Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kern moet blijven » (Néerlandais → Allemand) :

108. is van mening dat de verdediging en bevordering van vrijheid, steun aan onze bondgenoten, en het voorkomen van gruweldaden de kern moet blijven van de doelstellingen van het buitenlands beleid, waaronder de bescherming van de rechten van vervolgde religieuze en ander minderheden;

108. vertritt die Ansicht, dass die Verteidigung und die Förderung der Freiheit, die Unterstützung unserer Verbündeten sowie die Verhinderung von Gräueltaten Kernziele der Außenpolitik bleiben müssen, einschließlich der Verteidigung der Rechte von verfolgten religiösen Gruppen und sonstigen Minderheiten;


129. is van mening dat de verdediging en bevordering van vrijheid, steun aan onze bondgenoten, en het voorkomen van gruweldaden de kern moet blijven van de doelstellingen van het buitenlands beleid, waaronder de bescherming van de rechten van vervolgde religieuze en ander minderheden;

129. vertritt die Ansicht, dass die Verteidigung und die Förderung von Freiheit, die Unterstützung für unsere Verbündeten sowie die Verhinderung von Gräueltaten die höchsten Ziele der Außenpolitik bleiben müssen, einschließlich der Verteidigung der Rechte von verfolgten religiösen Gruppen und Minderheiten;


105. is van mening dat de verdediging en bevordering van vrijheid, steun aan onze bondgenoten, en het voorkomen van gruweldaden de kern moet blijven van de doelstellingen van het buitenlands beleid, waaronder de bescherming van de rechten van vervolgde religieuze en ander minderheden;

105. vertritt die Ansicht, dass die Verteidigung und die Förderung der Freiheit, die Unterstützung unserer Verbündeten sowie die Verhinderung von Gräueltaten Kernziele der Außenpolitik bleiben müssen, einschließlich der Verteidigung der Rechte von verfolgten religiösen Gruppen und sonstigen Minderheiten;


108. is van mening dat de verdediging en bevordering van vrijheid, steun aan onze bondgenoten, en het voorkomen van gruweldaden de kern moet blijven van de doelstellingen van het buitenlands beleid, waaronder de bescherming van de rechten van vervolgde religieuze en ander minderheden;

108. vertritt die Ansicht, dass die Verteidigung und die Förderung der Freiheit, die Unterstützung unserer Verbündeten sowie die Verhinderung von Gräueltaten Kernziele der Außenpolitik bleiben müssen, einschließlich der Verteidigung der Rechte von verfolgten religiösen Gruppen und sonstigen Minderheiten;


Die differentiatie moet de kern van het beleid blijven vormen.

Auf eine solche Differenzierung kann auch in der Zukunft nicht verzichtet werden.


Overwegende dat de gemeenteraad van Eigenbrakel het belang van de toekomstige GEN-halte van Braine-l'Alliance inzake modal shift erkent maar beweert dat die polariteit secundair moet blijven ten opzichte van het stadscentrum dat in de ruimtelijke structuur zoals overwogen door het gemeentelijk structuurplan als kern moet gehandhaafd worden;

In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Braine-l'Alleud die Wichtigkeit der künftigen RER-Haltestelle von Braine l'Alleud in Sachen Verlagerung auf alternative Verkehrsträger anerkennt, jedoch behauptet, dass diese Polarität im Verhältnis zu dem Stadtzentrum, das in der durch das kommunale Strukturschema geplanten Gebietsstruktur als Hauptpol gefestigt werden soll, zweitrangig bleiben sollte;


Met betrekking tot de Lissabonstrategie na 2010 waren de ministers het erover eens dat het scheppen van werkgelegenheid hiervan de kern moet blijven vormen.

In Bezug auf die Lissabon-Strategie für die Zeit nach 2010 waren sich die Ministerinnen und Minister darin einig, dass die Schaffung von Arbeitsplätzen zentraler Bestandteil bleiben soll.


3. deelt de opvatting dat het proces van Barcelona een nieuwe impuls moet krijgen, omdat het een centraal element moet blijven van de samenwerking van de EU met het Middellandse Zeegebied; de verklaring van Barcelona, de doelen daarvan en de samenwerkingssectoren moeten de kern van deze betrekkingen blijven vormen; het nieuwe initiatief moet voortbouwen op de projecten van het Euro-mediterrane partnerschap, wat het proces een toe ...[+++]

3. teilt die Auffassung, dass der Barcelona-Prozess, der weiterhin das zentrale Element der Zusammenarbeit zwischen der EU und dem Mittelmeerraum bilden sollte, neu belebt werden muss, wobei die Erklärung von Barcelona, ihre Ziele und die darin genannten Bereiche der Zusammenarbeit der Kern dieser Beziehungen sind und bleiben und die neue Initiative auf den Projekten der euromediterranen Partnerschaft aufbauen sollte, durch die der Prozess an Wert gewinnt;


Die differentiatie moet de kern van het beleid blijven vormen.

Auf eine solche Differenzierung kann auch in der Zukunft nicht verzichtet werden.


(113) In het initiatief voor de betreffende wet was reeds voorzien dat het woningbouwfonds blijft voorbehouden voor de bevordering van de woningbouw, dat de kern ervan niet mag worden aangetast en dat het instrumentarium van het woningbouwbeleid behouden moet blijven.

(113) In der entsprechenden Gesetzesinitiative sei bereits niedergelegt, daß die Zweckbindung des Landeswohnungsbauvermögens erhalten, seine Substanz gesichert und das Instrumentarium der Wohnungsbaupolitik erhalten werden müßten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kern moet blijven' ->

Date index: 2025-01-21
w