Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgedekte knoop
Degene die rekening moet doen
Knoop
Knoop met oog
Knoop met schacht
Knoop met stift
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Niet vurend neuron
Niet vurende zenuwcel
Rekeningdoende persoon
Rustend neuron met vurende knoop
Rustende knoop
Softwarearchitectuur bepalen
Softwarearchitectuur definiëren
Softwarearchitectuur opstellen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Verborgen knoop

Traduction de «knoop moet worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
knoop met oog | knoop met schacht | knoop met stift

Knopf mit Oesen | Oesenknopf


niet vurend neuron | niet vurende zenuwcel | rustend neuron met vurende knoop | rustende knoop

nicht aktiviertes Neuron




degene die rekening moet doen | rekeningdoende persoon

Rechnungsleger




telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung




materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

den zu übersetzenden Text verstehen


definiëren aan welke richtlijnen en vereisten een softwarearchuitectuur moet voldoen | softwarearchitectuur opstellen | softwarearchitectuur bepalen | softwarearchitectuur definiëren

Anwendungsarchitektur definieren | Softwarearchitekturen definieren | Softwarearchitektur definieren | Softwarearchitektur festlegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is tenslotte het FANC dat - geval per geval - de knoop moet doorhakken » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0967/003, p. 59).

Es ist definitiv die FANK, die von Fall zu Fall entscheiden muss » (Parl. Dok., Kammer, 2014-2015, DOC 54-0967/003, S. 59).


De minister is evenwel de mening toegedaan dat, na jarenlang debatteren, de knoop moet worden doorgehakt.

Die Ministerin ist jedoch der Auffassung, dass nach so vielen Jahren der Diskussionen ein Beschluss gefasst werden muss.


Een cruciale knoop die de vergadering van ministers in Durban moet doorhakken, is de vraag wat er moet komen na de eerste verbintenisperiode van het Kyoto-protocol. Dit is de periode van 2008 tot 2012, waarin alle landen (behalve de Verenigde Staten, die het protocol niet hebben bekrachtigd) hun emissiedoelstellingen moeten halen.

Ein wichtiger Beschluss, den die UN-Konferenz in Durban fassen muss, betrifft die Frage, was nach der „ersten Verpflichtungsperiode“ des Kyoto-Protokolls kommen soll, also nach dem Zeitraum von 2008-2012, in dem die Industrieländer (außer den USA, die das Protokoll nicht ratifiziert haben) ihre Emissionsziele erreichen müssen.


Als we deze resolutie niet goedkeuren, vrees ik dat het Europees Parlement het signaal de wereld in stuurt dat het niet in staat is een belangrijke hervorming van de grond te krijgen en dat het altijd weer de uitvoerende instelling is die voor haar de knoop moet doorhakken.

Wenn wir diese Entschließung nicht annehmen, fürchte ich, dass das Europäische Parlament die Botschaft aussendet, es sei nicht in der Lage, eine wichtige Reform anzunehmen, und dass es immer warten muss, bis das Exekutivorgan eine Entscheidung trifft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorzitterschap moet echter de knoop doorhakken en dat heeft het in dezen gedaan.

Da jedoch die Präsidentschaft entscheiden muss, hat sie so entschieden.


Voorts moet de knoop worden doorgehakt omtrent de nieuwe reiskostenregeling, zodat we die in de praktijk kunnen omzetten.

Zweitens - und nur dann können wir die neue Reisekostenregelung, wie beschlossen, in die Tat umsetzen - brauchen wir auch eine neue Reisekostenregelung.


De belangrijkste knoop die nog moet worden doorgehakt, blijft de kwestie die eerder tot een patstelling leidde: de drempels voor beslissingen met gekwalificeerde meerderheid.

Am kniffligsten zu lösen war die Frage, die zuvor zum Patt geführt hatte: die erforderlichen Schwellenwerte für die Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit.


Op dit moment is de Raad niet eens in staat om een discussie te voeren over de komst naar en het verblijf in Europa met het oog op tewerkstelling, en dat is de gordiaanse knoop die in deze kwestie moet worden doorgehakt.

Zum jetzigen Zeitpunkt ist der Rat nicht einmal in der Lage, die Diskussion über die Einreise und den Aufenthalt aus Gründen der Beschäftigung aufzunehmen, obwohl dies der Knackpunkt der Frage ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'knoop moet worden' ->

Date index: 2023-10-24
w