Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klem de gewelddadige repressie door het libische regime jegens » (Néerlandais → Allemand) :

Wij veroordelen met klem de gewelddadige repressie door het Libische regime jegens zijn burgers en de grove en stelselmatige schending van de mensenrechten.

Wir verurteilen nach­drücklich die gewaltsame Repression des libyschen Regimes gegen seine Bürger und die grobe und sys­tematische Verletzung der Menschenrechte.


Zich baserend op de resolutie van het Europees Parlement van 10 maart 2011, op de conclusies van de Europese Raad van 11 maart 2011 en Resolutie 1973 van de VN-Veiligheidsraad heeft de Raad uiting gegeven aan zijn bezorgdheid over de huidige situatie in Libië, en tevens de grove, stelselmatige schending van de mensenrechten, de gewelddadige repressie jegens het Libische volk en de wrede onderdrukking ...[+++]

Auf der Basis der Entschließung des Europäischen Parlamentes vom 10. März 2011, den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 11. März 2011 und der Resolution 1973 des UN-Sicherheitsrates hat der Rat seine Besorgnis über die gegenwärtige Situation in Libyen zum Ausdruck gebracht und die grobe und systematische Verletzung der Menschenrechte, die Gewalt und die brutale Repression, welche vom Regime ausgehen und gegen das libysche ...[+++]


5. onderstreept dat het inzetten van huursoldaten een bedreiging voor de internationale vrede en veiligheid vormt, en een misdaad tegen de menselijkheid is, en derhalve moet worden stopgezet; verzoekt de Raad en de hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter om alle regeringen met klem te waarschuwen tegen het sturen van huursoldaten, militairen of militaire uitrusting ter ondersteuning van de repressie ...[+++]

5. hebt hervor, dass der Einsatz von Söldnern den internationalen Frieden und die Sicherheit bedroht und ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit darstellt und daher unterbunden werden muss; fordert den Rat und die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin auf, Warnungen auszusprechen, mit denen Regierungen davon abgehalten werden, Söldner, Truppen oder militärische Ausrüstung zu entsenden, mit denen die Unterdrückung des libyschen Volkes durch das Gaddafi-Regi ...[+++]


17. onderstreept dat het inzetten van huursoldaten een bedreiging voor de internationale vrede en veiligheid vormt, en een misdaad tegen de menselijkheid is, en derhalve moet worden stopgezet; verzoekt de Raad en de hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter om alle regeringen met klem te waarschuwen tegen het sturen van huursoldaten, militair personeel of militaire uitrusting ter ondersteuning van de ...[+++]

17. hebt hervor, dass der Einsatz von Söldnern den internationalen Frieden und die internationale Sicherheit bedroht und ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit darstellt und daher gestoppt werden muss; fordert den Rat und die Hohe Vertreterin auf, deutliche Warnungen auszusprechen, mit denen Regierungen davon abgehalten werden, Söldner, Truppen oder militärische Ausrüstung zu entsenden, mit denen die Unterdrückung des libyschen Volkes durch das Gadda ...[+++]


17. onderstreept dat het inzetten van huursoldaten een bedreiging voor de internationale vrede en veiligheid vormt, en een misdaad tegen de menselijkheid is, en derhalve moet worden stopgezet; verzoekt de Raad en de hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter om alle regeringen met klem te waarschuwen tegen het sturen van huursoldaten, militair personeel of militaire uitrusting ter ondersteuning van de ...[+++]

17. hebt hervor, dass der Einsatz von Söldnern den internationalen Frieden und die internationale Sicherheit bedroht und ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit darstellt und daher gestoppt werden muss; fordert den Rat und die Hohe Vertreterin auf, deutliche Warnungen auszusprechen, mit denen Regierungen davon abgehalten werden, Söldner, Truppen oder militärische Ausrüstung zu entsenden, mit denen die Unterdrückung des libyschen Volkes durch das Gadda ...[+++]


17. onderstreept dat het inzetten van huursoldaten een bedreiging voor de internationale vrede en veiligheid vormt, en een misdaad tegen de menselijkheid is, en derhalve moet worden stopgezet; verzoekt de Raad en de hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter om alle regeringen met klem te waarschuwen tegen het sturen van huursoldaten, militair personeel of militaire uitrusting ter ondersteuning van de ...[+++]

17. hebt hervor, dass der Einsatz von Söldnern den internationalen Frieden und die internationale Sicherheit bedroht und ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit darstellt und daher gestoppt werden muss; fordert den Rat und die Hohe Vertreterin auf, deutliche Warnungen auszusprechen, mit denen Regierungen davon abgehalten werden, Söldner, Truppen oder militärische Ausrüstung zu entsenden, mit denen die Unterdrückung des libyschen Volkes durch das Gadda ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klem de gewelddadige repressie door het libische regime jegens' ->

Date index: 2023-09-02
w