Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kardinaal scola heeft dergelijke opmerkingen " (Nederlands → Duits) :

Wanneer een lidstaat binnen 15 werkdagen vanaf de ontvangst van het afschrift van de aanmelding gegronde bezwaren heeft gemaakt betreffende een aangemelde concentratie of wanneer een derde partij gegronde bezwaren heeft gemaakt binnen de termijn die voor dergelijke opmerkingen is vastgesteld, zal de Commissie terugkeren naar een normale eerste fase van de concentratieprocedure.

Wenn ein Mitgliedstaat binnen 15 Arbeitstagen nach Erhalt einer Kopie der Anmeldung oder ein Dritter innerhalb der für ihn gesetzten Frist begründete Bedenken hinsichtlich des angemeldeten Zusammenschlusses anmeldet, wird die Kommission zum regulären Fusionskontrollverfahren zurückkehren.


Kardinaal Scola heeft dergelijke opmerkingen ook ten overstaan van de Voorzitter van ons Parlement gemaakt, en daarom vind ik dat de Voorzitter van het Europees Parlement en het Parlement zelf moeten reageren, zoals ze dat altijd doen als de onafhankelijkheid en de beraadslagingen van dit Huis onder vuur worden genomen.

Ähnlich äußerte sich Kardinal Scola gegenüber dem Präsidenten unseres Parlaments, weshalb ich der Auffassung bin, der Präsident des Europäischen Parlaments und das Parlament selbst sollten reagieren, wie sie es für gewöhnlich tun, wenn die Unabhängigkeit und die Beschlüsse dieses Hohen Hauses angegriffen werden.


Verder is zij van oordeel dat de termijn van drie maanden voor de indiening van een voorstel tot schorsing van alle of een deel van de betalingen voor de betrokken programma's als bedoeld in artikel 21, lid 5, begint te lopen vanaf de datum van de opmerkingen over voorstellen tot wijziging van de partnerschapsovereenkomst en de operationele programma's, indien de Commissie dergelijke opmerkingen heeft gemaakt.

Sie ist ferner der Auffassung, dass die Frist von drei Monaten zur Vorlage eines Vorschlags zur Aufhebung eines Teils oder der Gesamtheit der Zahlungen für die Programme nach Artikel 21 Absatz 5 mit dem Zeitpunkt der Vorlage von Anmerkungen zu den Vorschlägen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens und der operationellen Programme beginnt, wenn die Kommission solche Anmerkungen gemacht hat.


Wanneer een lidstaat binnen 15 werkdagen vanaf de ontvangst van het afschrift van de aanmelding gegronde bezwaren heeft gemaakt betreffende een aangemelde concentratie of wanneer een derde partij gegronde bezwaren heeft gemaakt binnen de termijn die voor dergelijke opmerkingen is vastgesteld, zal de Commissie terugkeren naar een normale eerste fase van de concentratieprocedure.

Wenn ein Mitgliedstaat binnen 15 Arbeitstagen nach Erhalt einer Kopie der Anmeldung oder ein Dritter innerhalb der für ihn gesetzten Frist begründete Bedenken hinsichtlich des angemeldeten Zusammenschlusses anmeldet, wird die Kommission zum regulären Fusionskontrollverfahren zurückkehren.


Indien in een door de Raad met een of meer derde staten op een bepaald gebied gesloten overeenkomst is bepaald, dat deze staten het recht hebben memories of schriftelijke opmerkingen in te dienen ingeval een rechterlijke instantie van een lidstaat het Hof een prejudiciële vraag stelt die op het toepassingsgebied van de overeenkomst betrekking heeft, wordt van de beslissing van de nationale rechterlijke instantie waarin een dergelijke vraag is gesteld, e ...[+++]

Sieht ein vom Rat mit einem oder mehreren Drittstaaten über einen bestimmten Bereich geschlossenes Abkommen vor, dass diese Staaten Schriftsätze einreichen oder schriftliche Erklärungen abgeben können, wenn ein Gericht eines Mitgliedstaats dem Gerichtshof eine in den Anwendungsbereich des Abkommens fallende Frage zur Vorabentscheidung vorgelegt hat, so wird die Entscheidung des Gerichts des Mitgliedstaats, die eine solche Frage enthält, auch den betreffenden Drittstaaten zugestellt, die binnen zwei Monaten nach der Zustellung beim Gerichtshof Schriftsätze einreichen oder schriftliche Erklärungen abgeben können.


