Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhaalmaaltijden maken
Deelnemen aan toeristische evenementen
In gesprek gaan met voorbijgangers
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant- en klaarmaaltijd
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kant-en-klaar-gerecht
Kant-en-klaar-maaltijd
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Kant-en-klare maaltijd
Machinaal vervaardigde kant
Mechanisch vervaardigde kant
Naar toeristische evenementen gaan
Oogstverlies
Prefab fabriek
Slechte oogst
Toeristische evenementen opzetten
Verloren gaan van de oogst
Verstek laten gaan
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "kant op gaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

fertige Speisen zubereiten | Fertiggerichte aufwärmen | Fertiggerichte zubereiten | gefrorene Gerichte aufwärmen


machinaal vervaardigde kant | mechanisch vervaardigde kant

maschinengefertigte Spitzen


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

schlüsselfertige Fabrik


kant-en-klaar-maaltijd | kant-en-klare maaltijd

Fertigkost


kant- en klaarmaaltijd | kant-en-klaar-gerecht

Fertiggericht


vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen




verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

Missernte [ Ernteausfall ]


naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen

an Reiseveranstaltungen teilnehmen | an touristischen Veranstaltungen teilnehmen | an Tourismusveranstaltungen teilnehmen | Tourismusveranstaltungen beiwohnen


in gesprek gaan met voorbijgangers

Passanten und Passantinnen in Gespräche verwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De pakketreizenrichtlijn biedt bescherming aan Europese consumenten die op vakantie gaan en heeft betrekking op kant-en-klare pakketreizen die een combinatie van ten minste twee van de volgende elementen omvatten: a) vervoer, 2) accommodatie en 3) overige toeristische diensten zoals sightseeing (inbegrepen in de prijs van het verkochte pakket).

Die Richtlinie über Pauschalreisen schützt die europäischen Verbraucherinnen und Verbraucher im Urlaub. Sie gilt für im Voraus festgelegte Pauschalreisen, die mindestens zwei der folgenden Komponenten beinhalten: (1) Beförderung, (2) Unterbringung und (3) andere touristische Dienstleistungen, z. B. Besichtigungstouren (die zu einem Gesamtpreis verkauft werden).


Als we daarin slagen denk ik dat we de goede kant op gaan.

Wenn wir dabei Erfolg haben, denke ich, dass wir uns in die richtige Richtung bewegen werden.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, excuses voor het eerdere voorval, maar als Italiaanse kan ik dergelijk gedrag niet over mijn kant laten gaan.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich entschuldige mich für das, was vorhin geschehen ist, aber als Italienerin mag ich eine ganz bestimmte Einstellung nicht.


Helaas zijn de anti-Europese krachten met name in de media veel sterker aanwezig dan de pro-Europese krachten, maar we weten allemaal dat we in Europa alleen maar de goede kant op gaan wanneer we samenwerken.

Leider sind die europafeindlichen Kräfte gerade in den Medien sehr viel präsenter als die europafreundlichen Kräfte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot heeft de Commissie geconcludeerd dat de aloude vraag om de kant op te gaan van een btw-stelsel dat is gebaseerd op het oorsprongslandbeginsel, niet meer relevant is.

Letztlich ist die Kommission zu dem Schluss gekommen, dass sich die seit langem bestehende Frage nach einem Wechsel zu einem Mehrwertsteuersystem auf der Grundlage einer Besteuerung im Ursprungsland nicht länger stellt.


Het opzetten van één centraal portaal kost tijd, maar wij moeten die kant op gaan.

Die Schaffung eines solchen zentralen Zugangsportals braucht seine Zeit, aber wir sollten uns in diese Richtung bewegen.


Het initiatief van het DG Werkgelegenheid en sociale zaken om een database op te richten over de deelname van vrouwen aan de besluitvormingsprocessen is een eerste concrete stap gericht op het stimuleren van het aannemen van communautaire en nationale initiatieven die deze kant op gaan.

Die Initiative der GD Beschäftigung und Soziales der Kommission, eine Datenbank über die Teilhabe von Frauen an den Entscheidungsprozessen einzurichten, ist ein erster konkreter Schritt, um die Annahme dahingehender gemeinschaftlicher und nationaler Initiativen zu fördern.


Aan de andere kant kan het hoge percentage gesloten zaken worden geïnterpreteerd als een teken dat de lidstaten uiteindelijk bereid zijn een constructieve dialoog aan te gaan en problemen met de toepassing van het Gemeenschapsrecht op te lossen voordat ze bij het Europees Hof van Justitie terechtkomen.

Andererseits lässt sich die große Zahl der abgeschlossenen Fälle dahingehend interpretieren, dass die Mitgliedstaaten letztlich gewillt sind, einen konstruktiven Dialog einzugehen und die Probleme mit der Anwendung des Gemeinschaftsrechts zu lösen, bevor der Europäische Gerichtshof damit befasst wird.


Hoewel het tijdschema voor hervormingen in iedere lidstaat natuurlijk anders is, is het noodzakelijk na te gaan in hoeverre de NAP's ambitieuzere initiatieven van de kant van de sociale partners en de totstandkoming van een sterker partnerschap op alle geëigende niveaus (Europees, nationaal, sectorieel, en op het niveau van de onderneming) hebben aangemoedigd.

Zwar muß der in jedem Mitgliedstaat bestehende spezielle Reformzeitplan berücksichtigt werden, trotzdem gilt es, zu bewerten, in welchem Umfang die Nationalen Aktionspläne ehrgeizigere Initiativen der Sozialpartner und die Begründung engerer Partnerschaften auf allen geeigneten Ebenen (der europäischen, nationalen, sektoriellen und der Unternehmensebene) gefördert haben.


Van haar kant heeft de OESO een werkgroep opgericht die zich beraadt over een voorstel om na te gaan of een meer gedetailleerde analyse van een steekproef met fatale ongevallen haalbaar is.

Die OECD setzte ihrerseits eine Arbeitsgruppe ein, die einen Vorschlag für eine Durchführbarkeitsstudie für eine ausführlichere Untersuchung einer Stichprobe tödlicher Unfälle in Betracht zieht.


w