Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Klinische neurofysiologische onderzoeken uitvoeren

Vertaling van "klinische onderzoeken moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

klinisch pharmakologische Studien leiten


klinische neurofysiologische onderzoeken uitvoeren

klinische neurophysiologische Untersuchungen vornehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AANGEZIEN multinationaal klinisch onderzoek momenteel gehinderd wordt door de fragmentatie van zorg- en wettelijke stelsels in Europa, een obstakel voor multinationale samenwerking in zowel door onderzoekers geïnitieerd als in door de bedrijfstak gesponsord klinisch onderzoek (met name op het gebied van biotechnologie en dat van medische apparatuur), moeten de Europese landen latent wetenschappelijk potentieel benutten en toegang verlenen tot patiënten en expertise, waardoor de Europese concurrentiekracht in de klinische wetenschappen wordt ...[+++]

IN DER ERWÄGUNG, dass die multinationale klinische Forschung derzeit durch die Fragmentierung der Gesundheits- und Rechtssysteme in Europa beeinträchtigt wird, die ein Hindernis für die multinationale Zusammenarbeit bei der von den Forschern angeregten sowie der von der Industrie finanzierten klinischen Forschung (insbesondere in den Bereichen Biotechnologie und Medizinprodukte) darstellt, und die europäischen Länder daher ungenutzte wissenschaftliche Potenziale erschließen und den Zugang zu Patenten und Fachkenntnissen erleichtern mü ...[+++]


Voor de toepassing van deze verordening moeten de gegevens in klinische onderzoeken in het algemeen niet als commercieel gevoelig worden beschouwd van zodra middels de toepasselijke conformiteitsbeoordelingsprocedure is aangetoond dat de medische hulpmiddelen voldoen aan de toepasselijke vereisten.

Für die Zwecke dieser Verordnung sollten die im Rahmen klinischer Untersuchungen gewonnen Daten generell nicht als sensible Geschäftsinformationen betrachtet werden, wenn im Zuge des geltenden Konformitätsbewertungsverfahrens nachgewiesen wurde, dass ein Produkt die geltenden Anforderungen erfüllt.


5. De klinische onderzoeken moeten worden gevoerd overeenkomstig de bepalingen van bijlage 7.

(5) Die klinischen Prüfungen sind gemäß Anhang 7 durchzuführen.


5. De klinische onderzoeken moeten worden gevoerd overeenkomstig de bepalingen van bijlage 7.

(5) Die klinischen Prüfungen sind gemäß Anhang 7 durchzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. is ingenomen met de opneming van onderzoek naar HIV/AIDS in het 7e Kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie; dringt aan op steun voor onderzoek naar vaccins en microbicides, diagnostische en monitoring-instrumenten die zijn afgestemd op de behoeften in ontwikkelingslanden, en de studie van verspreidingspatronen van epidemieën, sociale ontwikkelingen en menselijke gedragspatronen; onderstreept dat vrouwen moeten worden betrokken bij alle passende klinische onderzoek ...[+++]

15. begrüßt die Einbeziehung der HIV/Aids-Forschung in das 7. Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration und fordert, dass die Erforschung von Impfstoffen und Mikrobiziden, Diagnosemethoden und Überwachungsinstrumenten, die auf die Bedürfnisse der Entwicklungsländer zugeschnitten sind, und der Muster für die Übertragung der Epidemie sowie der Entwicklungen in der Gesellschaft und im Verhalten unterstützt wird; unterstreicht, dass Frauen in alle zweckdienlichen Vorhaben im Bereich der klinischen Forschung – einschließlich Testimpfungen – einbezogen werden müssen;


8) Alle in de Europese Gemeenschap uitgevoerde klinische onderzoeken moeten voldoen aan de eisen van Richtlijn 2001/20/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de toepassing van goede klinische praktijken bij de uitvoering van klinische proeven met geneesmiddelen voor menselijk gebruik(3).

(8) Bei allen klinischen Prüfungen, die innerhalb der Europäischen Gemeinschaft durchgeführt werden, sind die Anforderungen der Richtlinie 2001/20/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Anwendung der guten klinischen Praxis bei der Durchführung von klinischen Prüfungen mit Humanarzneimitteln(3) einzuhalten.


Deze onderzoeken moeten ook worden opgenomen in de momenteel op nationaal niveau functionerende databanken met gegevens over klinische onderzoeken.

Diese Studien sind auch in die Datenbanken über die klinischen Prüfungen zu übernehmen, die derzeit auf nationaler Ebene durchgeführt werden.


C. overwegende dat de aan geslacht gerelateerde ongelijkheden in verband met HIV/AIDS onderstrepen dat de ontwikkeling van vaccins die voor vrouwen en jonge meisjes vóór de aanvang van hun seksuele leven toegankelijk moeten zijn, een budgettaire en politieke prioriteit moet zijn; onderstreept dat vrouwen betrokken moeten worden bij alle klinische onderzoeken ter zake, waaronder proeven met vaccins,

C. in der Erwägung, dass im Hinblick auf die geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung in Verbindung mit HIV/Aids die Entwicklung von Impfstoffen, die Frauen und Mädchen vor Aufnahme sexueller Beziehungen zugänglich sein sollen, budgetäre und politische Priorität haben muss; in der Erwägung, dass Frauen in alle entsprechenden klinischen Forschungsarbeiten, einschließlich der Erprobung von Impfstoffen, einbezogen werden müssen,


D. overwegende dat de geslachtsgerelateerde ongelijkheden in verband met HIV/AIDS onderstrepen dat de ontwikkeling van entstoffen die voor vrouwen en jonge meisjes voor de aanvang van hun seksuele leven toegankelijk moeten zijn, een budgettaire en politieke prioriteit moet zijn; onderstreept dat vrouwen betrokken moeten worden bij alle klinische onderzoeken ter zake, waaronder proeven met vaccins,

D. in der Erwägung, dass die geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung in Verbindung mit HIV/AIDS deutlich macht, dass die Entwicklung von Impfstoffen, die für Frauen und Mädchen vor Aufnahme sexueller Beziehungen zugänglich sein sollen, eine haushaltsmäßige und politische Priorität sein muss, wobei Frauen an allen entsprechenden klinischen Forschungen, einschließlich der Tests von Impfstoffen, beteiligt werden müssen,


Alle in de Europese Gemeenschap uitgevoerde klinische onderzoeken moeten voldoen aan de eisen van Richtlijn 2001/20/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de toepassing van goede klinische praktijken bij de uitvoering van klinische proeven met geneesmiddelen voor menselijk gebruik .

Bei allen klinischen Prüfungen, die innerhalb der Europäischen Gemeinschaft durchgeführt werden, sind die Anforderungen der Richtlinie 2001/20/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Anwendung der guten klinischen Praxis bei der Durchführung von klinischen Prüfungen mit Humanarzneimitteln einzuhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klinische onderzoeken moeten' ->

Date index: 2022-10-23
w