Indien in een door de Raad met een of meer derde staten op een bepaald gebied gesloten overeenkomst is bepaald, dat deze staten het recht hebben memories of schriftelijke opmerkingen in te dienen ingeval een rechterlijke instantie van een lidstaat het Hof een prejudiciële vraag stelt die op het toepassingsgebied van de overeenkomst betrekking heeft, wordt van de beslissing van de nationale rechterlijke instantie waarin een dergelijke vraag is gesteld, e ...[+++]

Sieht ein vom Rat mit einem oder mehreren Drittstaaten über einen bestimmten Bereich geschlossenes Abkommen vor, dass diese Staaten Schriftsätze einreichen oder schriftliche Erklärungen abgeben können, wenn ein Gericht eines Mitgliedstaats dem Gerichtshof eine in den Anwendungsbereich des Abkommens fallende Frage zur Vorabentscheidung vorgelegt hat, so wird die Entscheidung des Gerichts des Mitgliedstaats, die eine solche Frage enthält, auch den betreffenden Drittstaaten zugestellt, die binnen zwei Monaten nach der Zustellung beim Gerichtshof Schriftsätze einreichen oder schriftliche Erklärungen abgeben können.


Ongeveer drie maanden geleden, op 28 maart, heb ik een vraag ingediend over de verklaringen die kardinaal Angelo Scola ten overstaan van de Voorzitter van ons Parlement heeft gedaan. De kardinaal had verklaard dat het geen pas geeft dat het huidige Europees Parlement zich voortdurend uitspreekt over thema’s als het huwelijk, het gezin en het leven.

Vor etwa drei Monaten, am 28. März, unterbreitete ich eine Anfrage zu den Äußerungen, die Kardinal Angelo Scola in Gegenwart unseres Parlamentspräsidenten getätigt hatte und denen zufolge er es für unangebracht hielt, dass das gegenwärtige Europäische Parlament fortwährend Erklärungen zu Themen wie Ehe, Familie und Leben abgibt.


Ongeveer drie maanden geleden, op 28 maart, heb ik een vraag ingediend over de verklaringen die kardinaal Angelo Scola ten overstaan van de Voorzitter van ons Parlement heeft gedaan. De kardinaal had verklaard dat het geen pas geeft dat het huidige Europees Parlement zich voortdurend uitspreekt over thema’s als het huwelijk, het gezin en het leven.

Vor etwa drei Monaten, am 28. März, unterbreitete ich eine Anfrage zu den Äußerungen, die Kardinal Angelo Scola in Gegenwart unseres Parlamentspräsidenten getätigt hatte und denen zufolge er es für unangebracht hielt, dass das gegenwärtige Europäische Parlament fortwährend Erklärungen zu Themen wie Ehe, Familie und Leben abgibt.


Ofschoon de procedure is ingeleid op grond van het EGKS-Verdrag, was het, praktisch gezien, onmogelijk een eindbeschikking te geven vóór 23 juli 2002 (de opmerkingen van België in verband met de opmerkingen van derden werden pas op 17 juni 2002 ontvangen, terwijl aanvullende inlichtingen pas nadien werden verstrekt (zie overweging 4 van deze beschikking). In haar mededeling betreffende bepaalde aspecten van de behandeling van mededingingszaken als gevolg van het aflopen van het EGKS-Verdrag (15) heeft de Commissie gesteld dat zij i ...[+++]

Selbst wenn das Verfahren im Rahmen des EGKS-Vertrags eingeleitet wurde, hat die Kommission, da es in der Praxis unmöglich war, eine endgültige Entscheidung vor dem 23. Juli 2002 anzunehmen (die Bemerkungen Belgiens zu den Stellungnahmen Dritter sind erst am 17. Juni 2002 eingegangen, und ergänzende Angaben wurden anschließend übermittelt — siehe Erwägungsgrund 4) der vorliegenden Entscheidung), in ihrer Mitteilung über bestimmte Aspekte der Behandlung von Wettbewerbsfällen nach Auslaufen des EGKS-Vertrags (15) darauf hingewiesen, dass sie in einem solchen Fall eine endgültige Entscheidung gemäß Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag treffen wü ...[+++]


Sterker nog: het Statuut bevat bepalingen waarin wordt vooruitgelopen op dergelijke overeenkomsten. Ik ben daarom ietwat verrast door de negatieve tekst van de resolutie die we nu behandelen en een aantal van de opmerkingen die tijdens dit debat zijn gemaakt. De Raad Algemene Zaken heeft immers goed werk geleverd – Europa heeft overeenstemming bereikt.

Ich bin daher über den negativen Text der vor uns liegenden Entschließung und über einige Beiträge in dieser Debatte etwas befremdet, da der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ zweifellos ein sehr gutes Ergebnis zu Stande gebracht hat die europäische Solidarität wurde bestärkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kardinaal scola heeft dergelijke opmerkingen' ->

Date index: 2024-07-07
w