− (PT) Ik heb gestemd voor het verslag-Gargani over de Regeling die van
toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, daar ik meen dat het creëren van een nieuwe specifieke personeelscategorie voor het Europees Parlement, waaronder ook de parlem
entaire medewerkers vallen die werkzaam zijn in
een van de drie vergaderplaatsen van het Europees
...[+++]Parlement (Brussel, Straatsburg en Luxemburg), de huidige positie van deze medewerkers kan verduidelijken en verbeteren, waarbij het specifieke karakter van hun functies wordt gerespecteerd.– (PT) Ich habe für den Bericht von Giuseppe Gargani zu den Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften gestimmt, weil ich der Meinung bin, dass mit dem Vorsc
hlag zur Einführung einer neuen Mitarbeiterkategorie speziell für das Europäische Parlament
, in die die an den drei Arbeitsorten des Europäischen Parlaments (Brüssel, Straßburg und
Luxemburg) tätigen parlamentarischen Assistenten einzuor ...[+++]dnen sind, die aktuelle Situation dieser Assistenten klargestellt und verbessert wird, während gleichzeitig die spezifische Natur ihrer Obliegenheiten respektiert wird.