedstaaten ergangen sind.


Het kaderbesluit vervangt artikel 22 van het Rechtshulpverdrag met betrekking tot de verplichting voor de lidstaat van veroordeling om aan lidstaten waarvan gevonniste personen onderdaan zijn, gegevens te verstrekken over veroordelingen van de eigen onderdanen.

Dieser Rahmenbeschluss wird Artikel 22 des genannten Übereinkommens ersetzen, was die Pflicht des Urteilsmitgliedstaats anbelangt, dem Herkunftsmitgliedstaat Informationen über die gegen dessen Staatsangehörige ergangenen Verurteilungen zu übermitteln.




Anderen hebben gezocht naar : kaderbesluit inzake terrorisme     kaderbesluit     visumverordening     kaderbesluit hun onderdanen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderbesluit hun onderdanen' ->

Date index: 2022-01-02
w