Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kmo-netwerken zullen laten " (Nederlands → Duits) :

Vooruitkijkend naar de periode 2014‑2020 wordt in het verslag beschreven hoe investeringen gericht zullen worden op cruciale gebieden zoals energie-efficiëntie, werkgelegenheid, sociale integratie en kmo’s om de burgers optimaal te laten profiteren van de investeringen.

Mit Blick auf den Zeitraum 2014-2020 wird in dem Bericht dargestellt, in welcher Weise Investitionen in Schlüsselbereiche wie Energieeffizienz, Beschäftigung, soziale Eingliederung und KMU gelenkt werden sollen, damit sie den Bürgerinnen und Bürgern den größten Nutzen bringen.


35. is bezorgd over het hoge aantal ongeregistreerde kmo's dat actief is op de zwarte markt en het feit dat in een aantal SMC's de informele werkgelegenheid (de landbouw uitgezonderd) wel rond de 70% bedraagt; is ervan overtuigd dat de EU, om een noemenswaardige economische groei in de regio te bewerkstelligen, met haar handelsstrategie moet voorzien in stimuli om deze kmo's ertoe aan te zetten zich alsnog te laten registreren ; dringt er bij de Commissie op aan de programma's voor bestuurlijke capaciteitsopbouw, namelijk met betrekking tot registratie van ondernemingen, tewerkstelling en sociale zaken, te steunen en daarbij bijzondere ...[+++]

35. ist besorgt über die hohe Anzahl nicht registrierter KMU, die auf dem „Schwarzmarkt“ tätig sind, und über die Tatsache, dass der Anteil informeller Beschäftigung (ausgenommen Landwirtschaft) in bestimmten LsM bis zu 70 % beträgt; ist der Überzeugung, dass, wenn es in der Region bedeutendes Wirtschaftswachstum geben soll, die EU mit ihrer Handelsstrategie Anreize dafür schaffen muss, dass diese Unternehmen sich nachträglich registrieren; fordert die Kommission auf, Schulungsprogramme für Verwaltungspersonal zu unterstützen, und zwar für die Bereiche Firmenregistrierung, Beschäftigung und Soziales, und insbesondere auf den Kapazitätenaufbau bei den juristischen Diensten zu achten ...[+++]


35. is bezorgd over het hoge aantal ongeregistreerde kmo's dat actief is op de zwarte markt en het feit dat in een aantal SMC's de informele werkgelegenheid (de landbouw uitgezonderd) wel rond de 70% bedraagt; is ervan overtuigd dat de EU, om een noemenswaardige economische groei in de regio te bewerkstelligen, met haar handelsstrategie moet voorzien in stimuli om deze kmo's ertoe aan te zetten zich alsnog te laten registreren ; dringt er bij de Commissie op aan de programma's voor bestuurlijke capaciteitsopbouw, namelijk met betrekking tot registratie van ondernemingen, tewerkstelling en sociale zaken, te steunen en daarbij bijzondere ...[+++]

35. ist besorgt über die hohe Anzahl nicht registrierter KMU, die auf dem „Schwarzmarkt“ tätig sind, und über die Tatsache, dass der Anteil informeller Beschäftigung (ausgenommen Landwirtschaft) in bestimmten LsM bis zu 70 % beträgt; ist der Überzeugung, dass, wenn es in der Region bedeutendes Wirtschaftswachstum geben soll, die EU mit ihrer Handelsstrategie Anreize dafür schaffen muss, dass diese Unternehmen sich nachträglich registrieren; fordert die Kommission auf, Schulungsprogramme für Verwaltungspersonal zu unterstützen, und zwar für die Bereiche Firmenregistrierung, Beschäftigung und Soziales, und insbesondere auf den Kapazitätenaufbau bei den juristischen Diensten zu achten ...[+++]


