Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Aanvragen
Arbeidsvergunningen aanvragen
DGPM
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Legitimiteit van aanvragen controleren
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
Toelating het Rijk binnen te komen
Uitbreidingen en afgeleide aanvragen
Uitbreidingen en verkorte aanvragen
VMEB
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren

Vertaling van "komen aanvragen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

Personen, die Anträge stellen können


overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

staatliche Förderung beantragen


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

Arbeitserlaubnisse beantragen


legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

rechtliche Zulässigkeit von Ersuchen überprüfen


uitbreidingen en afgeleide aanvragen | uitbreidingen en verkorte aanvragen

Verlängerungen und verkürzte Anträge


gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet




termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming

Frist für den Eingang der Teilnahmeanträge


aan de rechter de toestemming aanvragen

beim Richter die Erlaubnis beantragen


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met name voor ERASMUS wordt vanuit de hele wereld interesse getoond en komen aanvragen voor deelname binnen.

Insbesondere ERASMUS hat Interesse gefunden und zu Anfragen aus der ganzen Welt geführt.


Aanvragen worden gebaseerd op een tussen de lidstaat en de Commissie overeen te komen plan inzake capaciteitsopbouw met daarin de door het LIFE-programma te financieren interventies, teneinde het vermogen van lidstaten te ontwikkelen om succesvolle aanvragen in te dienen voor de financiering van projecten in het kader van de subprogramma's Milieu en Klimaatactie.

Anträge gründen sich auf einen Plan für den Kapazitätenaufbau, der zwischen dem Mitgliedstaat und der Kommission vereinbart wird und in dem die Maßnahmen beschrieben werden, die durch das LIFE-Programm finanziert werden sollen, um die Kapazität des Mitgliedstaats zu entwickeln, erfolgreiche Anträge auf Finanzierung von Projekten im Rahmen der Teilprogramme "Umwelt" und "Klimapolitik" einzureichen.


Op 30 juni maakt de Minister de lijst op van de aanvragen die in aanmerking komen voor de subsidies, onder de lijst van de ontvangen aanvragen.

Am 30. Juni erstellt der Minister die Liste der für Zuschüsse zulässigen Anträge innerhalb der Liste der erhaltenen Anträge.


De decreetgever beoogt, aan de hand van diverse procedurele vervaltermijnen, te komen tot een substantiële tijdswinst, waarbij de vervaltermijnen ertoe strekken duidelijkheid te scheppen voor de vergunningsaanvragers die daardoor zeker zijn dat hun aanvragen binnen de voorgeschreven termijnen zullen zijn afgewikkeld (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 12).

Der Dekretgeber bezweckt, anhand verschiedener Ausschlussfristen in dem Verfahren, einen wesentlichen Zeitgewinn zu erreichen, wobei die Ausschlussfristen dazu dienen, für Deutlichkeit auf Seiten der Antragsteller auf Genehmigung zu sorgen, die dadurch die Gewissheit haben, dass ihre Anträge innerhalb der vorgesehenen Fristen abgewickelt sein werden (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2334/1, S. 12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van het eerste lid worden de volgende aanvragen onderworpen aan et besluit van de Waalse Regering van 8 november 2012 betreffende de vergoedingen en toelagen toegekend in de Natura 2000-sites en in de sites die in aanmerking komen voor het Natura 2000-net en in de ecologische hoofdstructuur : 1° de steun- of betalingsaanvragen ingediend vóór het jaar 2016; 2° de betalingsaanvragen betreffende de toekenning van een jaarlijkse schijf die een periode dekt die aan het jaar 2016 voorafgaat; 3° de bijstandsaanvragen betreffen ...[+++]

Abweichend von Absatz 1 unterliegen folgende Anträge den Bestimmungen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. November 2012 über die Entschädigungen und Zuschüsse in den Natura 2000-Gebieten und in um die Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebieten sowie in der ökologischen Hauptstruktur: 1° Beihilfe- oder Zahlungsanträge, die vor dem Jahr 2016 eingereicht worden sind; 2° Zahlungsanträge, die die Gewährung eines jährlichen Teilbetrags betreffen, der einen Zeitraum vor 2016 deckt; 3° Anträge auf Fördermittel im Zusammenhang mit den in Kapitel 5 genannten Wiederherstellungs- und Instandhaltungszuschüssen, die vor dem Jahr 201 ...[+++]


Krachtens de EFG-verordening voor de periode 2014-2020 kunnen de lidstaten medefinanciering uit het EFG aanvragen om maatregelen aan te bieden aan een aantal NEET's die wonen in regio's die voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief in aanmerking komen. Er komen maximaal evenveel NEET's als ontslagen werknemers voor ondersteuning in aanmerking.

Im Rahmen der EGF-Verordnung für den Zeitraum 2014-2020 können die Mitgliedstaaten eine Kofinanzierung durch den EGF beantragen, um Maßnahmen für junge Menschen anzubieten, die weder eine Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren (NEETs), und zwar in Regionen mit Förderanspruch im Rahmen der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, wobei maximal eine Anzahl gefördert wird, die derjenigen der geförderten entlassenen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer entspricht.


Mensen die geen asiel aanvragen of er niet voor in aanmerking komen, moeten echter snel en effectief worden geïdentificeerd en teruggestuurd.

Wer kein Asyl beantragt hat oder keine Chance auf Anerkennung hat, muss rasch und wirksam identifiziert und abgeschoben werden.


Op twee aanvragen na vielen alle aanvragen onder de nieuwe regels die bij de wijziging van de EFG-verordening werden ingevoerd en die sinds 1 mei 2009 van toepassing zijn. Zij hebben het voor de lidstaten gemakkelijker gemaakt om een aanvraag in te dienen en voor financiering in aanmerking te komen. De nieuwe regels moeten het fonds voor de nieuwe gevallen nog doeltreffender maken, met name dankzij de verlengde duur van de steunverlening en het hogere EFG-medefinancieringspercentage.

Mit zwei Ausnahmen war für alle Anträge die seit dem 1. Mai 2009 geltende neue EGF-Verordnung anwendbar, die es den Mitgliedstaaten leichter macht, Anträge zu stellen und die Förderkriterien zu erfüllen. Mit den neuen Vorschriften dürfte der Fonds auch bei den neuen Anträgen noch mehr bewirken können (vor allem durch die längere Unterstützungsdauer und den höheren Anteil der EGF-Kofinanzierung).


De Commissie controleert of de aanvragen voor machtiging in aanmerking komen en zorgt ervoor dat deze aanvragen worden doorgestuurd naar het desbetreffende niet-EU-land.

Die Kommission prüft die Zulässigkeit der Anträge auf Erteilung von Fanggenehmigungen und stellt sicher, dass die zulässigen Anträge an das betreffende Drittland weitergeleitet werden.


Op basis van de resultaten van twee bezoeken van deskundigen aan Minsk, stelde de Commissie voor om de onderhandelingsrichtsnoeren uit te breiden, ten einde tegemoet te komen aan de nog af te handelen aanvragen.

Auf der Grundlage der Ergebnisse der Missionen von zwei Sachverständigen nach Minsk schlug die Kommission vor, die Verhandlungsdirektiven zu erweitern, um einigen der ausstehenden Anträge zu entsprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen aanvragen' ->

Date index: 2024-10-26
w