Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Gesmede klem
Haak
In deposito blijven
Klem
Klem van primaire wikkeling
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Primaire klem
Tetanus
Vastraken
Waakzaam blijven

Traduction de «klem te blijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


klem van primaire wikkeling | primaire klem

Primärklemme




blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


tetanus | klem

Tetanus | 1.Wundstarrkrampf 2. Muskelkrampf




bij in gebreke blijven van

bei Nichterfüllung der Aufgabe




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Comité verzoekt de Commissie met klem zich te blijven bezighouden met geoblocking in de elektronische handel, aangezien dergelijke praktijken een echte digitale eengemaakte markt in de weg kunnen staan.

Der EWSA fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen in Bezug auf das Geoblocking im elektronischen Handel fortzusetzen, da dieses ein Hindernis für die Schaffung eines echten digitalen Binnenmarktes bilden kann.


De EU zal er bij de regering van Noord-Korea met nog meer klem op blijven wijzen dat de situatie van de mensenrechten in het land dringend moet worden verbeterd.

Die EU wird noch nachdrücklicher an die Regierung der Demokratischen Volksrepublik Korea appellieren, die Menschenrechtslage in dem Land dringend zu verbessern.


Eerste minister Abe wees er met klem op dat het van het grootste belang is dat de EU voortdurende inspanningen blijft leveren voor de stabiliteit van de Europese economie en hij bevestigde dat Japan deze inspanningen zou blijven steunen.

Premierminister Abe verwies auf die Bedeutung der anhaltenden Bemühungen der EU um die Stabilität der europäischen Wirtschaft und bekräftigte, dass Japan diese Bemühungen weiterhin unterstützen würde.


12. verzoekt de autoriteiten met klem te blijven streven naar de totstandkoming van vrije, pluralistische media die gevrijwaard zijn van politieke bemoeienis; onderstreept de noodzaak de mediavrijheid voortdurend te blijven versterken dankzij de toepassing van Europese standaards en de totstandbrenging van meer transparantie;

12. fordert die Staatsorgane auf, die Entwicklung unabhängiger, vielfältiger und von politischer Einmischung freier Medien weiter zu fördern; unterstreicht die Notwendigkeit, die Medienfreiheit durch Anwendung europäischer Standards und eine Verbesserung der Transparenz kontinuierlich weiter zu stärken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verzoekt de autoriteiten met klem te blijven streven naar de totstandkoming van vrije, pluralistische media die gevrijwaard zijn van politieke bemoeienis; onderstreept de noodzaak de mediavrijheid voortdurend te blijven versterken dankzij de toepassing van Europese standaards en de totstandbrenging van meer transparantie;

12. fordert die Staatsorgane auf, die Entwicklung unabhängiger, vielfältiger und von politischer Einmischung freier Medien weiter zu fördern; unterstreicht die Notwendigkeit, die Medienfreiheit durch Anwendung europäischer Standards und eine Verbesserung der Transparenz kontinuierlich weiter zu stärken;


12. verzoekt de autoriteiten met klem te blijven streven naar de totstandkoming van vrije, pluralistische media die gevrijwaard zijn van politieke bemoeienis; onderstreept de noodzaak de mediavrijheid voortdurend te blijven versterken dankzij de toepassing van Europese standaards en de totstandbrenging van meer transparantie;

12. fordert die Staatsorgane auf, die Entwicklung unabhängiger, vielfältiger und von politischer Einmischung freier Medien weiter zu fördern; unterstreicht die Notwendigkeit, die Medienfreiheit durch Anwendung europäischer Standards und eine Verbesserung der Transparenz kontinuierlich weiter zu stärken;


Wij zullen deze kwesties rechtstreeks bij de betreffende regeringen aan de orde blijven stellen en zullen er met klem op blijven aandringen dat zij aan de internationale normen op het gebied van de mensenrechten voldoen.

Wir werden nicht ablassen, diese Themen den betreffenden Regierungen gegenüber offen anzusprechen, und wir werden auch weiterhin darauf dringen, dass sie die internationalen Menschenrechtsnormen einhalten.


De Europese Unie spoort alle leden van de federale overgangsinstellingen met klem aan, te blijven bijdragen tot het vredesproces door zich op basis van het federale overgangshandvest volledig te voegen naar het bestuur van hun respectieve overgangsinstellingen (parlement, regering en presidentschap) en zich ertoe te verbinden hun geschillen binnen dat kader op te lossen.

Die Europäische Union fordert alle Mitglieder der Übergangs-Bundesbehörden nachdrücklich dazu auf, ihr Engagement für den Friedensprozess fortzusetzen, indem sie auf der Grundlage der Übergangs-Bundescharta die Autorität ihrer jeweiligen Übergangsbehörden (Parlament, Regierung und Präsident) uneingeschränkt anerkennen und sich verpflichten, ihre Differenzen in diesem Rahmen beizulegen.


De Europese Unie heeft lof voor de vaste wil van de politieke en militaire leiders van Guinee-Bissau om loyaal te blijven aan de legitieme staatsinstellingen en spoort hen met klem aan alles te doen om ervoor te zorgen dat de constitutionele orde bewaard blijft en de verkiezingen op de geplande datum doorgang kunnen vinden.

Die Europäische Union begrüßt die Entschlossenheit der politischen und militärischen Führer des Landes, auch weiterhin loyal zu den rechtmäßigen Institutionen des Staates zu stehen, und fordert sie nachdrücklich auf, alles daran zu setzen, damit die verfassungsmäßige Ordnung respektiert wird und die Wahlen zum vorgesehenen Termin stattfinden können.


De beide Commissieleden hebben in dit verband met name gewezen op: - de mededeling van de Commissie van 4 november 1992 betreffende het verband tussen het concurrentievermogen van de industrie en de bescherming van het milieu, die bevestigd is door de Resolutie van de Raad van 3 december 1992; - de mededeling van de Commissie van 23 februari 1994 betreffende de automobielindustrie in de Europese Unie, naar aanleiding waarvan de Raad onlangs in zijn Resolutie van 22 april 1994 met klem gewezen heeft op de noodzaak te blijven streven naar een ve ...[+++]

In diesem Zusammenhang erinnerten die beiden Kommissionsmitglieder vor allem an folgende Arbeiten: - die Mitteilung der Kommission vom 4. November 1992 über die industrielle Wettbewerbsfähigkeit und den Umweltschutz, die vom Rat am 3. Dezember 1992 durch eine entsprechende Entschließung bekräftigt wurde; - die Mitteilung der Kommission vom 23. Februar 1994 über die Automobilindustrie in der Europäischen Union, auf deren Grundlage der Rat in seiner Entschließung vom 22. April die Notwendigkeit umfangreicher Bemühungen zur Lösung der mit der Nutzung von Kraftfahrzeugen zus ...[+++]




D'autres ont cherché : alert blijven     bij in gebreke blijven     blijven hangen     blijven steken     gesmede klem     in deposito blijven     klem van primaire wikkeling     primaire klem     tetanus     vastraken     waakzaam blijven     klem te blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klem te blijven' ->

Date index: 2021-05-27
w