Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt

Vertaling van "kenbaar gemaakt waarbij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt

schriftliche Stellungnahme


tewaterlatingsmiddel waarbij gebruik gemaakt wordt van lopers en lieren

Aussetzvorrichtung mit Läufer und Winde


partijen verwijzen naar het gerecht waarbij de zaak het eerst aanhangig is gemaakt

sich zugunsten der zuerst angerufenen Gerichts für unzuständig erklären
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U. overwegende dat in de voorgestelde onderhandelingstekst van de EU over sanitaire en fytosanitaire maatregelen, ingediend voor de vergaderingsronde van 29 september tot en met 3 oktober 2014, wordt voorgesteld de partijen te verplichten binnen 12 maanden na hun goedkeuring de tolerantiewaarden en maximumgehalten aan residuen zoals vastgesteld door de Commissie van de Codex Alimentarius toe te passen, tenzij de invoerende partij een voorbehoud kenbaar heeft gemaakt tijdens de vergadering van de Commissie van de Codex Alimentarius; overwegende dat er een algemeen patroon zichtbaar is waarbij ...[+++]

U. in der Erwägung, dass in dem für die Verhandlungsrunde vom 29. September bis zum 3. Oktober vorgelegten Entwurf des Verhandlungstextes der EU über polizeigesundheitliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen vorgeschlagen wird, die Parteien dazu zu verpflichten, die von der Kommission des Codex Alimentarius herausgegebenen Toleranzgrenzen und Höchstwerte für Rückstände innerhalb von zwölf Monaten nach ihrer Annahme umzusetzen, es sei denn, die importierende Partei hat in der Sitzung der Kommission des Codex Alimentarius einen Vorbehalt angemeldet; in der Erwägung, dass in der EU allgemein geringere Mengen an Pestizidrückständen in ...[+++]


3. neemt bezorgd kennis van de meldingen van stembussen gevuld met valse stembiljetten, verkiezingsfraude en het gebrek aan pluralisme bij de Doemaverkiezingen van 4 december 2011; verzoekt de Russische autoriteiten alle geloofwaardige meldingen van verkiezingsfraude volledig te onderzoeken; merkt op dat de Russische kiezers zelfs onder deze omstandigheden hun ontevredenheid over de regeringspartij duidelijk kenbaar hebben gemaakt, waarbij de steun aan de partij drastisch is verminderd;

3. vermerkt mit Sorge die Berichte über eine “wunderbare Stimmenvermehrung”, Manipulationen bei der Stimmabgabe und fehlenden Pluralismus bei der Duma-Wahl vom 4. Dezember 2011; fordert die russischen Staatsorgane auf, alle glaubwürdigen Berichte über Wahlbetrug umfassend zu untersuchen; stellt fest, dass sogar unter diesen Umständen die russischen Wähler klar ihre Unzufriedenheit mit der herrschenden Partei bekundet haben, deren Stimmenzahl erheblich zurückging;


Het Parlement heeft zijn opvattingen over de implementatie van een voorlichtings- en communicatiestrategie over de euro en de EMU kenbaar gemaakt, waarbij al in 2005 is opgemerkt dat de klaarblijkelijke impopulariteit van de euro bij sommige burgers in tegenspraak was met het feit dat de euro mogelijk het meest succesvolle Europese project is dat ooit is ondernomen.

Das Parlament hat seine Standpunkte zur Durchführung einer Informations- und Kommunikationsstrategie zum Euro und zur WWU dargelegt und bereits 2005 darauf hingewiesen, dass der offenkundige Mangel an Popularität des Euro unter bestimmten Bürgern im Gegensatz zu der Tatsache stand, dass der Euro möglicherweise das erfolgreichste jemals lancierte europäische Projekt ist.


De Raad is een sterke voorstander van deze gezamenlijke inspanningen en zich bewust van de door de ACS-partners kenbaar gemaakte bezwaren. Hij verzoekt om flexibiliteit bij de beraadslaging over onopgeloste kwesties, zowel op inhoudelijk vlak als bij de feitelijke afsluiting van tijdelijke of volledige EPO’s, waarbij asymmetrieën aansluiten op het niveau van de WTO als geheel.

