Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klein aantal wijzigingen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze voorstellen voor wijzigingen betroffen slechts een klein aantal bepalingen (met name artikel 4, dat het toepasselijk recht bepaalt, artikel 8 betreffende gevoelige gegevens, artikel 12 betreffende het recht van toegang, artikel 18 betreffende de aanmelding, en de artikelen 25 en 26 betreffende doorgifte naar derde landen), terwijl de meeste bepalingen en alle beginselen van de richtlijn ongemoeid werden gelaten.

Diese Änderungsvorschläge betrafen nur wenige Bestimmungen (namentlich Artikel 4, der das anwendbare Recht bestimmt, Artikel 8 über sensible Daten, Artikel 12 über das Auskunftsrecht, Artikel 18 über die Meldung bei der Kontrollstelle und Artikel 25 und 26 über die Übermittlung in Drittländer); das Gros der Vorschriften und sämtliche Grundsätze der Richtlinie blieben indessen unangetastet.


35. Het Deense managementbureau verleent administratieve ondersteuning aan de Commissie bij de dagelijkse werkzaamheden: het verspreiden van informatie over het programma, het verlenen van advies bij het opstellen van projectaanvragen, het ondersteunen van een aantal projecten gedurende de looptijd van het contract, het verlenen van advies voor en goedkeuren van kleine wijzigingen in projecten en het opstellen van documenten voor ingrijpender wijzigingen in het co ...[+++]

35. Die dänische Verwaltungsstelle fungierte als Sekretariat, um die Kommission bei der täglichen Arbeit zu unterstützen, Informationen über das Programm weiterzuleiten, bei der Ausarbeitung von Projektanträgen zu beraten, Unterstützung für die ausgewählten Projekte während der Vertragslaufzeit zu leisten, Ratschläge zu kleineren Änderungen der Projektdurchführung zu erteilen, diese Änderungen zu genehmigen und Dokumente zu umfangreicheren - von der Kommission zu genehmigenden - Änderungen der Verträge zu erstellen.


In het algemeen is de richtlijn door de lidstaten naar tevredenheid omgezet. Op verzoek van de Commissie zijn een aantal kleine wijzigingen in de omzettingswetten aangebracht.

Insgesamt wurde die Richtlinie von den Mitgliedstaaten zufriedenstellend umgesetzt. Auf Ersuchen der Kommission haben diese an den Durchführungsgesetzen eine Reihe geringfügiger Änderungen vorgenommen.


De rapporteur stelt voorts een aantal wijzigingen voor om kleine en middelgrote ondernemingen in staat te stellen aan de nieuwe vereisten te voldoen.

Die Berichterstatterin hat auch die notwendigen Änderungen vorgenommen, um es kleinen und mittleren Unternehmen in diesem Bereich zu ermöglichen, die neuen Anforderungen zu erfüllen.


De Raad stelt een klein aantal wijzigingen voor. De Raad heeft een aantal overwegingen over de deelneming van bepaalde lidstaten op basis van de rechtsgrondslag van het voorstel (artikel 79, lid 2, onder b) opgenomen (overwegingen 17, 18 en 19).

Der Rat schlägt eine geringe Anzahl von Änderungen vor: Er hat einige Erwägungsgründe betreffend die Beteiligung bestimmter Mitgliedstaaten gemäß Artikel 79 Absatz 2 Buchstabe b, der Rechtsgrundlage für den Vorschlag ist, in den Text eingefügt (Erwägungsgründe 17, 18 und 19).


De rapporteur is ingenomen met het voorstel om een specifieke, vereenvoudigde procedure in te stellen voor kleine zendingen, maar stelt desalniettemin een aantal wijzigingen voor:

Der Berichterstatter begrüßt den Vorschlag, ein spezifisches und vereinfachtes Verfahren für Kleinsendungen einzuführen, regt aber mehrere Änderungen an:


Deze beoordeling toonde aan dat er behoefte was aan een aantal wijzigingen in Verordening (EG) nr. 1692/2006 om de deelname van kleine en microbedrijven te vergemakkelijken, de drempels voor acties om in aanmerking te komen voor steun te verlagen, de steunintensiteit te verhogen en de administratieve en uitvoeringsprocedures van het programma te vereenvoudigen.

Diese zeigte die Notwendigkeit, eine Reihe von Änderungen an der Verordnung (EG) Nr. 1692/2006 vorzunehmen, um die Teilnahme von Klein- und Kleinstunternehmen zu fördern, die Schwellen für die Förderfähigkeit von Aktionen zu senken, die Förderintensität zu erhöhen und die Durchführungs- und Verwaltungsverfahren des Programms zu vereinfachen.


Bovendien moet een aantal kleine technische wijzigingen worden aangebracht.

Des Weiteren sollten einige kleinere technische Änderungen vorgenommen werden.


Deze programmastructuur is gebaseerd op een indeling van de VN en stemt, op een aantal kleine technische wijzigingen na, overeen met de structuur van het vorige programma dat door het EP werd goedgekeurd.

Hinweis: Diese Programmstruktur basiert auf einer Klassifizierung der UNO und stimmt mit der Struktur des vorhergehenden Programms überein, das vom EP mit Ausnahme geringfügiger technischer Änderungen gebilligt wurde.


(17 ter.) De traditionele wijze van rundveehouderij, in het bijzonder op de kleine eilanden in de regio, maakt een aantal wijzigingen van Verordening (EG) nr. 1254/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees noodzakelijk, teneinde deze aan te passen aan de realiteit op de Azoren.

(17b) Die traditionelle Art und Weise, wie die Viehwirtschaft insbesondere auf den kleinen Inseln der Region praktiziert wird, lässt einige Anpassungen der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch an die Sachlage auf den Azoren als notwendig erscheinen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klein aantal wijzigingen' ->

Date index: 2022-06-29
w