Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen kind
Aangifte van een levenloos kind
Adoptief kind
Comité voor de Rechten van het Kind
Componenten integreren tot een systeem
Geadopteerd kind
Gevonden kind
Inhoud naar uitvoermedia integreren
Inhoud samenstellen en integreren in uitvoermedia
Integreren
Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind
Jeugdzorg
Kind dat buiten het huwelijk wordt geboren
Kinderbescherming
Kinderrechtencomité
Kinderrechtencomité van de VN
Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties
Media en tekst integreren
Media integreren in websites
Mishandeld kind
Morele bescherming van het kind
Natuurlijk kind
Onwettig kind
Systeem instellen
Systeemcomponenten integreren
Systemen integreren
VN-Comité inzake de Rechten van het Kind
VN-Comité voor de Rechten van het Kind
VN-Commissie voor de Rechten van het Kind
VN-Kinderrechtencomité

Vertaling van "kind te integreren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
inhoud samenstellen en integreren in uitvoermedia | media integreren in websites | inhoud naar uitvoermedia integreren | media en tekst integreren

Content in Ausgabemedien integrieren


componenten integreren tot een systeem | systeem instellen | systeemcomponenten integreren | systemen integreren

System zusammenstellen | Systemmodule integrieren | Systemkomponenten integrieren | System-Komponenten integrieren


richtlijnen van de hoofdzetel integreren in lokale kantoren | richtlijnen van het hoofdkantoor integreren in lokale vestigingen

Leitlinien der Unternehmenszentrale in betriebliche Vorgänge vor Ort einbinden


Comité voor de Rechten van het Kind | Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind | Kinderrechtencomité | Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties | Kinderrechtencomité van de VN | VN-Comité inzake de Rechten van het Kind | VN-Comité voor de Rechten van het Kind | VN-Commissie voor de Rechten van het Kind | VN-Kinderrechtencomité

Ausschuss für die Rechte des Kindes | CRC [Abbr.]




kind dat buiten het huwelijk wordt geboren | natuurlijk kind | onwettig kind

nichteheliches Kind | uneheliches Kind


aangenomen kind | adoptief kind | geadopteerd kind

adoptiertes Kind | Adoptivkind | an Kindes Statt angenommenes Kind


kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]

Jugendschutz [ Kinderschutz | Kindersoldat | misshandeltes Kind | moralischer Schutz des Kindes ]


aangifte van een levenloos kind

Anmeldung eines leblosen Kindes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- internationale bescherming of een andere juridische status die het kind de mogelijkheid biedt om goed te integreren in de lidstaat van verblijf,

- Gewährung des internationalen Schutzstatus oder eines anderen rechtlichen Status, der Minderjährigen eine erfolgreiche Integration in den Wohnsitzmitgliedstaat ermöglicht,


verzoekt de Commissie de rechten van het kind te integreren in de ontwikkelingssamenwerking en de humanitaire steun, zodat er voldoende middelen beschikbaar komen en het niveau van de bescherming van kinderen die getroffen zijn door noodsituaties en door de mens veroorzaakte rampen of natuurrampen, intern ontheemde kinderen en minderjarige vluchtelingen, wordt verhoogd; benadrukt dat het van groot belang is dat noodhulp, herstel en ontwikkeling aan elkaar gekoppeld worden, met name bij langdurige crises, en dat innovatie en nieuwe technologieën worden geïntegreerd in beleidsmaatregelen en programma's van de EU, opdat de rechten van het ...[+++]

fordert die Kommission auf, den Aspekt der Rechte des Kindes bei Entwicklungszusammenarbeit und humanitärer Hilfe zu berücksichtigen, um für eine angemessene Mittelausstattung zu sorgen und Kinder, die von Notfällen oder durch Menschen verursachten Katastrophen oder Naturkatastrophen betroffen sind, sowie Kinder, die in ihrem eigenen Land oder im Ausland auf der Flucht sind, besser zu schützen; hält es für wichtig, vor allem bei langfristigen Krisen Nothilfe, Hilfe zum Wiederaufbau und Entwicklungshilfe miteinander zu verknüpfen und Innovation und neue Technologien in die Politikbereiche und Programme der EU zu ...[+++]


