Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoofdletters als kenteken van de lidstaat
Kenletters van de lidstaat
Kenteken
Kenteken
Kenteken van de Staat die het certificaat afgeeft
Kenteken van het ambt
Kentekenonderzoek
Kentekenregistratie

Vertaling van "kenteken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


kenteken van de Staat die het certificaat afgeeft

Nationalitätszeichen des ausstellenden Mitgliedstaates








kentekenonderzoek | kentekenregistratie | registratie van kentekens als methodiek voor verkeersonderzoek

Kennzeichenerhebung


hoofdletters als kenteken van de lidstaat | kenletters van de lidstaat

Kennbuchstaben des Mitgliedstaats | Kennzeichen des Mitgliedstaats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. moedigt de bevoegde autoriteiten aan om in overeenstemming met het voorzorgsbeginsel en het evenredigheidsbeginsel preventieve maatregelen te nemen om de luchtkwaliteit in steden te verbeteren en te garanderen dat de concentraties luchtverontreinigende stoffen onder de niveaus blijven die zijn vastgelegd in de richtsnoeren van de Wereldgezondheidsorganisatie; ondersteunt hiertoe de instelling op lokaal niveau van lage-emissiezones; benadrukt dat het de verantwoordelijkheid van de bevoegde instanties is om hun burgers veilige en gezonde mobiliteitsoplossingen te bieden; is van mening dat deze oplossingen gebaseerd kunnen zijn op betaalbare, slimme, betrouwbare en toegankelijke openbaarvervoersystemen; spoort zowel de lidstaten als de ...[+++]

16. fordert die zuständigen Behörden auf, im Einklang mit dem Vorsorge- und dem Verhältnismäßigkeitsprinzip präventive Maßnahmen zu ergreifen, um die Luftqualität in den Städten zu verbessern und dafür zu sorgen, dass die Schadstoffkonzentrationen nicht die in den Leitlinien der Weltgesundheitsorganisation festgelegten Grenzwerte übersteigen; unterstützt daher die Einrichtung von lokalen Niedrigemissionszonen; unterstreicht, dass es Aufgabe der zuständigen Behörden ist, den Bürgern sichere gesunde Mobilitätslösungen anzubieten; ist der Auffassung, dass diese Lösungen auf erschwingliche, intelligente, verlässliche und zugängliche öffentliche Verkehrssystemen gestützt werden könnten; fordert die Mitgliedstaaten sowie die lokalen Behörden ...[+++]


indien voor een bepaald soort voertuigen geen registratie bestaat, maar dit voertuig een verzekeringsplaat of een met een kentekenplaat overeenkomend kenteken draagt, het grondgebied van de staat waar deze plaat of dit kenteken zijn afgegeven, of

soweit es für eine Fahrzeugart keine Zulassung gibt, das betreffende Fahrzeug jedoch eine Versicherungsplakette oder ein dem amtlichen Kennzeichen ähnliches Unterscheidungszeichen trägt, das Gebiet des Staates, in dem diese Plakette oder dieses Unterscheidungszeichen verliehen wurde, oder,


het communautaire vlootregistratienummer (Community Fleet Register number-CFR) van het vaartuig en de externe kentekens als omschreven in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 26/2004 van de Commise

Gemeinschaftsflaggen-Registernummer des Schiffes (CFR) und äußere Kennzeichnung gemäß Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 26/2004


trawlers die in de beheerszone vissen, hebben een overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1627/94 tot vaststelling van algemene bepalingen inzake speciale visdocumenten afgegeven speciaal visdocument aan boord en worden met hun externe kentekens en communautaire vlootregistratienummer (CFR) als omschreven in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 26/2004 opgenomen in een lijst die elk jaar door de betrokken lidstaat aan de Commissie wordt verstrekt.