2. verzoekt de Commissie bestaande ondernemingen aan te moedigen zich als kredietratingbureau overeenkomstig Europees recht te laten registreren door de barrières voor vestiging of uitbreiding in de kredietratingsector op alle niveaus te verlagen; is van mening dat daarmee de concurrentie in deze sector kan worden vergroot, maar wijst er dringend op dat dergelijke maatregelen de kwaliteit en de betrouwbaarheid van ratings niet mogen aantasten; stelt voor dat de Commissie methoden kan onderzoeken om ...[+++]

2. fordert die Kommission auf, bestehende Unternehmen zu ermuntern, sich als Ratingagenturen nach europäischem Recht registrieren zu lassen, und zwar dadurch, dass sie die Hindernisse für den Eintritt oder eine Expansion in der Ratingbranche auf allen Ebenen abbaut; ist der Auffassung, dass dies den Wettbewerb in dieser Branche verstärken könnte, warnt aber eindringlich, dass solche Maßnahmen nicht zulasten der Qualität und des Standards von Ratings gehen dürfen; schlägt vor, dass die Kommission Methoden zur Unterstützung der Netzwe ...[+++]


Vertegenwoordigers van verschillende KMO-netwerken zullen laten zien hoe internationale KMO-partnerschappen innovatief onderzoek en de lancering van nieuwe technologie hebben vergemakkelijkt.

Vertreter verschiedener KMU-Netze werden darlegen, wie ihre internationalen Partnerschaften die innovative Forschung und die Einführung neuer Technologien erleichtert haben.


KMO-netwerken die aan het kaderprogramma deelnemen, zullen hun technologische kwaliteiten blijven verbeteren.

KMU-Netzwerke, die sich am Rahmenprogramm beteiligen, werden ihre technologische Kompetenz weiter verbessern.


Grote bedrijven zullen eenzelfde bedrag op tafel leggen en deze KMO's en universiteiten laten deelnemen.

Die zweite Hälfte wird von Großunternehmen gestellt, die in die betreffenden Arbeiten die genannten KMU und Hochschulen einbeziehen.


De winnaars van de eerste Award-uitreiking zullen tijdens de volgende voorjaarsconferentie van de "Regio’s voor economische verandering" bekend worden gemaakt. De thema’s voor dit jaar zijn: "Ondersteunen van clusters en zakelijke netwerken", "Technologische overdracht van onderzoeksinstellingen naar KMO’s/MKB", "Energie-efficiëntie en hernieuwbare energieën" en "Milieutechnologieën".

Die Themen für die erste Preisverleihungsrunde, deren Gewinner auf der Jahreskonferenz „Regionen für den wirtschaftlichen Wandel“ im Frühjahr nächsten Jahres bekannt gegeben werden, lauten: „Unterstützung von Clustern und Unternehmensnetzwerken“, „Technologietransfer von Forschungsinstituten zu kleinen und mittleren Unternehmen“, „Energieeffizienz und erneuerbare Energieträger“ sowie „Technologien für den Umweltschutz“.


Kmo's moeten de voornaamste begunstigden zijn van zulke open en interoperabele oplossingen, die ook de integratie van kmo's in netwerken voor e-zakendoen en elektronische uitwisselingen zullen vergemakkelijken.

Solche offenen und interoperablen Lösungen sollten primär KMU zugute kommen, da sie auch deren Einbindung in Netze des elektronischen Geschäftsverkehrs und den elektronischen Austausch erleichtern werden.


| | In de toekomst zullen de exploitanten van IP-netwerken mogelijk de veiligheid willen verhogen door het netwerkverkeer permanent te controleren teneinde uitsluitend geautoriseerd verkeer door te laten.

| | In Zukunft werden Betreiber von IP-Netzen die Sicherheit erhöhen wollen, in dem sie die Übertragungen ständig überwachen, um nur erlaubte Mitteilungen durchgehen zu lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kmo-netwerken zullen laten' ->

Date index: 2023-03-18
w