Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanreiken
Crowdsourcing-strategie
Expertise van het opleidingsonderwerp
ICT-kennis beoordelen
ICT-kennis vastleggen
In kennis stellen
Inheemse kennis
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Kennis nemen
Kennis nemen van
Kennis over drugsgebruik
Kennis over het gebruik van bepaalde middelen
Kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken
Kennis van IT-experts evalueren
Onderwijsexpertise
Ter kennis brengen
Verregaande kennis van het onderwijsonderwerp
Verregaande kennis van het trainingsonderwerp

Vertaling van "kennis aanreiken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren

IT-Kenntnisse bewerten | IT-Kenntnisse erfassen | IKT-Kenntnisse bewerten | IuK-Kenntnisse bewerten










inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

Crowdsourcing-Strategie


onderwijsexpertise | verregaande kennis van het trainingsonderwerp | expertise van het opleidingsonderwerp | verregaande kennis van het onderwijsonderwerp

Fachkenntnisse im Bereich Ausbildung


inheemse kennis | inheemse/autochtone kennis

Einheimisches Wissen


kennis over drugsgebruik | kennis over het gebruik van bepaalde middelen

Kenntnisse über Substanzkonsum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mensen relevante vaardigheden, competenties en kennis aanreiken, jaagt innovatie en groei aan en bevordert zelfontplooiing en persoonlijk welzijn.

Menschen mit relevanten Fertigkeiten, Kompetenzen und Wissen auszustatten, treibt Innovation und Wachstum an und fördert persönliche Entfaltung und persönliches Wohlbefinden.


De sector kan feiten en kennis bieden over de diverse problemen die jongeren treffen, een groter aantal jongeren hulp bieden, met name diegenen die minder kansen hebben, en een flexibele, op jongeren afgestemde, niet-stigmatiserende, holistische en innovatieve benadering aanreiken om op de behoeften van jongeren in te spelen.

Er kann Fakten und Wissen über die unterschiedlichen Probleme junger Menschen bieten, eine größere Anzahl junger Menschen, einschließlich jener mit geringeren Chancen, erreichen und einen flexiblen, jugendgerechten, nicht stigmatisierenden, ganzheitlichen und innovativen Ansatz in Bezug auf die Bedürfnisse junger Menschen bieten.


Zij ziet nauwlettend toe op de ontwikkeling van de verkeersveiligheid en helpt de lidstaten om hun prestaties te verbeteren door de uitwisseling van gegevens, kennis, ervaring en het aanreiken van beste praktijken.

Die Kommission überwacht die Lage aktiv, gibt Anregungen und unterstützt die Mitgliedstaaten bei der Verbesserung ihrer Leistung durch den Austausch von Daten, Kenntnissen und Erfahrungen sowie bewährter Verfahren.


De sector kan feiten en kennis bieden over de diverse problemen die jongeren treffen, een groter aantal jongeren hulp bieden, met name diegenen die minder kansen hebben, en een flexibele, op jongeren afgestemde, niet-stigmatiserende, holistische en innovatieve benadering aanreiken om op de behoeften van jongeren in te spelen.

Er kann Fakten und Wissen über die unterschiedlichen Probleme junger Menschen bieten, eine größere Anzahl junger Menschen, einschließlich jener mit geringeren Chancen, erreichen und einen flexiblen, jugendgerechten, nicht stigmatisierenden, ganzheitlichen und innovativen Ansatz in Bezug auf die Bedürfnisse junger Menschen bieten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. neemt kennis van de verklaringen van de ombudsman met betrekking tot de reactieprotocollen die naar het Ministerie van Binnenlandse Zaken en de procureur-generaal zijn gestuurd over de mishandeling van gearresteerde personen in de politiebureaus; verzoekt dat deze protocollen openbaar worden gemaakt, dat de onderzoeken op een onpartijdige en transparante manier worden gevoerd en dat de voornoemde instellingen duidelijke antwoorden aanreiken;

17. nimmt die Erklärungen des Ombudsmanns zu den Protokollen zur Kenntnis, die dem Innenminister und dem Generalstaatsanwalt zur Misshandlung von verhafteten Personen in Polizeistationen übermittelt worden sind; fordert, dass diese Protokolle der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden und dass die Ermittlungen unparteiisch und transparent durchgeführt werden und die vorstehend genannten Institutionen klare Antworten geben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennis aanreiken' ->

Date index: 2022-01-01
w