Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kerkgenootschappen en religieuze organisaties
Wet Premie Kerkenbouw

Traduction de «kerkgenootschappen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kerkgenootschappen en religieuze organisaties

Kirchen und Religionsgemeinschaften


Wet Premie Kerkenbouw | Wet tot regeling v.h. verstrekken van een premie aan kerkgenootschappen ter zake v.d. stichting van kerkgebouwen 1962.

Gesetz Praemien Kirchenbau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
83. verzoekt de EU en haar lidstaten meer inspanningen te leveren om bij te dragen aan de uitbanning van alle vormen van religieuze discriminatie en de interreligieuze dialoog te bevorderen wanneer ze met derde landen samenwerken; vraagt om concrete acties ter bescherming van religieuze minderheden, niet-gelovigen, geloofsafvalligen en atheïsten die het slachtoffer zijn van wetgeving inzake godslastering, en verzoekt de EU en de lidstaten zich in te zetten voor de afschaffing van dergelijke wetten; is ingenomen met het engagement van de EU om in internationale fora te ijveren voor de vrijheid van godsdienst of overtuiging, onder meer door het mandaat van de speciale VN-rapporteur voor vrijheid van godsdienst en overtuiging te steunen; ge ...[+++]

83. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, einen größeren Beitrag zur Beseitigung aller Formen der Diskriminierung aus Gründen der Religion zu leisten und in den Beziehungen zu Drittländern den interreligiösen Dialog zu fördern; fordert konkrete Maßnahmen zum Schutz von religiösen Minderheiten, Nichtgläubigen, Apostaten und Atheisten, die Opfer von Gesetzen über Gotteslästerung sind, und fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, sich dafür einzusetzen, dass derartige Gesetze aufgehoben werden; begrüßt die Zusage der EU, die Religions- und Weltanschauungsfreiheit in internationalen Foren zu fördern und dazu unter anderem das Mandat des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen für Religions- und Glaubensfreiheit zu unterstütz ...[+++]


84. verzoekt de EU en haar lidstaten meer inspanningen te leveren om bij te dragen aan de uitbanning van alle vormen van religieuze discriminatie en de interreligieuze dialoog te bevorderen wanneer ze met derde landen samenwerken; vraagt om concrete acties ter bescherming van religieuze minderheden, niet-gelovigen, geloofsafvalligen en atheïsten die het slachtoffer zijn van wetgeving inzake godslastering, en verzoekt de EU en de lidstaten zich in te zetten voor de afschaffing van dergelijke wetten; is ingenomen met het engagement van de EU om in internationale fora te ijveren voor de vrijheid van godsdienst of overtuiging, onder meer door het mandaat van de speciale VN-rapporteur voor vrijheid van godsdienst en overtuiging te steunen; ge ...[+++]

84. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, einen größeren Beitrag zur Beseitigung aller Formen der Diskriminierung aus Gründen der Religion zu leisten und in den Beziehungen zu Drittländern den interreligiösen Dialog zu fördern; fordert konkrete Maßnahmen zum Schutz von religiösen Minderheiten, Nichtgläubigen, Apostaten und Atheisten, die Opfer von Gesetzen über Gotteslästerung sind, und fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, sich dafür einzusetzen, dass derartige Gesetze aufgehoben werden; begrüßt die Zusage der EU, die Religions- und Weltanschauungsfreiheit in internationalen Foren zu fördern und dazu unter anderem das Mandat des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen für Religions- und Glaubensfreiheit zu unterstütz ...[+++]


Artikel 85 staat in het licht van artikel 17 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie de blijvende toepassing toe van de bestaande omvattende regels inzake gegevensbescherming van kerkgenootschappen indien deze op één lijn worden gebracht met deze verordening.

Artikel 85 gestattet den Kirchen und religiösen Vereinigungen oder Gemeinschaften, die über umfassende Datenschutzregeln verfügen, mit Blick auf Artikel 17 AEUV diese Regeln weiter anzuwenden, sofern sie mit der Verordnung in Einklang gebracht werden.


