Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kijken naar alle praktische gevolgen hiervan " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zal in haar verslag over ondersteuningsregelingen in 2005 kijken naar de praktische implementatie van waarborgen van oorsprong.

Die Kommission wird die praktische Einführung von Herkunftsnachweisen in ihrem Bericht über die Förderregelungen 2005 untersuchen.


De Commissie heeft de gevolgen hiervan onderzocht in haar 'Routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie in 2050'.[2] In het witboek 'Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte'[3] ligt de nadruk op oplossingen voor de vervoerssector en de totstandbrenging van een interne Europese vervoersruimte.

In ihrem „Fahrplan für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen CO2-armen Wirtschaft bis 2050“[2] hat die Kommission die daraus resultierenden Folgen analysiert. In dem „Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum“[3] lag der Schwerpunkt auf Lösungen für den Verkehrssektor und auf der Schaffung eines einheitlichen europäischen Verkehrsraums.


Ik denk dat hiervoor een gemeenschappelijke methodologie noodzakelijk zou zijn en we moeten kijken naar alle praktische gevolgen hiervan voor documentidentificatie en -verwijzingen.

Ich denke, dies würde eine gemeinsame Methodik mit sich bringen, und wir müssen all die praktischen Konsequenzen hinsichtlich der Dokumentenidentifikation und der Referenzen im Auge behalten.


14. wijst opnieuw op de onderzoeken die zijn uitgevoerd naar aanleiding van verzoekschriften over de gevolgen van de mislukte uitvoering van de kaderrichtlijn afvalstoffen gedurende de parlementaire zittingsperiode, alsmede op de goedkeuring van het desbetreffende verslag; wijst opnieuw op de aanbevelingen inzake het ontbreken van behoorlijke besluitvorming met betrekking tot stortplaatsen en de gevolgen hiervan voor de p ...[+++]

14. erinnert an die Untersuchungen, die auf der Grundlage von Petitionen zu den Auswirkungen der fehlgeschlagenen Umsetzung der Abfallrahmenrichtlinie während der gesamten Wahlperiode durchgeführt wurden, und an die Annahme des entsprechenden Berichts; erinnert an die Empfehlungen in Bezug auf das Fehlen einer angemessenen Entscheidungsfindung hinsichtlich der Nutzung von Mülldeponien und auf deren Auswirkungen auf die lokale Bevölkerung; betont, dass die Lage angesichts der später geprüften Petitionen weit von einer Lösung entfernt ist, die sich insbesondere auf die nach wie vor b ...[+++]


9. De bevoegde autoriteiten zorgen ervoor dat de instellingen ook kijken naar de mogelijke gevolgen van instellingsspecifieke, marktbrede en gecombineerde alternatieve scenario's.

(9) Die zuständigen Behörden stellen sicher, dass die Institute den potenziellen Auswirkungen institutsspezifischer, marktweiter und kombinierter Alternativszenarien Rechnung tragen.


Onverminderd een verslag van de Commissie over de juridische en praktische consequenties hiervan, dient de Unie te streven naar toetreding tot het Verdrag van Genève en het bijbehorende Protocol van 1967.

Die Union sollte den Beitritt zur Genfer Konvention und dem dazugehörigen Protokoll von 1967 anstreben, vorbehaltlich eines Berichts der Kommission über die rechtlichen und praktischen Folgen eines solchen Beitritts.


Ik weet niet wat de juridische gevolgen hiervan zijn, maar het Secretariaat zal ernaar kijken en de kwestie indien nodig doorverwijzen naar de bevoegde commissie, die zal nagaan hoe gefundeerd uw opmerking is.

Ich weiß nicht, welche rechtlichen Auswirkungen sie hat, aber das Sekretariat wird sie prüfen und sie erforderlichenfalls dem geeignetsten Ausschuss übermitteln, damit dieser prüft, wie begründet ihr Kommentar ist.


17. dringt erop aan dat de Commissie in samenwerking met de lidstaten een zo uitgebreid mogelijk onderzoek doet naar de haalbaarheid en noodzaak van een organisatorische structuur voor de communautaire inspectie en controle dat met name een kosten-batenanalyse omvat, vergeleken met een betere toepassing van de nationale middelen, en een overzicht geeft van de praktische gevolgen hiervan voor de materiële, financiële en personele middelen;

17. fordert nachdrücklich, dass die Kommission in Koordinierung mit den Mitgliedstaaten eine möglichst umfassende Durchführbarkeitsstudie über die notwendige Einrichtung einer gemeinschaftlichen Inspektions- und Überwachungsstruktur ausarbeitet, die insbesondere eine Kosten-Nutzen-Analyse für eine derartige Einrichtung im Hinblick auf eine bessere Nutzung der nationalen Mittel umfasst und die praktischen Auswirkungen betreffend materielle, finanzielle und menschliche Ressourcen untersucht;


Het is dan ook noodzakelijk om in samenwerking met de lidstaten een zo omvangrijk mogelijk onderzoek in te stellen naar de haalbaarheid en de noodzaak van een dergelijke organisatorische structuur voor communautaire controle en inspectie dat met name een kosten-batenanalyse moet omvatten, vergeleken met een beter gebruik van de nationale instrumenten, en een overzicht moet geven van de praktische gevolgen hiervan voor de materiële, financiële en personele middelen.

Daher besteht die Notwendigkeit, in Koordination mit den Mitgliedstaaten eine möglichst umfassende Durchführbarkeitsstudie über die Notwendigkeit anzufertigen, eine Organisationsstruktur für gemeinschaftliche Inspektion und Überwachung zu schaffen, die insbesondere eine vergleichende Kosten-Nutzen-Analyse mit einer besseren Verwendung der nationalen Mittel sowie die praktischen Auswirkungen betreffend materielle, finanzielle und menschliche Ressourcen umfasst.


Binnen drie jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn voert de Commissie, in het kader van het bij artikel 17 van Richtlijn 91/308/EEG vereiste verslag, een bijzonder onderzoek uit naar aspecten die verband houden met de toepassing van artikel 1, punt E, vijfde streepje, de specifieke behandeling van advocaten en andere onafhankelijke beoefenaars van juridische beroepen, de identificatie van cliënten bij transacties op afstand en de mogelijke gevolgen hiervan voor de elektronische handel.

Die Kommission führt innerhalb von drei Jahren nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie im Rahmen des in Artikel 17 der Richtlinie 91/308/EWG vorgeschriebenen Berichts eine besondere Überprüfung der Aspekte durch, die sich auf die Umsetzung des Artikels 1 Buchstabe E fünfter Gedankenstrich, die spezielle Behandlung von Rechtsanwälten und anderen selbstständigen Angehörigen von Rechtsberufen, die Feststellung der Kundenidentität bei Ferngeschäften und die möglichen Auswirkungen auf den elektronischen Handel beziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kijken naar alle praktische gevolgen hiervan' ->

Date index: 2023-12-18
w