Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komen en zich achter dezelfde aanpak " (Nederlands → Duits) :

Ik denk dat iedereen in actie moet komen en zich achter dezelfde aanpak moet scharen die wij zojuist succesvol hebben gehanteerd op het gebied van financieel toezicht.

Ich glaube, dass alle aktiv werden und dem gleichen Prozess zustimmen müssen, den wir gerade erfolgreich im Bereich der Finanzaufsicht durchgeführt haben.


Met dit EU-kader moedigt de Europese Commissie de lidstaten aan om tot een alomvattende aanpak van de integratie van de Roma te komen of deze verder uit te werken en zich achter de hierna volgende doelstellingen te scharen, een en ander in evenredigheid met de omvang van de Romabevolking op hun grondgebied[12] en met inachtneming van hun uiteenlopende uitgangsposities.

Mit diesem EU-Rahmen hält die Europäische Kommission die Mitgliedstaaten dazu an, je nach Größe der in den einzelnen Gebieten[12] lebenden Roma-Bevölkerung und der jeweiligen Ausgangssituation, einen umfassenden Ansatz zur Integration der Roma anzunehmen oder weiterzuentwickeln und die nachfolgenden Ziele zu unterstützen.


In haar mededeling “Een EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020”[1] moedigde de Commissie de lidstaten aan om tot een alomvattende aanpak van de integratie van de Roma te komen of deze verder uit te werken en zich achter een aantal gemeenschappelijke doelstellingen te scharen.

In ihrer Mitteilung EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma[1] forderte die Kommission die Mitgliedstaaten auf, eine umfassende Strategie zur Integration der Roma festzulegen oder weiterzuentwickeln und eine Reihe gemeinsamer Ziele zu verfolgen.


In haar mededeling van 5 april 2011, met als titel „Een EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020”, moedigt de Commissie de lidstaten aan om tot een alomvattende aanpak van de integratie van de Roma te komen of deze verder uit te werken, en zich achter een aantal doelstellingen te scharen op het gebied van onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting, om de integr ...[+++]

Die Kommission hat die Mitgliedstaaten in ihrer Mitteilung „EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma bis 2020“ vom 5. April 2011 aufgefordert, eine umfassende Strategie zur Integration der Roma festzulegen oder weiterzuentwickeln und eine Reihe von Zielen in den Bereichen Bildung, Beschäftigung, Gesundheitsfürsorge und Wohnraum zu verfolgen, um die Integration der Roma zu beschleunigen.


41. verwacht dat bijscholing en levenslang leren als investeringen in mensen worden beschouwd en derhalve niet als vormen van steun worden uitgelegd en aangerekend, die eventueel moeten worden aangemeld; schaart zich achter de aanpak van de Commissie die, zoals in het verleden in het kader van het EQUAL (Equal Opportunities)-programma, de arbeidsmarkt in sterke mate toegankelijker maakt voor alle migranten, ook de asielzoekers, bijvoorbeeld via de erkenning van kwalificaties of het aanleren v ...[+++]

41. erwartet, dass Weiterbildung und lebenslanges Lernen als Investition in den Menschen angesehen wird und deshalb nicht als Beihilfe, die ggf. zu notifizieren ist, betrachtet und angerechnet wird; unterstützt den Ansatz der Kommission, wie bisher in der "EQUAL" - Initiative (Equal Opportunities), allen Migranten, einschließlich Asylbewerbern, in stärkerem Maße den Zugang zum Arbeitsmarkt zu ermöglichen, z.B. durch Anerkennung erworbener Qualifikationen bzw. durch den Erwerb von Sprachen;


41. verwacht dat bijscholing en levenslang leren als investeringen in mensen worden beschouwd en derhalve niet als vormen van steun worden uitgelegd en aangerekend, die eventueel moeten worden aangemeld; schaart zich achter de aanpak van de Commissie die, zoals in het verleden in het kader van het EQUAL-programma, de arbeidsmarkt toegankelijker maakt voor alle migranten, ook de asielzoekers, bijvoorbeeld via de erkenning van kwalificaties of het aanleren van een taal;

