Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan de klimaatverandering
Beleid inzake klimaatverandering
Beperking van klimaatverandering
Controleren of ingehuurd personeel goed werk levert
DG E
DG I
IPCC
Impact van klimaatverandering
Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering
Invloed van klimaatverandering
Klimaatmitigatie
Klimaatverandering
Klimaatveranderingsbeleid
Kyotoprotocol
Mitigatie van klimaatverandering
Prestaties van aannemers controleren
Protocol van Kyoto
Toezicht houden op het functioneren van aannemers
Toezicht houden op ingehuurd personeel

Vertaling van "klimaatverandering levert " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]

Kyoto Protocol [ Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ]


Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering | Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering | IPCC [Abbr.]

Weltklimarat | Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe für Klimafragen | Zwischenstaatlicher Sachverständigenrat für Klimafragen | IPCC [Abbr.]


beleid inzake klimaatverandering [ klimaatveranderingsbeleid ]

Klimaschutzpolitik


aanpassing aan de klimaatverandering

Anpassung an den Klimawandel


impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering

Auswirkungen des Klimawandels


directoraat-generaal E - Milieu, Onderwijs, Vervoer en Energie | directoraat-generaal I - Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat-generaal Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]

Generaldirektion E - Umwelt, Bildung, Verkehr und Energie | Generaldirektion I - Klimawandel, Umwelt, Gesundheit, Verbraucher, Lebensmittel, Bildung, Jugend, Kultur, audiovisuelle Medien und Sport | GD I [Abbr.]


beperking van klimaatverandering | klimaatmitigatie | mitigatie van klimaatverandering

Klimaschutz | Minderung | Mitigation


Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering

Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen




controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers

Auftragnehmerleistung überwachen | die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen | die Leistung von Vertragspartnern überwachen | Leistung der Vertragspartner überwachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals blijkt uit het voorbeeld van de klimaatverandering, levert vroegtijdig handelen meer en sneller voordelen op dan in een latere fase op te treden.

Am Beispiel des Klimawandels wird deutlich, dass frühzeitiges Handeln zu besseren, rascheren und kostengünstigeren Ergebnissen führt.


Hoewel biodiversiteit een belangrijke bijdrage levert aan de beperking van en de aanpassing aan de klimaatverandering, is het halen van de 2°C-doelstelling samen met voldoende aanpassingsmaatregelen om de impact van onvermijdelijke effecten van de klimaatverandering terug te dringen, eveneens essentieel om biodiversiteitsverlies af te wenden.

Die biologische Vielfalt leistet zwar einen wichtigen Beitrag zum Klimaschutz und zur Klimaanpassung, doch ist auch das Erreichen des 2°C-Ziels in Verbindung mit angemessenen Anpassungsmaßnahmen zur Verringerung der unvermeidbaren Auswirkungen des Klimawandels für die Eindämmung des Biodiversitätsverlustes unerlässlich.


Naast een beperking van de effecten van de klimaatverandering levert de overeenkomst de EU ook specifieke economische en ecologische voordelen op:

Neben der Begrenzung der Auswirkungen des Klimawandels sind folgende wirtschaftliche und ökologische Vorteile für die EU zu erwarten:


Het specifieke gewicht dat wordt toegekend, verschilt naar gelang de bijdrage die de steun aan de verwezenlijking van de doelstellingen op het gebied van klimaatverandering levert aanzienlijk of matig is.

Die spezifische Gewichtung wird dahingehend differenziert, ob die Unterstützung einen erheblichen oder einen geringen Beitrag zu den Klimaschutzzielen leistet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het specifieke gewicht dat wordt toegekend, verschilt naar gelang de bijdrage die de steun aan de verwezenlijking van de doelstellingen op het gebied van klimaatverandering levert aanzienlijk of matig is.

Die spezifische Gewichtung wird dahingehend differenziert, ob die Unterstützung einen erheblichen oder einen geringen Beitrag zu den Klimaschutzzielen leistet.


Het aanpakken van het probleem van de illegale houtkap in het kader van deze verordening levert naar verwachting op een kosteneffectieve wijze een belangrijke bijdrage aan de EU-inspanningen tot tempering van de klimaatverandering en moet worden gezien als een aanvulling op de activiteiten en toezeggingen van de Unie in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering.

