1. De lidstaten zorgen ervoor dat een verdachte of beschuldigde die de taal van de strafprocedure niet verstaat of spreekt, binnen een redelijke tijdspanne een schriftelijke vertaling ontvangt van alle processtukken die essentieel zijn om te garanderen dat hij het recht zich te verdedigen kan uitoefenen en om het eerlijke karakter van de procedure te vrijwaren.
1. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass eine verdächtige oder beschuldigte Person, die die Sprache des Strafverfahrens nicht versteht, innerhalb einer angemessenen Frist eine schriftliche Übersetzung aller Unterlagen erhält, die unerlässlich sind um sicherzustellen, dass sie imstande ist, ihr Recht auf Verteidigung auszuüben, und um ein faires Verfahren zu gewährleisten .