Der Rat unterstützt diese gemeinsamen Anstrengungen nachdrücklich; er ist sich der von den AKP-Partnern geäußerten Bedenken bewusst und fordert, dass bei der Beratung ungelöster Probleme mit Flexibilität vorgegangen werden muss, sowohl in Bezug auf den wesentlichen Inhalt als auch im tatsächlichen Prozess der Annahme befristeter bzw. vollständiger WPA, und zwar mit Asymmetrien, die auf der Ebene der gesamten WTO vereinbar sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De informatie over de beëindiging van de coördinatie wordt kenbaar gemaakt op het desbetreffende werkstation in de aanmeldingseenheid of in de eenheid waarbij de coördinatie is geannuleerd.

Die Angaben zur Aufhebung der Koordinierung sind dem zuständigen Lotsenplatz in der benachrichtigten Stelle oder in der Stelle, mit der die Koordinierungsaufhebung erfolgt ist, zur Verfügung zu stellen.


De informatie over de beëindiging van de coördinatie wordt kenbaar gemaakt op het desbetreffende werkstation in de aanmeldingseenheid of in de eenheid waarbij de coördinatie is geannuleerd.

Die Angaben zur Aufhebung der Koordinierung sind dem zuständigen Lotsenplatz in der benachrichtigten Stelle oder in der Stelle, mit der die Koordinierungsaufhebung erfolgt ist, zur Verfügung zu stellen.


De informatie betreffende de annulering van de doorkruising wordt kenbaar gemaakt aan het desbetreffende werkstation in de aanmeldingseenheid/eenheid waarbij het verzoek is ingediend.

Die Angaben zur Überflugannullierung sind dem zuständigen Lotsenplatz in der benachrichtigten/aufgeforderten Stelle zur Verfügung zu stellen.


Bij schrijven van de Noorse delegatie bij de Europese Unie van 15 juli 2005, waarbij een brief van het ministerie van Modernisering van 12 juli 2005 en een brief van het ministerie van Aardolie en Energie van 11 juli 2005 werden toegezonden, hebben de Noorse autoriteiten opmerkingen kenbaar gemaakt ten aanzien van het besluit van de Autoriteit om de formele onderzoekprocedure in te leiden.

Mit Schreiben der Vertretung Norwegens bei der Europäischen Union vom 15. Juli 2005, mit dem ein Schreiben des Ministeriums für Modernisierung vom 12. Juli 2005 und ein Schreiben des Erdöl- und Energieministerium vom 11. Juli 2005 weitergeleitet wurden, legte Norwegen Stellungnahmen zum Beschluss der Behörde über die Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens vor.


Als reactie op de voornaamste verzoeken van het Parlement heeft commissaris Liikanen het voornemen van de Commissie kenbaar gemaakt een kader te creëren voor milieuovereenkomsten en een strategie ten aanzien van PVC, waarbij vrijwillige maatregelen van de industrie en stringente voorschriften, met name wat additieven betreft, worden gecombineerd.

EU-Kommissar Liikanen verwies als Antwort auf die wichtigsten Forderungen des Parlaments auf die Absicht seitens der Kommission, einen Rahmen für die Umweltvereinbarungen und eine Strategie betreffend PVC auszuarbeiten. Dabei könnten freiwillige Maßnahmen der Industrie und obligatorische Maßnahmen miteinander kombiniert werden, insbesondere betreffend Zusatzstoffe.


Als gevolg daarvan werd in de verordeningen van 1996 de algemene termijn beperkt tot een maand, waarbij de mogelijkheid werd geschapen om deze met maximaal één maand te verlengen indien er speciale redenen zijn welke aan de persoon die om de informatie heeft gevraagd kenbaar dienen te worden gemaakt.

Daraufhin wurde die Beantwortungsfrist in den Rechtsvorschriften von 1996 auf einen Monat reduziert, wobei allerdings die Möglichkeit einer Verlängerung um höchstens einen Monat besteht, wenn hierfür bestimmte Gründe vorliegen, die dem Antragsteller zu nennen sind.




Anderen hebben gezocht naar : schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt     kenbaar gemaakt waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kenbaar gemaakt waarbij' ->

Date index: 2021-02-24
w