Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kernactiviteiten worden gestart waarin verschillende » (Néerlandais → Allemand) :

Met betrekking tot de overige gevallen waarin geen overeenstemming kon worden bereikt en de lidstaten niet ingingen op het verzoek van de Commissie om wijziging van de wetgeving, zijn al verschillende EU-Pilotprocedures gestart.

In den restlichen Fällen, in denen es nicht möglich war, eine Einigung zu erzielen und die Mitgliedstaaten zur Änderung ihrer Rechtsvorschriften entsprechend den Ersuchen der Kommission zu verpflichten, wurden bereits mehrere EU-Pilot-Verfahren eingeleitet.


Met betrekking tot de overige gevallen waarin geen overeenstemming kon worden bereikt en de lidstaten niet ingingen op het verzoek van de Commissie om wijziging van de wetgeving, zijn al verschillende EU-Pilotprocedures gestart.

In den restlichen Fällen, in denen es nicht möglich war, eine Einigung zu erzielen und die Mitgliedstaaten zur Änderung ihrer Rechtsvorschriften entsprechend den Ersuchen der Kommission zu verpflichten, wurden bereits mehrere EU-Pilot-Verfahren eingeleitet.


Er kunnen aldus genoemde "kernactiviteiten" worden gestart waarin verschillende specifieke gebieden geïntegreerd zijn en/of die gericht zijn op bepaalde communautaire prioriteiten, bijvoorbeeld in de afgelegen en perifere regio's, zoals omschreven in artikel 299, lid 2, van het Verdrag.

Die Einleitung so genannter "Leitaktionen", die mehrere spezifische Bereiche bündeln und/oder bestimmte Gemeinschaftsprioritäten, zum Beispiel in abgelegenen und in Randlage befindlichen Gebieten gemäß Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags zum Gegenstand haben, ist möglich.


Hiervoor zal binnenkort een studie worden gestart, waarin de verschillende soorten van handel, met inbegrip van orgaanhandel, worden beoordeeld.

Zu diesem Zweck soll schon bald eine Studie zur Bewertung unterschiedlicher Arten des illegalen Handels, einschließlich des Organhandels, auf den Weg gebracht werden.


Hiervoor zal binnenkort een studie worden gestart, waarin de verschillende soorten van handel, met inbegrip van orgaanhandel, worden beoordeeld.

Zu diesem Zweck soll schon bald eine Studie zur Bewertung unterschiedlicher Arten des illegalen Handels, einschließlich des Organhandels, auf den Weg gebracht werden.


In dit verband is het aardig om te vermelden dat de Gemeenschap is gestart met een proefproject voor informatisering van exportcontroles door de douane, met name voor de gevallen waarin het station van uitvoer en de plaats van uitgang uit de Gemeenschap zich in twee verschillende lidstaten bevinden.

In diesem Zusammenhang ist anzumerken, dass die Gemeinschaft ein Pilotprojekt zur Informatisierung der Zollkontrollen bei der Ausfuhr eingeleitet hat, insbesondere in den Fällen, in denen die Ausfuhrzollstelle und die Stelle, an der die Waren das Gebiet der Gemeinschaft verlassen, in zwei verschiedenen Mitgliedstaaten liegen.


27. In het programma Energie, milieu en duurzame ontwikkeling zijn verschillende projecten binnen de kernactiviteiten "Duurzaam waterbeheer en waterkwaliteit" en "Duurzame mariene ecosystemen", waarin de nadruk niet alleen op hormoonontregeling ligt maar ook op het ecotoxicologisch onderzoek van potentiële hormoonontregelaars in zoetwater- en mariene ecosystemen, voor financiering geselecteerd.

27. Im Programm Energie, Umwelt und nachhaltige Entwicklung wurden mehrere Projekte für eine Gemeinschaftsfinanzierung im Rahmen der Leitaktionen ,Nachhaltige Bewirtschaftung der Wasservorräte und Wasserqualität" und ,Nachhaltige Ökosysteme des Meeres" ausgewählt, die sich nicht nur auf die endokrine Wirkung chemischer Stoffe konzentrieren, sondern auch auf die ökotoxikologische Erforschung möglicher endokrin wirkender Stoffe in Süßwasser- und marinen Ökosystemen.


w