Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende jaren zullen toetreden » (Néerlandais → Allemand) :

In de komende jaren zullen er talrijke nieuwe toepassingen komen, die gepaard gaan met risicodragende investeringen op lange termijn.

In den kommenden Jahren werden zahlreiche neue, mit sehr riskanten und langfristigen Investitionen verbundene Anwendungen entstehen.


De groeiverwachtingen voor de toetredende landen voor de komende jaren zullen een gestage stijging van de vraag naar vervoer en elektriciteit veroorzaken, wat de prestaties met betrekking tot klimaatverandering voor sommige van die landen schaadt.

Das in den kommenden Jahren in den Beitrittsländern zu erwartende Wirtschaftswachstum ist mit einem stetig steigenden Bedarf an Verkehr und Elektrizität verbunden, was wiederum die Leistungen einiger dieser Länder im Hinblick auf den Klimaschutz gefährden könnte.


Ik doel niet op de kandidaatlanden die de komende jaren zullen toetreden, als ze aan de voorwaarden voldoen, maar op de landen die door middel van een uitzonderingsbepaling of via een referendum hebben besloten dat ze er geen deel van willen uitmaken.

Ich meine nicht die Beitrittsländer, die in den nächsten Jahren Mitglied sein werden, vorausgesetzt, sie erfüllen die Bedingungen, sondern jene, die entweder durch eine Opt-out-Klausel oder durch ein Referendum entschieden haben, nicht teilnehmen zu wollen.


Ik doel niet op de kandidaatlanden die de komende jaren zullen toetreden, als ze aan de voorwaarden voldoen, maar op de landen die door middel van een uitzonderingsbepaling of via een referendum hebben besloten dat ze er geen deel van willen uitmaken.

Ich meine nicht die Beitrittsländer, die in den nächsten Jahren Mitglied sein werden, vorausgesetzt, sie erfüllen die Bedingungen, sondern jene, die entweder durch eine Opt-out-Klausel oder durch ein Referendum entschieden haben, nicht teilnehmen zu wollen.


De komende jaren zullen voor steeds meer banen hoge kwalificaties nodig zijn , terwijl de EU op dit moment in vergelijking met haar mededingers een lager percentage mensen met een tertiaire of gelijkwaardige kwalificatie , alsook minder onderzoekers kent.

In den kommenden Jahren wird bei immer mehr Arbeitsstellen eine hohe Qualifikation vorausgesetzt werden ; dennoch ist der Prozentsatz der Menschen mit einem Hochschulabschluss oder einem vergleichbaren Abschluss und der Anteil der Forscher in der EU geringer als in den konkurrierenden Wirtschaftsräumen.


Na deze vier procedures voor de oprichting of uitbreiding van de eurozone zal deze met ingang van volgend jaar uit vijftien lidstaten bestaan, zijn er twee landen die een opt-out-clausule hebben (het Verenigd Koninkrijk en Denemarken) en zijn er tien lidstaten die nog niet tot de eurozone behoren en waarvan ik hoop dat ze in de komende jaren zullen toetreden.

Dem Euro-Währungsgebiet werden nach diesen vier Verfahren zur Bildung und Erweiterung der Eurozone ab nächstem Jahr 15 Mitgliedstaaten angehören, zwei weitere haben eine Opt-out-Klausel (das Vereinigte Königreich und Dänemark), und weitere zehn Mitgliedstaaten sind noch nicht Mitglied der Eurozone, und ich hoffe, dass sie in den nächsten Jahren beitreten werden.


Na deze vier procedures voor de oprichting of uitbreiding van de eurozone zal deze met ingang van volgend jaar uit vijftien lidstaten bestaan, zijn er twee landen die een opt-out-clausule hebben (het Verenigd Koninkrijk en Denemarken) en zijn er tien lidstaten die nog niet tot de eurozone behoren en waarvan ik hoop dat ze in de komende jaren zullen toetreden.

Dem Euro-Währungsgebiet werden nach diesen vier Verfahren zur Bildung und Erweiterung der Eurozone ab nächstem Jahr 15 Mitgliedstaaten angehören, zwei weitere haben eine Opt-out-Klausel (das Vereinigte Königreich und Dänemark), und weitere zehn Mitgliedstaaten sind noch nicht Mitglied der Eurozone, und ich hoffe, dass sie in den nächsten Jahren beitreten werden.


De komende jaren zullen de EU-burgers naar verwachting steeds meer consulaire bescherming nodig hebben.

Der Bedarf der EU-Bürger an konsularischem Schutz wird in den kommenden Jahren aller Voraussicht nach zunehmen.


AD. overwegende dat het op de middellange en lange termijn uitgesloten is dat de toenemende vraag naar energie alleen door fossiele brandstoffen wordt gedekt, en dat de beslissingen over investeringen in de komende jaren zullen bepalen hoe de structuur van de energievoorziening en de energiemix er in de komende decennia uit zullen zien,

AD. in der Erwägung, dass die Deckung des steigenden Energiebedarfs allein durch fossile Brennstoffe mittel- und langfristig ausgeschlossen ist und dass die Investitionsentscheidungen der nächsten Jahre die Struktur des Energiesystems und des Energiemixes für die kommenden Jahrzehnte bestimmen werden,


De trend in de percentages van vroegtijdige schoolverlaters (te weten het aantal jongeren van 18 tot 24 jaar dat alleen lager middelbaar onderwijs heeft gevolgd en geen verder onderwijs of geen verdere opleiding krijgt) laat in de meeste lidstaten enkele bemoedigende tekenen zien, maar in de komende jaren zullen nog aanzienlijke inspanningen moeten worden geleverd om dit primordiaal doel tegen 2010 te bereiken.

Zwar verläuft der Trend bei der Schulabbrecherquote (Anteil der Personen, die höchstens über einen Abschluss der Sekundarstufe I verfügen und keine weiterführende Schul- oder Berufsausbildung durchlaufen, an der Bevölkerung im Alter von 18 bis 24 Jahren) in den meisten Mitgliedstaaten momentan positiv; es sind aber noch große Anstrengungen erforderlich, um das obige wichtige Ziel bis 2010 zu erreichen.




D'autres ont cherché : komende     komende jaren     komende jaren zullen     toetredende     komende jaren zullen toetreden     toenemende     enkele bemoedigende tekenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende jaren zullen toetreden' ->

Date index: 2023-08-23
w