1. is van mening dat onderwijs en opleiding cruciaal zijn voor de integratie van jonge mensen op de arbeidsmarkt en benadrukt de noodzaak om de regelingen voor een leven lang leren, met inbegrip van formele en informele onderwijsregelingen, toegankelijk te maken voor iedereen en om mensen ook echt uit te rusten met de vaardigheden en competenties die worden omschreven in "Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen"; herinnert eraan dat de verwerving van basiskennis en goede algemene culturele kennis een belangrijke factor is bij beroepsmobiliteit;
1. betrachtet die allgemeine und berufliche Bildung als wesentlich für die Integration von Jugendlichen in den Arbeitsmarkt und betont, wie wichtig es ist, ihnen den Zugang zu Systemen des lebenslangen Lernens, einschließlich der formellen und informellen Bildungssysteme, zu ermöglichen und den Menschen die in der Initiative „Neue Kompetenzen für neue Beschäftigungen“ genannten Qualifikationen und Kompetenzen zu vermitteln; weist darauf hin, dass der Erwerb eines Grundwissens und einer guten Allgemeinbildung ein Schlüsselfaktor für die berufliche Mobilität ist;