Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bathyale zone
Bathypelagische zone
Bathyse zone
Denuclearisatie
EEZ
Exclusieve economische zone
Gedenucleariseerde zone
Gegraveerde zones reinigen
Gegraveerde zones schoonmaken
Gevaarlijke zone
Internationale zone
Kernwapenvrije zone
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Nationale exclusieve zone
Onderontwikkeld gebied
Tweehonderd-mijlszone
Verdrag inzake een kernwapenvrije zone in Afrika
Verdrag van Pelindaba
Zone-indelingscodes

Traduction de «kernwapenvrije zone » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


denuclearisatie [ gedenucleariseerde zone | kernwapenvrije zone ]

nukleare Abrüstung [ atomwaffenfreie Zone | Schaffung atomwaffenfreier Zonen ]


Verdrag inzake een kernwapenvrije zone in Afrika | Verdrag van Pelindaba

Vertrag über eine kernwaffenfreie Zone in Afrika | Vertrag von Pelindaba


bathyale zone | bathypelagische zone | bathyse zone

Bathypelagial


gegraveerde zones reinigen | gegraveerde zones schoonmaken

gravierte Bereiche reinigen


exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]

ausschließliche Wirtschaftszone [ AWZ | Zweihundertmeilenzone ]




minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de verdragen over massavernietigingswapenvrije zones, zoals het Verdrag over het verbod op kernwapens in Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied van 1967, het Verdrag over een kernwapenvrije zone in het zuidelijke deel van de Stille Oceaan van 1985, het Verdrag over een kernwapenvrije zone in Zuidoost-Azië van 1995, het Verdrag over een kernwapenvrije zone in Afrika van 1996 en het Verdrag over een kernwapenvrije zone in Centraal-Azië van 2006,

– in Kenntnis der Verträge über kernwaffenfreie Zonen, wie des Vertrags über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und der Karibik von 1967, des Vertrag über die kernwaffenfreie Zone im Südpazifik von 1985, des Vertrags über die kernwaffenfreie Zone in Südostasien von 1995, des Vertrags über die kernwaffenfreie Zone Afrika von 1996 und des Vertrags über die kernwaffenfreie Zone in Zentralasien von 2006,


17. vraagt om de instelling van kernwapenvrije zones als een positieve stap naar een kernwapenvrije wereld; is in dit verband van mening dat een kernwapenvrije zone in het Midden-Oosten van fundamenteel belang is voor het bereiken van duurzame en alomvattende vrede in die regio; wijst erop dat de terugtrekking van alle tactische kernkoppen in Europa in de tussentijd een precedent kan scheppen voor verdere nucleaire ontwapening;

17. fordert die Schaffung einer kernwaffenfreien Zone als positiven Schritt hin zu einer kernwaffenfreien Welt; vertritt in diesem Zusammenhang die Ansicht, dass eine kernwaffenfreie Zone im Nahen Osten von entscheidender Bedeutung für einen dauerhaften und umfassenden Frieden in der Region ist; weist darauf hin, dass der Abzug aller taktischen Sprengköpfe in Europa unterdessen einen Präzedenzfall für weitere nukleare Abrüstung schaffen könnte;


16. vraagt om de instelling van kernwapenvrije zones als een positieve stap naar een kernwapenvrije wereld; is in dit verband van mening dat een kernwapenvrije zone in het Midden-Oosten van fundamenteel belang is voor het bereiken van duurzame en alomvattende vrede in die regio; wijst erop dat de terugtrekking van alle tactische kernkoppen in Europa in de tussentijd een precedent kan scheppen voor verdere nucleaire ontwapening;

16. fordert die Schaffung einer kernwaffenfreien Zone als positiven Schritt hin zu einer kernwaffenfreien Welt; vertritt in diesem Zusammenhang die Ansicht, dass eine kernwaffenfreie Zone im Nahen Osten von entscheidender Bedeutung für einen dauerhaften und umfassenden Frieden in der Region ist; weist darauf hin, dass der Abzug aller taktischen Sprengköpfe in Europa unterdessen einen Präzedenzfall für weitere nukleare Abrüstung schaffen könnte;


14. roept op tot de instelling van kernwapenvrije zones als positieve eerste stap naar een kernwapenvrije wereld; is in dit verband van mening dat een kernwapenvrije zone in het Midden-Oosten van fundamenteel belang is voor het bereiken van duurzame en alomvattende vrede in die regio; wijst erop dat de terugtrekking van alle tactische kernkoppen in Europa in de tussentijd een precedent kan scheppen voor verdere nucleaire ontwapening;

