6. stelt vast dat de Europese Commissie stappen moet ondernemen om handelspraktijken transparanter te maken; vraagt daarom om een onderzoek (en zo nodig inbreukprocedures voor het Europees Hof van Justitie) naar de gevolgen van de concentratie in de Europese grootdistributie voor met name kleine producenten, kleine bedrijven, werknemers en consumenten en meer in het bijzonder naar alle mogelijke vormen van misbruik van koopkracht die uit deze concentratie kunnen voortvloeien;
6. stellt fest, dass sich die Kommission für eine größere Transparenz bei den Handelspraktiken einsetzen muss, und fordert deshalb die Einleitung von Untersuchungen (und gegebenenfalls von Vertragsverletzungsverfahren vor dem Europäischen Gerichtshof) zu den Folgen der Konzentration des europäischen Supermarktsektors, die vor allem die kleinen Erzeuger, die Kleinbetriebe, die Arbeitnehmer und die Verbraucher treffen, und insbesondere eine Beurteilung jeden Missbrauchs im Zusammenhang mit der Kaufkraft, der sich aus dieser Konzentration ergeben könnte;