7. benadrukt dat de Europese economie eerder maatregelen nodig heeft die het vrije verkeer en de arbeidsmobiliteit in de EU vergroten dan deze beperken, en roept de lidstaten op het vrije verkeer van alle burgers en werknemers te waarborgen om de ontwikkeling van een daadwerkelijke EU-arbeidsmarkt mogelijk te maken, knelpunten weg te nemen en EU-werknemers in staat te stellen zich naar gebieden te begeven waar vraag is naar hun vaardigheden;
7. betont, dass in der Europäischen Wirtschaft Bemühungen erforderlich sind, um Freizügigkeit und Arbeitsmobilität in der EU zu steigern, statt sie zu begrenzen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die Freizügigkeit aller Bürger und Arbeitnehmer sicherzustellen, um die Entwicklung eines echten Unionsarbeitsmarkts zu ermöglichen, Engpässe zu beseitigen und es EU-Arbeitnehmern zu ermöglichen, in Gegenden zu ziehen, in denen ihre Fähigkeiten gefragt sind;