14. fordert die Schaffung einer kernwaffenfreien Zone als erster positiver Schritt hin zu einer kernwaffenfreien Welt; vertritt in diesem Zusammenhang die Ansicht, dass eine kernwaffenfreie Zone im Nahen Osten von entscheidender Bedeutung für einen dauerhaften und umfassenden Frieden in der Region ist; weist darauf hin, dass der Abzug aller taktischen Sprengköpfe in Europa unterdessen einen Präzedenzfall für weitere nukleare Abrüstung schaffen könnte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. vraagt om de instelling van kernwapenvrije zones als een positieve stap naar een kernwapenvrije wereld; is in dit verband van mening dat een kernwapenvrije zone in het Midden-Oosten van fundamenteel belang is voor het bereiken van duurzame en alomvattende vrede in die regio; wijst erop dat de terugtrekking van alle tactische kernkoppen in Europa in de tussentijd een precedent kan scheppen voor verdere nucleaire ontwapening;

17. fordert die Schaffung einer kernwaffenfreien Zone als positiven Schritt hin zu einer kernwaffenfreien Welt; vertritt in diesem Zusammenhang die Ansicht, dass eine kernwaffenfreie Zone im Nahen Osten von entscheidender Bedeutung für einen dauerhaften und umfassenden Frieden in der Region ist; weist darauf hin, dass der Abzug aller taktischen Sprengköpfe in Europa unterdessen einen Präzedenzfall für weitere nukleare Abrüstung schaffen könnte;


f) ondertekening en bekrachtiging door de kernwapenstaten van de protocollen betreffende kernwapenvrije zones houdende erkenning dat voor die zones op het verdrag gebaseerde veiligheidswaarborgen voorhanden zijn;

f) Unterzeichnung und Ratifizierung der einschlägigen Protokolle für kernwaffenfreie Zonen durch die Kernwaffenstaaten und damit Anerkennung der Tatsache, daß es für diese Zonen vertraglich vereinbarte Sicherheitsgarantien gibt;


d) ontwikkeling van kernwapenvrije zones en totstandbrenging van zones die vrij zijn van massavernietigingswapens op basis van vrij tot stand gekomen afspraken tussen de staten in de betrokken regio;

d) Einrichtung von kernwaffen- und massenvernichtungswaffenfreien Zonen auf der Grundlage von Regelungen, die zwischen den Staaten der betroffenen Regionen frei vereinbart wurden;


De Europese Unie blijft zich inzetten voor de universele aanvaarding van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens, en is van oordeel dat kernwapenvrije zones welkome aanvullende instrumenten op dat Verdrag zijn.

Die Europäische Union ist der Ansicht, daß kernwaffenfreie Zonen willkommene Ergänzungsmaßnahmen zum Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen darstellen, für dessen Allgemeingültigkeit die Europäische Union nach wie vor eintritt.


Dit Verdrag sluit aan bij het besluit inzake beginselen en doelstellingen voor nucleaire non-proliferatie en ontwapening dat is aangenomen op de Conferentie van 1995 inzake herziening en verlenging van het NPV en waarin wordt erkend dat het scheppen van kernwapenvrije zones de vrede en veiligheid op mundiaal en regionaal niveau vergroot.

Der Vertrag steht im Einklang mit dem Beschluß über Grundsätze und Zielvorstellungen für die Nichtverbreitung von Kernwaffen und Abrüstung, der von der Konferenz zur Überprüfung und Ausweitung des Nichtverbreitungsvertrags von 1995 gefaßt werde, die anerkannte, daß durch die Schaffung kernwaffenfreier Zonen der globale und regionale Frieden sowie die globale und regionale Sicherheit gefördert werden.


De Europese Unie is verheugd over de ondertekening in Kairo op 11 april 1996 van het Verdrag van Pelindaba tot instelling van een kernwapenvrije zone in Afrika.

Die Europäische Union begrüßt die am 11. April 1996 in Kairo erfolgte Unterzeichnung des Vertrags von Pelindaba zur Errichtung der afrikanischen kernwaffenfreien Zone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kernwapenvrije zone' ->

Date index: 2023-01-09
w