Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdrukken op grote machines
Drukken op grote machines
Gebied om de Grote Oceaan
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Grote Oceaan
Grote Regio
Grote Regio Saar-Lor-Lux
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Grote risico's
Klaarblijkelijke beleidsfout
Klaarblijkelijke crisissituatie
Libië
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Printen op grote machines
Stille Oceaan
Stille Zuidzee

Vertaling van "klaarblijkelijk grote " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Grote Regio | Grote Regio Saar-Lor-Lux

Großregion | Großregion Saar-Lor-Lux


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

große Gebäudereparaturen melden


klaarblijkelijke crisissituatie

offensichtlicher Krisenzustand


klaarblijkelijke beleidsfout

offenkundiger Ermessensfehler


de bepalingen van het verdrag of enige op de uitvoering daarvan betrekking hebbende rechtsregel klaarblijkelijk hebben miskend

die Bestimmungen des Vertrages oder irgendeiner bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm offensichtlich verkannt haben


Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]


afdrukken op grote machines | drukken op grote machines | printen op grote machines

auf großen Druckmaschinen drucken


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

Menschen aus großer Höhe evakuieren


Stille Oceaan [ gebied om de Grote Oceaan | Grote Oceaan | Stille Zuidzee ]

Pazifischer Ozean [ Pazifik | Stiller Ozean ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Transacties of handelsorders door een markt/deelnemer zonder andere klaarblijkelijke reden dan om de prijs of waarde te verhogen/verlagen van, dan wel om grote invloed uit te oefenen op het aanbod van of de vraag naar een financieel instrument, namelijk in de buurt van een referentiepunt gedurende de handelsdag, bijvoorbeeld bij de opening of kort voor de sluiting.

Geschäfte oder Handelsaufträge eines Markts/Teilnehmers ohne anderen ersichtlichen Grund als den der Erhöhung/Verringerung des Preises oder des Werts eines Finanzinstruments, oder einer erheblichen Auswirkung auf den Bestand oder die Nachfrage eines Finanzinstruments, und zwar nahe des Referenzpunkts während eines Handelstages, z. B. bei Eröffnung oder Ende.


De GPA is slechts ondertekend door een klein aantal landen – grote opkomende economieën als India, Brazilië en China hebben klaarblijkelijk geen zin om zich in de nabije toekomst bij de GPA aan te sluiten.

Das GPA haben nur wenige Länder unterzeichnet, und große Schwellenländer wie Indien, Brasilien und China lassen für die nahe Zukunft kein großes Interesse an einem Beitritt erkennen.


Bij haar terugkeer sprak de delegatie haar ontevredenheid uit over het beleid op het gebied van afvalbeheer dat in de regio Lazio wordt gevoerd, met name het buitensporige beroep op stortplaatsen. De delegatie sprak ook haar grote bezorgdheid uit over het klaarblijkelijke onvermogen van de regionale en provinciale autoriteiten om op transparantere en coherentere wijze samen te werken met de gemeenten en het maatschappelijk middenveld voor de opstelling van een uitvoerbare afvalstrategie, op basis van een vermindering van de hoeveelheid afval, afvalsorteri ...[+++]

Bei ihrer Rückkehr brachte die Delegation ihre Missbilligung über die Müllentsorgungspolitik in Latium und insbesondere über die übermäßige Nutzung von Mülldeponien zum Ausdruck. Sie zeigte sich zutiefst beunruhigt über die offensichtliche Unfähigkeit der Regional- und Provinzbehörden, transparenter und kohärenter mit den Stadtverwaltungen und der Zivilgesellschaft an der Erstellung einer brauchbaren Abfallstrategie zusammenzuarbeiten, die auf Abfallvermeidung, -trennung und -verwertung sowie auf Kompostierung und biologisch-mechanischer Abfallbehandlung beruht.


11. verzoekt de regering van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) om de verantwoordelijkheid te bepalen en de verantwoordingsplicht te waarborgen voor de ontvoering, klaarblijkelijk ten gevolge van een identificatiefout, van Khaled el-Masri, die geleid heeft tot zijn illegale detentie en naar verluidt foltering; betreurt het feit dat het kantoor van de openbaar aanklager van Skopje geen stappen heeft ondernomen om een strafrechtelijk onderzoek in te stellen naar aanleiding van de klacht van de heer El-Masri; merkt op dat het Europees Hof voor de Rechten van de Mens de zaak van de heer El-Masri behandelt ...[+++]