Die Bekämpfung des Problems des illegalen Holzeinschlags im Rahmen dieser Verordnung wird voraussichtlich in kostengünstiger Weise zu den Bemühungen der Union um die Eindämmung des Klimawandels beitragen und sollte als Ergänzung der Maßnahmen und Verpflichtungen der Union aufgrund des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen betrachtet werden.


36. HECHT GROOT BELANG AAN de terugdringing van de uitstoot van broeikasgassen ten einde de gevolgen van klimaatverandering op de biodiversiteit en de ecosysteemdiensten zoveel mogelijk te beperken; BENADRUKT de positieve bijdrage die biodiversiteit levert bij de bestrijding van klimaatverandering;

36. UNTERSTREICHT NACHDRÜCKLICH, wie wichtig es ist, die Treibhausgasemissionen zu verringern, damit sich die Klimaänderungen so wenig wie möglich auf die biologische Vielfalt und die Ökosystemleistungen auswirken; BETONT, dass biologische Vielfalt zur Bekämpfung der Klimaänderungen beiträgt;


1. HEEFT OOG VOOR de cruciale rol die de bodem speelt als een van de drie natuurlijke bestanddelen die essentieel zijn voor het leven, als een fysieke basis voor een groot aantal menselijke activiteiten, alsmede voor de belangrijke functies die de bodem vervult dankzij zijn rijkdom aan biodiversiteit en genetische variabiliteit, zijn opslag-, buffer- en filtercapaciteit voor water en andere stoffen, en de essentiële bijdrage die hij levert aan de productie van biomassa, voedsel en grondstoffen; MERKT OP dat de bodem niet alleen kan worden aangetast door klimaatverandering, maar ook ...[+++]

1. ERKENNT die lebenswichtige Aufgabe AN, die den Boden als einem der drei natürlichen Elemente, die für das Leben von wesentlicher Bedeutung sind und als physischer Grundlage für eine große Zahl von Aktivitäten des Menschen zukommt, seine wichtigen Funktionen, wie sein gewaltiger Reichtum an biologischer Vielfalt und genetischer Variabilität und seine Fähigkeit, eine Speicher-, Puffer- und Filterfunktion für Wasser und andere Stoffe wahrzunehmen, und die zentrale Rolle, die er bei der Erzeugung von Biomasse, Nahrungsmitteln und Rohstoffen spielt; STELLT FEST, dass der Boden durch die Klimaänderung ...[+++]


Hiervoor zijn samenwerking en een geïntegreerde aanpak van de diverse beleidsterreinen, onderbouwd door actieve deelneming van de economische actoren en met medewerking van de overheden op diverse niveaus van verantwoordelijkheid, noodzakelijk ; een energieprijs die een betere weerspiegeling vormt van de kosten levert in beginsel zowel economische als milieuvoordelen op ; de geleidelijke afbouw van de subsidiëring van fossiele brandstoffen en de verwerking van aanwijsbare en meetbare externe gegevens in de prijzen zal over het algemeen een van de voornaamste bestanddelen vormen van ons antwoord op ...[+++]

Dies erfordert einen integrierten und kooperativen Ansatz in verschiedenen Politikbereichen, der durch die aktive Mitwirkung der Wirtschaftsteilnehmer unterstützt und durch die öffentlichen Stellen auf verschiedenen Zuständigkeitsebenen erleichtert wird; grundsätzlich bringt eine die Kosten besser widerspiegelnde Energiepreisgestaltung sowohl wirtschaftliche als auch umweltbezogene Vorteile; der schrittweise Abbau der Subventionen für fossile Brennstoffe und die Einbeziehung bestimm- und meßbarer äußerer Faktoren in die Preise werden generell Schlüsselkomponenten der Antwort auf die Herausforderung der Klimaänderungen sein;


De Commissie heeft een mondelinge uiteenzetting gegeven over het resultaat van de Conferentie van Kopenhagen van december 2009 en over de gevolgen daarvan voor de inspanningen die de EU in het kader van de klimaatverandering levert om Europa om te vormen tot een koolstofarme economie.

Die Kommission hat in einem mündlichen Vortrag über die Ergebnisse der Kopenhagener Konfe­renz vom Dezember 2009 und über deren Auswirkungen auf die Bemühungen der EU um den Klimaschutz und die Umwandlung Europas in eine Wirtschaft mit geringem Kohlenstoffausstoß informiert.


w