Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keuzemogelijkheid meer krijgt » (Néerlandais → Allemand) :

Prijsafspraken zijn een doodzonde in de antitrustwetgeving - ongeacht of de afspraken zijn bedoeld om de prijzen kunstmatig hoog te houden of om een prijsdaling tot een minimum te beperken - omdat ze evenzeer schadelijk zijn voor de consument die geen reële keuzemogelijkheid meer krijgt.

Preisfestsetzungen zählen zu den schwersten Verstößen gegen die EU-Kartellvorschriften. Dabei spielt keine Rolle, ob die Preise künstlich hoch gehalten oder ihr Verfall verlangsamt werden sollen, da der Verbraucher in beiden Fällen seiner Wahlfreiheit beraubt und schwer geschädigt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuzemogelijkheid meer krijgt' ->

Date index: 2025-01-02
w