11. fordert die Regierung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien (EJRM) auf, Verantwortung zu übernehmen und Rechenschaft für die Entführung, der anscheinend ein Irrtum über die Identität von Khaled El-Masri zugrunde liegt und die zur unrechtsmäßigen Inhaftierung und zu mutmaßlichen Foltermaßnahmen seiner Person führten, zu gewährleisten; bedauert die mangelnden Aktivitäten der Staatsanwaltschaft von Skopje hinsichtlich der Durchführung eines strafrechtlichen Ermittlungsverfahrens zu El-Masris Klage; weist darauf hin, dass der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte diesen Fall aufgenommen hat und die erste Anhörung der Großen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tweede plaats gingen de Russische producenten van AN niet in op het klaarblijkelijk grote verschil tussen de op de Russische binnenlandse markt betaalde prijs voor gas en de uitvoerprijs van Russisch aardgas enerzijds en de door de communautaire producenten betaalde prijs anderzijds.

Darüber hinaus gingen die russischen AN-Hersteller nicht auf den sichtbaren erheblichen Unterschied zwischen dem auf dem russischen Inlandsmarkt gezahlten Gaspreis und dem Ausfuhrpreis von Erdgas aus Russland einerseits und dem von den Gemeinschaftsherstellern gezahlten Preis andererseits ein.


De toepassing van de verdragsregels op kleine schepen en binnenlands vervoer in de EU is een optie maar wordt op dit moment niet zo dringend geacht aangezien dit soort schepen normaal gezien niet naar Aziatische sloopwerven worden gebracht en de recycling van die schepen in de EU klaarblijkelijk niet gepaard gaat met grote veiligheids- en milieurisico's.

Die Ausweitung der Übereinkommensvorschriften auf kleine Schiffe und den EU-Binnenschiffsverkehr ist zwar eine mögliche Option, wird aber in der derzeitigen Phase als nicht dringend angesehen, weil solche Schiffe in der Regel nicht in asiatischen Anlagen abgewrackt werden und recyclingbedingte Sicherheitsrisiken in der EU nicht bekannt sind.


Mijn laatste punt heeft betrekking op de etikettering van vangsten als zijnde tonijnvriendelijk en het kopen van dolfijnvriendelijke tonijn: wij moeten er zeker van zijn dat de gebezigde praktijken daadwerkelijk tonijn- en dolfijnvriendelijk zijn, dat er geen sprake is van een grote bijvangst in de tonijnvisserij en dat mensen geen producten kopen waarvan men denkt dat ze soortvriendelijk en bijvangstvriendelijk zijn, terwijl er klaarblijkelijk grote aantallen schildpadden, haaien en dolfijnen worden gevangen.

Abschließend noch ein Wort zur Kennzeichnung der Fänge als „thunfisch-freundlich“ oder der Erzeugnisse als „delphin-freundlich“. Wir müssen sicher sein, dass die Praktiken wirklich „thunfisch- und delphin-freundlich“ sind, dass beim Thunfischfang keine riesigen Beifänge anfallen und dass die Bürger derartige Produkte nicht kaufen, weil sie meinen, dass sie umweltfreundlich und beifangfreundlich sind, obwohl in Wahrheit gleichzeitig sehr viele Schildkröten, Haie und Delphine ins Netz gehen.


De Raad sprak zijn grote ongerustheid uit over andere recente ernstige incidenten in Darfur, waarbij klaarblijkelijk leden van de gewapende rebellenbewegingen, de regering van Sudan en Arabische milities betrokken waren.

Der Rat zeigt sich zutiefst beunruhigt über weitere ernsthafte Zusammenstöße in jüngster Zeit in Darfur, an denen Mitglieder der bewaffneten Rebellenbewegungen, die sudanesische Regierung und arabische Milizen beteiligt gewesen sein sollen.


De Raad sprak zijn grote ongerustheid uit over recente meldingen van gewelddadige botsingen in Darfur, waarbij klaarblijkelijk leden van de gewapende bewegingen, de regering van Sudan en Arabische milities betrokken zijn.

Der Rat ist zutiefst durch jüngste Berichte beunruhigt, wonach es in Darfur zu ernsthaften Zusammenstößen gekommen ist, an denen Mitglieder der bewaffneten Bewegungen, die sudanesische Regierung und arabische Milizen beteiligt gewesen sein sollen.


Het derde punt waaraan de lidstaten klaarblijkelijk grote betekenis hechten is dat van het geweld tegen vrouwen. Het grootste probleem hier is de vrouwenhandel, de moderne mensenhandel.

Der dritte Punkt, dem die Mitgliedstaaten offensichtlich ebenfalls Bedeutung beimessen, ist die Gewalt gegen Frauen, deren schlimmster Ausdruck der Frauenhandel, also eine moderne Form des Menschenhandels, darstellt.


w