Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolusinjectie
Deskundig onderzoek
Dienst enquêtes
Enquête
Enquêtes inzake klantendienst analyseren
Financiële enquêtes uitvoeren
Financiële onderzoeken uitvoeren
Gerechtelijk onderzoek
In een keer bakken
In één keer volledig overschakelen
Injecteerbare doseringseenheid
Injecteerbare dosis per keer
Monocuisson
Onderzoek van waarnemers
Onderzoeken inzake klantendienst analyseren
Openbare enquêtes uitvoeren
Openbare onderzoeken uitvoeren
Parlementair onderzoek
Parlementaire enquête
Politieonderzoek
Werkbezoek van deskundigen
Zware inspuiting in één keer

Vertaling van "keer een enquête " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bolusinjectie | zware inspuiting in één keer

Bolusinjektion | intravenöse Schnellinjektion


in één keer volledig overschakelen

vollständige Umstellung in einem Zug


injecteerbare doseringseenheid | injecteerbare dosis per keer

Einweg-Wegwerfpackung


in een keer bakken | monocuisson

Einbrandverfahren | Einmalbrand


gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]

gerichtliche Untersuchung [ polizeiliche Untersuchung ]


parlementair onderzoek [ parlementaire enquête ]

parlamentarische Untersuchung [ parlamentarische Enquete ]


openbare enquêtes uitvoeren | openbare onderzoeken uitvoeren

öffentliche Erhebungen durchführen


enquêtes inzake klantendienst analyseren | onderzoeken inzake klantendienst analyseren

Kundendiensterhebungen analysieren


financiële enquêtes uitvoeren | financiële onderzoeken uitvoeren

Finanzerhebungen durchführen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vandaag worden de resultaten gepresenteerd van de meest recente standaard-Eurobarometer. Het is de eerste EU-brede enquête sinds de verkiezingen voor het Europees Parlement, die in mei dit jaar zijn gehouden onder het motto "Deze keer is het anders".

Heute wurden die Ergebnisse der jüngsten Standard-Eurobarometer-Umfrage veröffentlicht. Es ist die erste EU-weite Meinungsumfrage seit den Wahlen zum Europäischen Parlament im Mai, die unter dem Motto „Diesmal geht's um mehr“ standen.


net als in 2009, de laatste keer dat een dergelijke enquête werd afgenomen, iets meer dan een kwart (27 %) stelt dat zij of een familielid een ongewenst voorval hebben meegemaakt bij het ontvangen van gezondheidszorg.

Wie 2009, als zum letzten Mal eine solche Umfrage durchgeführt wurde, gab nur etwas mehr als ein Viertel der Befragten (27 %) an, dass sie oder ein Angehöriger einen Zwischenfall bei einer Behandlung erlebt haben.


De nieuwe wet is vooral voor vrouwen goed nieuws. Uit enquêtes blijkt namelijk dat in Europa ongeveer één op de vijf vrouwen ten minste één keer in haar leven te maken krijgt met fysiek geweld.

Die EU-Rechtsvorschriften kommen insbesondere Frauen zugute: Umfragen zufolge war etwa jede fünfte Frau in der EU mindestens einmal in ihrem Leben Opfer körperlicher Gewalt.


Volgens een Eurobarometer-enquête over sport en lichamelijke activiteit verklaart meer dan de helft (61%) van de ondervraagden in de leeftijdscategorie van 15 tot 24 minstens een keer per week sport te bedrijven; dit percentage daalt tot 44% in de leeftijdscategorie van 25 tot 39, 40% in de leeftijdscategorie van 40 tot 54, 33% in de leeftijdscategorie van 55 tot 69 en 22% bij personen boven 70.

Einer Umfrage von Eurobarometer über Sport und körperliche Tätigkeit zufolge haben über die Hälfte (61%) der Befragten zwischen 15 und 24 Jahren ausgesagt, mindestens einmal pro Woche Sport zu treiben. Dieser Prozentsatz geht bei der Altergruppe zwischen 25 und 39 Jahren auf 44%, bei der Altersgruppe zwischen 40 und 54 Jahren auf 40%, bei der Altersgruppe zwischen 55 und 69 Jahren auf 33% und bei den über 70-Jährigen auf 22% zurück.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Colipa (de Europese handelsassociatie die de belangen van de cosmetica-, toiletartikelen- en parfumerie-industrie vertegenwoordigt) heeft voor de tweede keer een enquête uitgevoerd onder haar leden om na te gaan in welke mate de zonnebrandmiddelen die momenteel op de Europese markt zijn de EU‑aanbeveling naleven.

Colipa (der europäische Verband der Parfümerie- und Körperpflegemittelindustrie) führte kürzlich zum zweiten Mal eine Umfrage bei seinen Mitgliedern durch, um für den EU-Markt im Jahr 2009 zu ermitteln, inwieweit die angebotenen Sonnenschutzmittel mit den Vorgaben der Kommissionsempfehlung übereinstimmen.


De enquête was vorig jaar ook twee keer onderwerp van discussies met de lidstaten tijdens de COCOF-vergaderingen: een keer in april en daarna midden juli.

Im vergangenen Jahr war der Fragebogen auch zweimal Gegenstand von Diskussionen mit den Mitgliedstaaten anlässlich von Treffen des Fonds-Koordinierungsausschusses im April und Mitte Juli.


Dit was de eerste keer dat er een Eurobarometer-enquête is gebruikt om het beeld van en de ervaring met corruptie van burgers van de Europese Unie in kaart te brengen.

Es war das erste Mal, dass eine Eurobarometer-Umfrage genutzt wurde, um die Auffassungen und Erfahrungen der Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union im Bereich der Korruption zu ermitteln; mit der Veröffentlichung der Ergebnisse ist in den nächsten Wochen zu rechnen.


De informatie zou slechts één keer worden verzameld en voor verschillende enquêtes worden gebruikt.

Die Informationen würden nur einmal gesammelt und für verschiedene Erhebungen wiederverwendet.


In het voorstel wordt op voorstel van de Commissie tevens de mogelijkheid geschapen, om onder de kenmerken van de enquête structurele variabelen te onderscheiden, waarvan de gegevens naar hun aard slecht één keer per jaar hoeven te worden verzameld.

Durch den Kommissionsvorschlag werden ferner die Voraussetzungen für die Spezifizierung derjenigen Strukturvariablen geschaffen, für die eine jährliche Erhebung ausreicht.


Volgens een recente enquête[1] belopen de betalingsachterstanden in het Verenigd Koninkrijk 23 dagen, d.w.z. bijna twee keer zoveel als het Europese gemiddelde van 13 dagen.

Einer kürzlich durchgeführten Studie[1] zufolge beträgt die Überziehung der Zahlungsfristen im Vereinigten Königreich 23 Tage, das ist fast doppelt so lang wie im europäischen Durchschnitt (13 Tage).


w