H. overwegende dat deze ongelijkheid een ongerijmdheid oplevert, aangezien de eigendom van een onroerend goed voor woondoeleinden in de lidstaten waar de belasting wordt geheven kennelijk als luxe geldt, maar niet in de lidstaten waar deze belasting niet wordt geheven;
H. in der Erwägung, dass diese Unterschiede eine systematische Diskrepanz bewirken, wenn der Besitz von Wohneigentum in den Mitgliedstaaten, in denen eine Besteuerung erfolgt, als Luxus angesehen wird, während dies in den Mitgliedstaaten, die keine derartige Steuer vorsehen, nicht der Fall ist;