31. verzoekt de Commissie de rechten van het kind te integreren in de ontwikkelingssamenwerking en de humanitaire steun, zodat er voldoende middelen beschikbaar komen en het niveau van de bescherming van kinderen die getroffen zijn door noodsituaties en door de mens veroorzaakte rampen of natuurrampen, intern ontheemde kinderen en minderjarige vluchtelingen, wordt verhoogd; benadrukt dat het van groot belang is dat noodhulp, herstel en ontwikkeling aan elkaar gekoppeld worden, met name bij langdurige crises, en dat innovatie en nieuwe technologieën worden geïntegreerd in beleidsmaatregelen en programma's van de EU, opdat de rechten van ...[+++]

31. fordert die Kommission auf, den Aspekt der Rechte des Kindes bei Entwicklungszusammenarbeit und humanitärer Hilfe zu berücksichtigen, um für eine angemessene Mittelausstattung zu sorgen und Kinder, die von Notfällen oder durch Menschen verursachten Katastrophen oder Naturkatastrophen betroffen sind, sowie Kinder, die in ihrem eigenen Land oder im Ausland auf der Flucht sind, besser zu schützen; hält es für wichtig, vor allem bei langfristigen Krisen Nothilfe, Hilfe zum Wiederaufbau und Entwicklungshilfe miteinander zu verknüpfen und Innovation und neue Technologien in die Politikbereiche und Programme der EU zu ...[+++]


31. verzoekt de Commissie de rechten van het kind te integreren in de ontwikkelingssamenwerking en de humanitaire steun, zodat er voldoende middelen beschikbaar komen en het niveau van de bescherming van kinderen die getroffen zijn door noodsituaties en door de mens veroorzaakte rampen of natuurrampen, intern ontheemde kinderen en minderjarige vluchtelingen, wordt verhoogd; benadrukt dat het van groot belang is dat noodhulp, herstel en ontwikkeling aan elkaar gekoppeld worden, met name bij langdurige crises, en dat innovatie en nieuwe technologieën worden geïntegreerd in beleidsmaatregelen en programma's van de EU, opdat de rechten van ...[+++]

31. fordert die Kommission auf, den Aspekt der Rechte des Kindes bei Entwicklungszusammenarbeit und humanitärer Hilfe zu berücksichtigen, um für eine angemessene Mittelausstattung zu sorgen und Kinder, die von Notfällen oder durch Menschen verursachten Katastrophen oder Naturkatastrophen betroffen sind, sowie Kinder, die in ihrem eigenen Land oder im Ausland auf der Flucht sind, besser zu schützen; hält es für wichtig, vor allem bei langfristigen Krisen Nothilfe, Hilfe zum Wiederaufbau und Entwicklungshilfe miteinander zu verknüpfen und Innovation und neue Technologien in die Politikbereiche und Programme der EU zu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. verzoekt de Commissie de rechten van het kind te integreren in de ontwikkelingssamenwerking en de humanitaire steun, zodat er voldoende middelen beschikbaar komen en het niveau van de bescherming van kinderen die getroffen zijn door noodsituaties en door de mens veroorzaakte rampen of natuurrampen, intern ontheemde kinderen en minderjarige vluchtelingen, wordt verhoogd; benadrukt dat het van groot belang is dat noodhulp, herstel en ontwikkeling aan elkaar gekoppeld worden, met name bij langdurige crises, en dat innovatie en nieuwe technologieën worden geïntegreerd in beleidsmaatregelen en programma's van de EU, opdat de rechten van ...[+++]

29. fordert die Kommission auf, den Aspekt der Rechte des Kindes bei Entwicklungszusammenarbeit und humanitärer Hilfe zu berücksichtigen, um für eine angemessene Mittelausstattung zu sorgen und Kinder, die von Notfällen oder durch Menschen verursachten Katastrophen oder Naturkatastrophen betroffen sind, sowie Kinder, die in ihrem eigenen Land oder im Ausland auf der Flucht sind, besser zu schützen; hält es für wichtig, vor allem bei langfristigen Krisen Nothilfe, Hilfe zum Wiederaufbau und Entwicklungshilfe miteinander zu verknüpfen und Innovation und neue Technologien in die Politikbereiche und Programme der EU zu ...[+++]


Een duurzame oplossing betekent terugkeer naar het land van herkomst waar herintegratie gegarandeerd is, internationale bescherming of een andere juridische status die het kind de mogelijkheid biedt om te integreren in de lidstaat van verblijf, of hervestiging in de Europese Unie.

