Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende jaren ernaar » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom streeft de vandaag goedgekeurde strategische visie van de Europese Commissie betreffende het EU-consumentenbeleid voor de komende jaren ernaar de consument maximaal en vol vertrouwen te laten deelnemen aan de markt.

Deshalb möchte die Europäische Kommission mit ihrer heute angenommenen strategischen Vision für die Verbraucherpolitik der kommenden Jahre die Teilhabe der Verbraucher am und ihr Vertrauen in den Markt erhöhen.


Wij kijken ernaar uit de komende jaren nog meer aanvragen van buitengewone locaties te ontvangen".

Wir freuen uns auf weitere herausragende Bewerbungen in den kommenden Jahren.


De EU streeft ernaar door middel van de uitvoering van de aanbevelingen voor optreden in deze evaluatie haar politieke dialoog en samenwerking met Kazachstan, Kirgizië, Tadzjikistan, Turkmenistan en Oezbekistan in bilateraal en regionaal opzicht te versterken, de komende jaren aan gemeenschappelijke veiligheidsvraagstukken te werken, en een nieuw elan te geven aan de politieke, handels- en economische betrekkingen en de hervormingen.

Mit der Umsetzung der in dieser Überprüfung ausgesprochenen Empfehlungen für Maßnahmen zielt die EU darauf ab, ihren politischen Dialog und ihre Zusammenarbeit mit Kasachstan, der Kirgisischen Republik, Tadschikistan, Turkmenistan und Usbekistan bilateral und regional zu verstärken, in den nächsten Jahren die gemeinsamen Sicherheitsprobleme in Angriff zu nehmen und den politischen und wirtschaftlichen Beziehungen sowie dem Handel und diesbezüglichen Reformen eine neue Dynamik zu verleihen.


De tendens gaat de goede richting uit, maar – u heeft het zelf gezegd – het aantal bestelwagens stijgt de laatste jaren enorm en het ziet ernaar uit dat dat de komende jaren ook zal blijven stijgen.

Dies wurde scheinbar etwas übersehen, wenn man betrachtet, dass es für Personenkraftwagen und Lastkraftwagen bereits eine Reihe von Regeln gibt. Die Entwicklung geht in die richtige Richtung, aber – wie sie selbst gesagt haben – die Zahl der leichten Nutzfahrzeuge ist in den letzten Jahren stark gestiegen, und es sieht so aus, als ob diese Zahl in den kommenden Jahren weiter steigen wird.


Ten eerste, de postkantoren die profiteren van de overgangsperiode, moeten in de komende jaren ernaar streven dat ze kunnen voldoen aan de eisen die worden gesteund door de Europese concurrentie, dat wil zeggen, dat ze echt de tijdsvoordelen gebruiken die ze nu krijgen.

Erstens müssen die Postunternehmen, die von der Anpassung profitieren, sich in den kommenden Jahren darauf konzentrieren, die Anforderungen des europäischen Wettbewerbs zu erfüllen, d. h. die ihnen ab jetzt zur Verfügung gestellte Zeit auch wirklich nutzen.


Het vermogen van het bewind om op deze wereld in verandering in te spelen, zal de komende jaren zwaar op de proef worden gesteld, hoewel het ernaar uitziet dat het China ernst is met de hervormingen.

Die Fähigkeit des Regimes, sich auf diese sich wandelnde Welt einzustellen, wird in den kommenden Jahren auf eine harte Probe gestellt werden, obgleich es ihm mit den Reformen offenbar ernst ist.


De vraag stijgt momenteel jaarlijks met 5 à 7% en het ziet ernaar uit dat deze ontwikkeling zich in de komende jaren zal blijven doorzetten.

Die Nachfrage wächst derzeit um 5 % bis 7 % jährlich, und es ist wahrscheinlich, daß dieses Wachstum in den nächsten Jahren anhält.




D'autres ont cherché : komende jaren ernaar     uit de komende     komende jaren     wij kijken ernaar     komende     streeft ernaar     laatste jaren     ziet ernaar     zal de komende     hoewel het ernaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende jaren ernaar' ->

Date index: 2024-01-18
w