Ik dring er bij de autoriteiten van de landen waar alarmerend veel aanvallen worden gepleegd op kerkgenootschappen, op aan dat zij de verantwoordelijkheid nemen voor het waarborgen van normale, openbare geloofspraktijken van alle kerkgenootschappen, dat zij hun inspanningen verhogen om betrouwbare, doeltreffende bescherming aan de kerkgenootschappen in hun land te bieden, en dat ze de persoonlijke veiligheid en lichamelijke integriteit van de leden van de kerkgenootschappen aldaar waarborgen en zo voldoen aan de verplichtingen waartoe zij zich op het wereldtoneel reeds verbonden hebben.

Ich fordere die Behörden der Staaten, in denen die Angriffe gegen Glaubensgemeinschaften in alarmierender Weise zugenommen haben, auf, normale und öffentliche religiöse Praktiken für alle Konfessionen sicherzustellen; ihre Bemühungen zur Gewährleistung eines verlässlichen und wirksamen Schutzes für die Konfessionen in ihren Ländern zu verstärken; und die persönliche Sicherheit und die körperliche Unversehrtheit der Mitglieder von Konfessionen in ihrem Land sicherzustellen und die Verpflichtungen, die sie bereits auf der internationalen Bühne selbst eingegangen sind, auch zu erfüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens deze regels krijgen binnenlandse charitatieve instellingen en kerkgenootschappen die geen onderneming drijven, vrijstelling van belasting over hun inkomen uit in Nederland gelegen onroerende zaken.

Nach niederländischem Recht sind inländische gemeinnützige und kirchliche Einrichtungen, die keinerlei Geschäftstätigkeit nachgehen, von der Steuer auf Einkommen aus Immobilien in den Niederlanden befreit.


Buitenlandse charitatieve instellingen en kerkgenootschappen daarentegen krijgen geen vrijstelling van belasting over een dergelijk inkomen.

Gebietsfremde ausländische gemeinnützige und kirchliche Einrichtungen unterliegen jedoch der Steuer auf Einkommen aus ihrem etwaigen Immobilienbesitz in den Niederlanden.


Hierbij kunnen religies en kerkgenootschappen een cruciale rol spelen.

Der Beitrag der Religionsgemeinschaften und Kirchen ist hierbei von entscheidender Bedeutung.


H. overwegende dat de katholieke kerk in de Volksrepubliek China net als andere christelijke kerkgenootschappen lange tijd is vervolgd en nog altijd wordt gedwongen om ten dele ondergronds te opereren als gevolg van deze praktijk,

H. unter Hinweis darauf, dass die katholische Kirche neben anderen christlichen Glaubensgemeinschaften in der Volksrepublik China eine lange Zeit der Verfolgung durchgemacht hat und immer noch als Folge dieser Praktiken gezwungen ist, teilweise im Untergrund zu agieren,


H. overwegende dat de katholieke kerk in de Volksrepubliek China net als andere kerkgenootschappen lange tijd is vervolgd en nog altijd wordt gedwongen om ten dele ondergronds te opereren als gevolg van deze praktijk,

H. unter Hinweis darauf, dass die katholische Kirche neben anderen christlichen Glaubensgemeinschaft in der Volksrepublik China eine lange Zeit der Verfolgung durchgemacht hat und immer noch als Folge dieser Praktiken gezwungen ist, teilweise im Untergrund zu agieren,


a) vakbonden, beroepsorganisaties, wetenschappelijke verenigingen, consumentenverenigingen, politieke partijen, kerkgenootschappen en religieuze organisaties (inclusief die welke door de overheid worden gefinancierd maar niet beheerd), sociale, culturele, recreatieve en sportverenigingen;

a) Gewerkschaften, Fachverbände und wissenschaftliche Gesellschaften, Verbraucherverbände, politische Parteien, Kirchen und Religionsgemeinschaften (einschließlich derjenigen, die vom Staat finanziert, jedoch nicht kontrolliert werden) sowie soziale und kulturelle Vereinigungen, Sport- und Freizeitvereine;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kerkgenootschappen' ->

Date index: 2022-09-16
w