Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kandidaat-lidstaten praktische ervaring " (Nederlands → Duits) :

SAPARD helpt de kandidaat-lidstaten praktische ervaring op te doen met de procedures en beginselen van het systeem voor de plattelandsontwikkelingsprogramma's in het kader van de Structuurfondsen in de lidstaten door de volgende basisregels op te leggen:

Sapard hilft den Bewerberländern, praktische Erfahrungen im Umgang mit den Verfahren und Grundsätzen des Systems zu sammeln, nach dem in den Mitgliedstaaten die Programmplanung für die Entwicklung des ländlichen Raums im Rahmen der Strukturfonds abläuft, wobei die folgenden Grundregeln einzuhalten sind:


Op deze manier doen de kandidaat-lidstaten rechtstreeks ervaring op met de rol van de lidstaten bij financieringsvoorstellen,

Auf diese Weise werden den Bewerberländern Erfahrungen aus erster Hand über die direkte Einbeziehung der Mitgliedstaaten in Finanzierungsvorschläge vermittelt.


- een platform opzetten voor de uitwisseling van informatie en ervaring dat gericht is op de kandidaat-lidstaten om deze te helpen snel hun innovatiekader te ontwikkelen, en het Europees innovatiescorebord uitbreiden zodat de kandidaat-lidstaten in even grote mate aan bod komen als de huidige lidstaten.

- eine Plattform zum Austausch von Informationen und Erfahrungen speziell für Beitrittsländer errichten, um sie bei der raschen Entwicklung ihrer Rahmenbedingungen für Innovation zu unterstützen, und den Europäische Innovarionsanzeiger ausweiten, um den Beitrittsländern die gleiche Berücksichtigung zuteil werden zu lassen wie den jetzigen Mitgliedsstaaten,


Dankzij de projecten kunnen de lidstaten praktische ervaring opdoen met het oog op de uitvoering van hun nationale jongerengarantieplannen en de daarmee samenhangende activiteiten waarbij van het Europees Sociaal Fonds en het Werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren wordt gebruikgemaakt.

Ziel der Projekte ist es, die Mitgliedstaaten mit praktischen Erfahrungen bei der Durchführung ihrer jeweiligen nationalen Jugendgarantie-Programme und den damit verbundenen Maßnahmen zu unterstützen; dafür stehen Mittel aus dem Europäischen Sozialfonds und der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen zur Verfügung.


In het advies wordt beoordeeld in hoeverre de kandidaat-lidstaten vooruitgang hebben geboekt op weg naar toetreding en stelt het CvdR tot zijn bezorgdheid vast dat tal van politieke toezeggingen van de kandidaat-lidstaten onvoldoende in concrete praktische maatregelen zijn vertaald".

In der Stellungnahme werden die Fortschritte jedes Kandidatenlandes auf dem Weg zum Beitritt bewertet. Außerdem bringt der AdR darin seine große Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass viele politische Versprechen der Kandidatenländer nicht hinlänglich umgesetzt wurden".


Wat de plattelandsontwikkeling betreft, hebben de meeste kandidaat-lidstaten reeds ervaring opgedaan dankzij de concipiëring en tenuitvoerlegging van beleid dat wordt medegefinancierd door het pretoetredingsinstrument SAPARD [22].

Im ländlichen Raum haben die meisten Beitrittsländer bereits im Rahmen des Heranführungsinstruments SAPARD [22] Erfahrung mit der Konzipierung und Durchführung einer kofinanzierten Politik erworben.


De Raad nam de onderstaande resolutie aan inzake de behoefte aan intensievere uitwisseling van informatie en ervaring op audiovisueel gebied tussen de Europese Unie en haar lidstaten en de kandidaat-lidstaten.

Der Rat nahm die nachstehend wieder gegebene Entschliessung an, in der die Notwendigkeit eines intensivierten Informations- und Erfahrungsaustauschs zwischen der EU und ihren Mitgliedstaaten und den Beitrittsländern im audiovisuellen Sektor hervorgehoben wird.


Op grond van de ervaring betreffende de invoering van het vrije verkeer van werknemers na de toetreding van Spanje en Portugal in 1986 en van recente ramingen kan worden aangenomen dat op de lange termijn de migratie van de kandidaat-lidstaten naar de EU slechts een omvang zal hebben van ongeveer 1% van de huidige EU-bevolking [6].

Die Erfahrungen aus der Vergangenheit im Zusammenhang mit der Einführung der Freizügigkeit der Arbeitskräfte nach dem Beitritt Spaniens und Portugals im Jahre 1986 sowie jüngste Schätzungen lassen darauf schließen, dass die Zuwanderung aus den Beitrittsländern in die EU langfristig lediglich eine Größenordnung von 1 % der gegenwärtigen EU-Bevölkerung erreichen dürfte [6].


stimulering van een grootschaliger gebruik van samenwerkingsregelingen, waarbij de lidstaten de kandidaat-lidstaten laten profiteren van hun knowhow en ervaring in verband met bepaalde internemarktonderwerpen;

eine intensivere Nutzung von Partnerschaftsvereinbarungen anregen, um in Binnenmarktfragen den Austausch von Know-how und Erfahrungen zwischen den Mitgliedstaaten und den Beitrittskandidaten zu fördern;


Het niveau van bescherming van de fundamentele rechten en vrijheden in de kandidaat-lidstaten in aanmerking nemend, stemmen de lidstaten in met het vermoeden dat de kandidaat-lidstaten waarmee over een toetredingsverdrag wordt onderhandeld, vanaf de datum van ondertekening van dat verdrag, veilige landen van oorsprong zijn voor alle juridische en praktische doeleinden in verband met asielzaken.

In Anbetracht des Niveaus des Schutzes der Grundrechte und Grundfreiheiten in den Bewerberländern, gehen die Mitgliedstaaten übereinstimmend davon aus, dass die Bewerberländer, mit denen ein Beitrittsvertrag ausgehandelt wird, ab dem Tag der Unterzeichnung dieses Beitrittsvertrags für alle rechtlichen und praktischen Zwecke im Zusammenhang mit Asylangelegenheiten sichere Herkunftsländer sind.


w