Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
De koper verkrijgt de eigendom van de gekochte zaak
Geuren bij klanten testen
Klanten adviseren over het bewaren van broodproducten
Klanten raad geven over de bewaring van broodproducten
Op termijn gekocht effect
Parfums bij klanten testen
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten
Testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

Traduction de «klanten gekocht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geuren bij klanten testen | parfums bij klanten testen | testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten | testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

Duftstoffe durch Kundenbefragungen testen | Kundenzufriedenheitsuntersuchung für Duftstoffe durchführen


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten


klanten adviseren over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over het bewaren van broodproducten | klanten advies geven over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over de bewaring van broodproducten

Kunden und Kundinnen über das Aufbewahren von Broterzeugnissen beraten


de koper verkrijgt de eigendom van de gekochte zaak

Eigentumserwerb des Käufers an der gekauften Sache


onttrekken van een goed in de staat waarin het is gekocht

Entnahme eines Gegenstands in unverändertem Zustand


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat gebeurt bijvoorbeeld door in distributieovereenkomsten met handelaars een verbod op te nemen op het verkopen van online gekochte goederen of diensten of op het verkopen aan klanten in het buitenland.

Bei diesen Hindernissen kann es sich um vertragliche Beschränkungen in den Vertriebsvereinbarungen handeln, durch die Einzelhändler daran gehindert werden, online oder im grenzüberschreitenden Handel erworbene Waren oder Dienstleistungen an Kunden in einem anderen Mitgliedstaat der EU zu verkaufen.


Ik heb nog nooit een bankroete bank voor mijn klanten gekocht, maar de laatste paar jaar hebben de politici en bureaucraten mij als belastingbetaler een pistool tegen het hoofd gehouden en ontelbaar veel bankroete banken laten kopen.

Nie habe ich für meine Kunden eine unfähige Bank gekauft, aber in den letzten Jahren haben Politiker und Bürokraten mir als Steuerzahler die Pistole auf die Brust gesetzt und mich dazu gezwungen, mehr unfähige Banken zu kaufen, als man sich vorstellen kann.


Altijd als ik slachtoffers van vrouwenhandel ontmoet, vertellen ze dat ze gekocht en verkocht zijn voor de prostitutie en aan klanten in zeer vele EU-landen – elke dag, het hele jaar door.

Immer wenn ich Frauen getroffen habe, die Opfer von Menschenhändlern geworden sind, haben diese berichtet, dass sie für die Prostitution gekauft und tagein, tagaus das ganze Jahr lang an Kunden in ganz vielen EU-Ländern verkauft worden sind.


Als zeer problematisch moet het denkbeeld worden beschouwd om bij geschillen tussen handelaren en klanten (bv. niet-levering van het gekochte voorwerp bij transacties op afstand) de aanbieder van het betalingsverkeer medeverantwoordelijk te stellen (bijlage 11 van het raadplegingsdocument).

Als sehr problematisch wäre die Idee anzusehen, bei Streitigkeiten zwischen Händlern und Kunden (z.B. Nichtlieferung des Kaufgegenstandes bei Ferngeschäften) den Zahlungsverkehrsanbieter in die Verantwortung zu ziehen (Anhang 11 des Konsultationspapieres).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe zijn ondernemingen A en B voornemens een ruilovereenkomst te sluiten op grond waarvan zij een overeengekomen jaarlijkse hoeveelheid Z kunnen kopen van de fabriek van de andere partij, met als doel het gekochte Z te verkopen aan klanten die dichter bij de fabriek van de andere partij gevestigd zijn.

Zu diesem Zweck beabsichtigen die Unternehmen A und B, eine Swap-Vereinbarung zu treffen, nach der sie eine vereinbarte Jahresmenge Z bei der Anlage der anderen Partei kaufen können, um das erworbene Z an diejenigen ihrer Kunden zu verkaufen, deren Standort näher an der Anlage der anderen Partei liegt.


Wat Statoil en Norsk Hydro betreft, bestaat de regeling vooral uit twee elementen, met name (1) het stopzetten van alle gezamenlijke marketing- en verkoopsactiviteiten voor gas, tenzij deze stroken met de Europese concurrentiewetgeving (voor bestaande leveringsrelaties vereist dit afzonderlijke onderhandelingen wanneer contracten in aanmerking komen voor herziening) en (2) het voorbehouden van bepaalde hoeveelheden gas voor nieuwe klanten die in het verleden geen gas van Noorse producenten hebben gekocht.

In Bezug auf Statoil und Norsk Hydro besteht die Regelung im Wesentlichen aus zwei Elementen: (1) Einstellung aller gemeinsamen Verkaufs- und Vermarktungstätigkeiten, sofern sie nicht mit dem Europäischen Kartellrecht vereinbar sind (dies erfordert individuelle Verhandlungen bei Ablauf der derzeitigen Lieferverträge), und (2) die Vorhaltung bestimmter Gasmengen für Neukunden, die bisher nicht von norwegischen Unternehmen beliefert wurden.


Art. 28. De " CWAPE" verifieert aan de hand van de in het vorige artikel bedoelde stukken of betrokken leverancier minstens 50 % van de elektriciteit heeft gekocht die geleverd wordt aan in het Waalse Gewest gevestigde klanten die aangesloten zijn op een spanningsniveau van maximum 70 kV, aan in het Waalse Gewest gevestigde producenten van groene elektriciteit en, in voorkomend geval, aan buiten het Waalse Gewest gevestigde producenten van groene elektriciteit.

Art. 28 - Auf der Grundlage der im vorigen Artikel erwähnten Unterlagen überprüft die " CWAPE" , ob der betroffene Stromversorger mindestens 50 % des Stroms, der den in der Wallonischen Region ansässigen und an eine Spannungslinie von weniger oder gleich 70 kV angeschlossenen Kunden geliefert wurde, von in der Wallonischen Region niedergelassenen grünen Stromerzeugern und ggf. von ausserhalb der Wallonischen Region niedergelassenen grünen Stromerzeugern gekauft hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klanten gekocht' ->

Date index: 2024-10-12
w