Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende jaren namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

4. neemt nota van het feit dat het uitvoeringspercentage van de begroting voor 2012, namelijk 96,8%, hoger was dan het uitvoeringspercentage van de begroting voor 2011 (95,4%), maar nog altijd lager dan het uitvoeringspercentage van de begroting voor 2010 (98%); verzoekt het EESC de uitvoeringspercentages de komende jaren verder te verbeteren;

4. stellt fest, dass die Verwendungsrate für 2012 mit 96,8 % über der des Jahres 2011 (95,4 %), aber unter der des Jahres 2010 (98 %) liegt; fordert den EWSA auf, seine Verwendungsraten in den kommenden Jahren weiter zu verbessern;


Het moeilijke begrotingsdebat heeft tijdens het Belgisch Raadsvoorzitterschap ook mede de bakens gezet voor een van de moeilijkste uitdagingen van de Unie in de komende jaren, namelijk het vastleggen van het nieuwe financieringskader.

Die schwierige Haushaltsdebatte, die während des belgischen Ratsvorsitzes stattfand, stellte ebenfalls die Weichen für eine der schwierigsten Herausforderungen, denen die Union in den kommenden Jahren gegenübersteht, nämlich die Schaffung eines neuen Finanzrahmens.


Vanwege deze twee problemen waardoor Europa in zijn geheel getroffen wordt, zal zich volgens de globale verwachtingen op het gebied van de werkgelegenheid de komende jaren namelijk een aanzienlijk tekort aan arbeidskrachten voordoen.

Aufgrund dieser beiden Probleme, die sich auf Europa in seiner Gesamtheit auswirken, sagen weltweite Beschäftigungsprognosen für die nächsten Jahre einen Mangel an Arbeitskräften voraus.


Zonne-elektriciteit zal de komende jaren namelijk beduidend goedkoper worden.

In den nächsten Jahren wird Strom aus Solarenergie nämlich deutlich billiger werden.


De Europese Raad van Barcelona zal de tweede voorjaarsbijeenkomst zijn ingevolge het mandaat van de Europese Raden van Lissabon, Feira, Nice, Stockholm, Göteborg en Laken ter verwezenlijking van het strategische doel van de Europese Unie voor de komende jaren, namelijk "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang".

Die Tagung des Europäischen Rates in Barcelona wird der zweite Frühjahrsgipfel zur Vertiefung der Mandate sein, die vom Europäischen Rat in Lissabon, Feira, Nizza, Stockholm, Göteborg und Laeken festgelegt wurden, um das strategische Ziel der Europäischen Union für die kommenden Jahre zu erreichen: "das Ziel, die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem g ...[+++]


Ernstiger is evenwel dat zij de topprioriteit voor de komende jaren, namelijk de uitbreiding, nauwelijks noemt en dan nog weinigzeggend.

Für noch gravierender halte ich es, daß die oberste Priorität für die kommenden Jahre, nämlich die Erweiterung, bei ihr kaum Erwähnung findet, und wenn, dann unter „ferner liefen“.


Het vorderingentekort van de collectieve sector in Duitsland is namelijk al in 1994 gedaald tot 2,5 % van het BBP, en ligt dus onder de referentiewaarde van 3 %, hetgeen de komende jaren zo zal blijven ; - de besluiten met betrekking tot het bestaan van buitensporige tekorten in Oostenrijk, Finland en Zweden.

Der Nettofinanzierungsbedarf der öffentlichen Hand in Deutschland ist nämlich bereits 1994 auf 2,5 % des BIP und somit unter die Referenzschwelle von 3 % gesunken und wird auch in den kommenden Jahren unterhalb dieser Schwelle liegen; - die Entscheidungen über das Vorliegen eines übermäßigen Defizits in Österreich, in Finnland und in Schweden.


22) In het licht van de demografische ontwikkelingen zal er een goede analyse moeten worden gemaakt van de wisselwerkingen tussen het immigratiebeleid, het werkgelegenheidsbeleid en het sociaal beleid in de Unie. Uit de huidige ontwikkelingen op demografisch gebied en op het terrein van de werkgelegenheid blijkt namelijk dat tal van landen in de komende jaren hoe langer, hoe afhankelijker zullen worden van de vaardigheden en arbeidskracht van mensen uit derde landen.

22) Die sich verändernde demografische Lage macht in der EU eine ernsthafte Analyse der Wechselwirkung zwischen Einwanderungspolitik auf der einen Seite und Beschäftigungs- und Sozialpolitik auf der anderen Seite erforderlich, da die derzeitigen Trends bei Demografie und Beschäftigung vermuten lassen, dass viele Mitgliedstaaten in den nächsten Jahren stärker auf die Kompetenzen und die Arbeit von Drittstaatsangehörigen angewiesen sein werden.


Het weinig rooskleurige vooruitzicht is namelijk dat het aantal jongeren in de beroepsbevolking (die over het algemeen beter geschoold en mobieler zijn) in de komende jaren zal afnemen en het aantal ouderen (die over het algemeen niet zo mobiel zijn en wier vaardigheden en kennis steeds minder up-to-date zijn) zal stijgen (bijlage II, punt 9).

Auch die demografische Entwicklung in der EU muss bei den Strategien zur Förderung der Arbeitskräfte beachtet werden, angesichts der düsteren Aussicht, dass es in naher Zukunft weniger junge Menschen unter den Erwerbstätigen geben wird (die im allgemeinen besser qualifiziert und mobiler sind) und einen wachsenden Anteil älterer Arbeitnehmer (die im allgemeinen weniger mobil und weniger qualifiziert sind) (Anhang II Nummer 9).


1. De Europese Raad van Barcelona zal de tweede voorjaarsbijeenkomst zijn ingevolge het mandaat van de Europese Raden van Lissabon, Feira, Nice, Stockholm, Göteborg en Laken ter verwezenlijking van het strategische doel van de Europese Unie voor de komende jaren, namelijk "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang".

1. Die Tagung des Europäischen Rates in Barcelona wird der zweite Frühjahrsgipfel zur Vertiefung der Mandate sein, die vom Europäischen Rat in Lissabon, Feira, Nizza, Stockholm, Göteborg und Laeken festgelegt wurden, um das strategische Ziel der Europäischen Union für die kommenden Jahre zu erreichen: "das Ziel, die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und eine ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende jaren namelijk' ->

Date index: 2021-10-20
w