Die Trawler, die in der Bewirtschaftungszone fischen, sind im Besitz einer speziellen Fangerlaubnis gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1627/94 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen über die speziellen Fangerlaubnisse und stehen auf einer Liste, die der Kommission jedes Jahr von den betroffenen Mitgliedstaaten vorgelegt wird und die ihre äußere Kennzeichnung und die Gemeinschaftsflotten-Registernummer des Schiffes (CFR) gemäß Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 26/2004 enthält.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Voor vissersvaartuigen die op goudmakreel mogen vissen, wordt overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1627/94 een speciaal visdocument verstrekt en deze vaartuigen worden met hun externe kentekens en communautaire vlootregistratienummer (CFR) als omschreven in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 26/2004 opgenomen in een lijst die elk jaar door de betrokken lidstaat aan de Commissie wordt verstrekt.

(4) Fischereifahrzeuge, die zur Goldmakrelenfischerei zugelassen sind, erhalten eine spezielle Fangerlaubnis gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1627/94 und werden in eine Liste eingetragen, die ihre äußere Kennzeichnung und die Gemeinschaftsflotten-Registernummer des Schiffes (CFR) gemäß Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 26/2004 enthält und der Kommission von den betroffenen Mitgliedstaaten übermittelt wird.


Voor deze vaartuigen wordt overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1627/94 een speciaal visdocument verstrekt en deze vaartuigen worden met hun externe kentekens en communautaire vlootregistratienummer (CFR) van het vaartuig als omschreven in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 26/2004 opgenomen in een lijst die elk jaar door de betrokken lidstaat aan de Commissie wordt verstrekt.

Sie erhalten eine spezielle Fangerlaubnis gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1627/94 und stehen auf einer Liste, die der Kommission von den Mitgliedstaaten vorgelegt wird und die ihre äußere Kennzeichnung und die Gemeinschaftsflotten-Registernummer des Schiffes (CFR) gemäß Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 26/2004 enthält.


"- ten aanzien van bepaalde typen voertuigen of voertuigen die niet bestemd zijn om aan het wegverkeer deel te nemen. Elke lidstaat stelt een lijst op van deze voertuigen, die een bijzonder kenteken krijgen. De lidstaten stellen de overige lidstaten en de Commissie in kennis van de betrokken voertuigen en hun kentekens.

"– bei gewissen Arten von Fahrzeugen oder Fahrzeugen, die nicht dazu bestimmt sind, am öffentlichen Straßenverkehr teilzunehmen. Sie werden von jedem Mitgliedstaat bestimmt und tragen ein besonderes Kennzeichen. Die Mitgliedstaaten melden die Fahrzeuge und deren Kennzeichen den anderen Mitgliedstaaten und der Kommission.


"-indien een voertuig van bovengenoemde categorie geen kenteken heeft of een kenteken dat niet of niet meer rechtmatig aan het voertuig is toegekend, het grondgebied van het land waarin de schade is veroorzaakt”.

"- wenn ein Fahrzeug der zuvor aufgeführten Kategorie kein Kennzeichen trägt oder ein Kennzeichen, das dem Fahrzeug nicht oder nicht mehr rechtmäßig zugeordnet ist, das Gebiet des Staates, in dem sich der Schaden ereignet hat”.


Toch biedt dit geen oplossing voor het probleem van de derde landen (bijvoorbeeld een vals Pools kenteken), noch voor gevallen waarin er überhaupt geen kenteken is.

Sie löst allerdings weder das Problem der Drittstaaten (z. B. falsches polnisches Kennzeichen) noch den Fall, dass sich überhaupt kein Kennzeichen an dem Fahrzeug befindet.


Wegens deze onvolkomenheden werd in 1993 de overeenkomst inzake valse kentekens gesloten. Volgens deze overeenkomst is ieder kenteken vals, wanneer het niet het laatste is dat de bevoegde autoriteiten aan het betreffende voertuig hebben toegekend.

Wegen dieser Unzulänglichkeiten wurde 1993 das Abkommen über falsche Kennzeichen abgeschlossen. Danach gilt jedes Kennzeichen an einem Fahrzeug als falsch, das nicht dasjenige ist, das die zuständige Behörde diesem Fahrzeug zuletzt zugeteilt hatte.




Anderen hebben gezocht naar : kenletters van de lidstaat     kenteken     kenteken van het ambt     kentekenonderzoek     kentekenregistratie     kenteken      


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kenteken ' ->

Date index: 2021-07-20
w