41. erwartet, dass Weiterbildung und lebenslanges Lernen als Investition in den Menschen angesehen wird und deshalb nicht als Beihilfe, die ggf. zu notifizieren ist, betrachtet und angerechnet wird; unterstützt den Ansatz der Kommission, wie bisher in EQUAL, allen Migranten, einschließlich Asylbewerbern, in stärkerem Maße den Zugang zum Arbeitsmarkt zu ermöglichen, z.B. durch Anerkennung erworbener Qualifikationen bzw. durch den Erwerb von Sprachen;


30. schaart zich achter de aanpak van de Commissie die inhoudt dat het besluit over het eventuele uitstel van de toetreding zal worden genomen op basis van de resultaten die Roemenië in het voorjaar van 2006 behaalt;

30. billigt den Ansatz der Kommission, die Entscheidung über eine mögliche Verschiebung des Beitrittsdatums auf der Grundlage der von Rumänien bis zum Frühjahr 2006 erzielten Ergebnisse zu treffen;


29. schaart zich achter de aanpak van de Commissie die inhoudt dat het besluit over het eventuele uitstel van de toetreding zal worden genomen op basis van de resultaten die Roemenië in het voorjaar van 2006 behaalt;

29. billigt den Ansatz der Kommission, die Entscheidung über eine mögliche Verschiebung des Beitrittsdatums auf der Grundlage der von Rumänien bis zum Frühjahr 2006 erzielten Ergebnisse zu treffen;


In deze richtlijn wordt dezelfde aanpak gevolgd als die waarvoor in de communautaire wetgeving ten aanzien van directe verzekering gekozen is; zij brengt een harmonisatie tot stand die wezenlijk, noodzakelijk en voldoende is om te komen tot een wederzijdse erkenning van de vergunningen en van de stelsels van prudentieel toezicht, waardoor een en dezelfde vergunning voor de gehele Gemeenschap geldig is en waarb ...[+++]

Diese Richtlinie folgt dem in den gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften für die Direktversicherung gewählten Ansatz einer wesentlichen, notwendigen und ausreichenden Harmonisierung, um die gegenseitige Anerkennung der Zulassungen und der Aufsichtssysteme zu gewährleisten, die die Erteilung einer einzigen innerhalb der gesamten Gemeinschaft gültigen Zulassung und die Anwendung des Grundsatzes der Aufsicht durch den Herkunftsmitgliedstaat erlaubt.


(6) De Raad, in zijn conclusies van 26 november 1998 betreffende een toekomstig actiekader van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid(17) en zijn resolutie van 8 juni 1999(18), het Economisch en Sociaal Comité, in zijn advies van 9 september 1998(19), het Comité van de Regio's, in zijn advies van 19 november 1998(20), en het Europees Parlement, in resolutie A4-0082/99 van 12 maart 1999(21), hebben de mededeling van de Commissie van 15 april 1998 met instemming begroet en hebben zich achter het standpunt geschaard dat de acties op communautair vlak moeten ...[+++]

(6) Die Kommissionsmitteilung vom 15. April 1998 wurde vom Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 26. November 1998 über den künftigen gemeinschaftlichen Aktionsrahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit(17) und in seiner Entschließung vom 8. Juni 1999(18), vom Wirtschafts- und Sozialausschuss in dessen Stellungnahme vom 9. September 1998(19), vom Ausschuss der Regionen in dessen Stellungnahme vom 19. November 1998(20) und vom Europäischen Parlament in dessen Entschließung A4-0082/99 vom 12. März 1999(21) begrüßt; dabei wurde die Auffassung unterstützt, dass die auf Gemeinschaftsebene zu treffenden Maßnahmen in einem allgemeinen Programm mit einer Laufzeit von mindestens fünf Jahren festgelegt werden sollten, das drei allgemeine Zie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen en zich achter dezelfde aanpak' ->

Date index: 2021-05-02
w