Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kleine bedrijven waartoe tijdens de top van lissabon werd besloten » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat het Europees Handvest voor kleine bedrijven, waartoe tijdens de top van Lissabon werd besloten, aandringt op hervormingen gericht op voltooiing van een daadwerkelijke interne markt, die gebruikersvriendelijk is voor kleine bedrijven,

F. in der Erwägung, dass in der auf dem Gipfel von Lissabon angenommenen Europäischen Charta für Kleinunternehmen Reformen gefordert werden mit dem Ziel, einen echten Binnenmarkt zu verwirklichen, der für Kleinunternehmen benutzerfreundlich ist,


De bevordering van een gunstig ondernemingsklimaat voor startende en zich ontwikkelende nieuwe bedrijven maakt deel uit van de strategie van Lissabon en was het onderwerp van het Europees Handvest voor kleine ondernemingen (dat tijdens de Europese Raad van Feira in 2000 werd aangenomen).

Die Schaffung günstiger Rahmenbedingungen für die Gründung und Entwicklung neuer Unternehmen ist Teil der Lissabon-Strategie und Gegenstand der Europäischen Charta für Kleinunternehmen, die im Jahr 2000 vom Europäischen Rat in Feira verabschiedet wurde.


Ten derde, de geleidelijke afschaffing van de overheidsdiensten, waartoe in 2000 tijdens de Europese Top van Lissabon is besloten.

Drittens der 2000 auf dem Gipfel von Lissabon beschlossene schrittweise Abbau der öffentlichen Dienstleistungen.


F. overwegende dat het Europees Handvest voor kleine bedrijven, waartoe tijdens de Europese Raad in Feira werd besloten, aandringt op hervormingen gericht op voltooiing van een daadwerkelijke interne markt, die gebruikersvriendelijk is voor kleine bedrijven,

F. in der Erwägung, dass in der vom Europäischen Rat in Feira angenommenen Europäischen Charta für Kleinunternehmen Reformen gefordert werden mit dem Ziel, einen echten Binnenmarkt zu verwirklichen, der für Kleinunternehmen benutzerfreundlich ist,


En zo zouden tot het publieke domein behorende diensten ondergeschikt gemaakt worden aan de filosofie van de beurs. Nu wordt duidelijk wat de doelstellingen zijn van de "modernisering van de sociale bescherming" waartoe tijdens de Top van Lissabon besloten is.

Dadurch würden die staatlichen Altersversorgungssysteme geschwächt oder sogar durch eine Börsenlogik ersetzt, was die Ziele der auf dem Lissabonner Gipfel beschlossenen sogenannten „Modernisierung des sozialen Schutzes“ bloßlegt.


Een andere wijziging die wij hebben voorgesteld heeft betrekking op het feit dat de werkgelegenheid, zoals ook tijdens de Top van Lissabon werd afgesproken, een van de grote politieke prioriteiten is van de Unie voor de komende jaren en dat het scheppen van banen, zoals mevrouw Haug zeer terecht opmerkt, onherroepelijk gepaard moet gaan met een stimuleringsbeleid voor de kleine en middel ...[+++]

Eine weitere Änderung, die wir in Übereinstimmung mit den Beschlüssen auf dem Europäischen Rat von Lissabon vorgeschlagen haben, betrifft die Tatsache, daß die Beschäftigung eine der großen politischen Prioritäten der Union für die kommenden Jahre ist und ein solches Ziel, wie Frau Haug treffend feststellt, über Politiken erreicht werden muß, die für die kleinen und mittleren Unternehmen von Vorteil sind.


De bevordering van een gunstig ondernemingsklimaat voor startende en zich ontwikkelende nieuwe bedrijven maakt deel uit van de strategie van Lissabon en was het onderwerp van het Europees Handvest voor kleine ondernemingen (dat tijdens de Europese Raad van Feira in 2000 werd aangenomen).

Die Schaffung günstiger Rahmenbedingungen für die Gründung und Entwicklung neuer Unternehmen ist Teil der Lissabon-Strategie und Gegenstand der Europäischen Charta für Kleinunternehmen, die im Jahr 2000 vom Europäischen Rat in Feira verabschiedet wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleine bedrijven waartoe tijdens de top van lissabon werd besloten' ->

Date index: 2021-12-23
w