De door de Commissie geconstateerde inbreuk bestond hoofdzakelijk in de vaststelling van de prijzen en de invoering van gemeenschappelijke calculatieschema's om deze te berekenen, de verdeling van de markten, de toewijzing van afzetquota, de verdeling van klanten, orders en zaken, en tot slot de uitwisseling van geïndividualiseerde gegevens in België, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Luxemburg en Nederland.
Die von der Kommission festgestellte Zuwiderhandlung bestand hauptsächlich in der Festsetzung von Preisen und der Erarbeitung gemeinsamer Preisberechnungsmethoden, der Aufteilung von Märkten, der Zuweisung von Verkaufskontingenten, Kunden und Aufträgen und schließlich in dem Austausch sensibler Informationen in Belgien, Deutschland, Spanien, Frankreich, Luxemburg und den Niederlanden.