Sie umfassen die Rückkehr in das Herkunftsland, in dem die Wiedereingliederung des Kindes sichergestellt werden sollte, die Zuerkennung eines internationalen Schutzstatus oder eines anderen Rechtsstatus, der dem Kind die Integration in den Wohnsitzmitgliedstaat oder die Neuansiedlung in der Europäischen Union ermöglicht.


in voorkomend geval een dimensie kinderbeleid integreren, gelet op de rechten en bescherming van kinderen, met inaanmerkingneming van het feit dat het leven en de toekomstperspectieven van jongeren in aanzienlijke mate worden bepaald door de mogelijkheden, de steun en de bescherming die zij als kind hebben gekregen.

gegebenenfalls Einbeziehung einer kinderpolitischen Dimension unter Achtung der Rechte und des Schutzes von Kindern sowie unter Berücksichtigung des Umstands, dass das Leben und die künftigen Lebensaussichten junger Menschen wesentlich davon abhängen, welche Möglichkeiten ihnen in ihrer Kindheit geboten wurden und welche Unterstützung und welchen Schutz sie erfahren haben.


5. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan hun toezegging om de rechten van het kind te integreren in de instrumenten van ontwikkelingssamenwerking gestand te doen door het hanteren van een twee-sporenbenadering van zowel hoofdpunten als acties die speciaal op kinderrechten zijn gericht; en voorts onverwijld strategische uitvoeringsrichtsnoeren te publiceren en het Europees Parlement op de hoogte te stellen van de vooruitgang op dit terrein;

5. fordert die Kommission und den Rat auf, ihrer Verpflichtung zur Integration der Rechte des Kindes in die Instrumente der Entwicklungszusammenarbeit nachzukommen, indem sie einen doppelten Lösungsansatz verfolgen, nämlich einerseits das Mainstreaming und andererseits gezielte Aktionen zur Wahrung der Rechte von Kindern; fordert sie ferner auf, unverzüglich strategische Durchführungsleitlinien herauszugeben und das Europäische Parlament über die in diesem Bereich erzielten Fortschritte zu informieren;


5. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan hun toezegging om de rechten van het kind te integreren in de instrumenten van ontwikkelingssamenwerking gestand te doen door het hanteren van een twee-sporenbenadering van zowel hoofdpunten als acties die speciaal op kinderrechten zijn gericht; en voorts onverwijld strategische uitvoeringsrichtsnoeren te publiceren en het Europees Parlement op de hoogte te stellen van de vooruitgang op dit terrein;

5. fordert die Kommission und den Rat auf, ihrer Verpflichtung zur Integration der Rechte des Kindes in die Instrumente der Entwicklungszusammenarbeit nachzukommen, indem sie einen doppelten Lösungsansatz verfolgen, nämlich einerseits das Mainstreaming und andererseits gezielte Aktionen zur Wahrung der Rechte von Kindern; fordert sie ferner auf, unverzüglich strategische Durchführungsleitlinien herauszugeben und das Europäische Parlament über die in diesem Bereich erzielten Fortschritte zu informieren;


16. VERWELKOMT de vooruitgang die is gemaakt bij het integreren van genderoverwegingen in de Commissieprogramma's, en SPOORT de Commissie AAN zo voort te gaan en de nodige maatregelen te nemen om andere onderwerpen zoals democratie, goed bestuur en de rechtsstaat, mensenrechten, de rechten van het kind en ecologische duurzaamheid te integreren;

16. BEGRÜSST die Fortschritte, die bei der systematischen Einbeziehung von Gleichstellungsbelangen in die Kommissionsprogramme erzielt worden sind und RUFT die Kommission dazu AUF, weiter auf diesem Weg voranzuschreiten und durch geeignete Maßnahmen sicherzustellen, dass ein solches Mainstreaming auch auf andere Bereiche wie Demokratie, verantwortungsvolle Staatsführung und Rechtsstaatlichkeit, Menscherechte, die Rechte des Kindes und die umweltpolitische Nachhaltigkeit ausgeweitet wird;


w