Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende poolse voorzitterschap hebben » (Néerlandais → Allemand) :

– (PL) Een van de prioriteiten van het komende Poolse voorzitterschap is de versterking van het oostelijk partnerschap.

– (PL) Herr Präsident! Eine der Prioritäten des kommenden polnischen Ratsvorsitzes wird es sein, die Östliche Partnerschaft zu stärken.


Zij profiteren het meest van de EU-steun om hun ontwikkelingsachterstanden weg te werken. Ik reken erop dat het komende Poolse voorzitterschap prioriteit geeft aan de verzoening van de standpunten van de zogenoemde nettobetalers, namelijk Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, met het standpunt van het Parlement dat is verwoord in het ambitieuze verslag van de heer Garriga Polledo.

Ich hoffe, dass der nächste Ratsvorsitz, den Polen innehaben wird, vorrangig die Standpunkte der „Nettozahler“, wie Deutschland, Frankreich und das Vereinigte Königreich, mit dem Standpunkt des Parlaments, wie er in dem ehrgeizigen Garriga Polledo-Bericht dargelegt ist, in Einklang bringen wird.


In die rede en in de intentieverklaring die voorzitter Juncker en eerste vicevoorzitter Timmermans diezelfde dag aan de voorzitter van het Europees Parlement en het voorzitterschap van de Raad hebben gezonden, worden de centrale prioriteiten van de Commissie voor de komende maanden geschetst.

In Verbindung mit der Absichtserklärung, die am selben Tag vom Präsidenten und Ersten Vizepräsidenten dem Präsidenten des Europäischen Parlaments und dem Ratsvorsitz übermittelt wird, listet die Rede die wichtigsten Prioritäten der Kommission für die kommenden Monate auf.


11. verzoekt het Poolse voorzitterschap van de Raad, de voorzitter van de Europese Raad en de hoge vertegenwoordiger de komende maanden in het kader van de onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst met Rusland behoedzaam te werk te gaan, daar belangrijke ontwikkelingen moeten wachten totdat het verloop van de Doemaverkiezingen en de presidentsverkiezingen van maart 2012 naar behoren is geanalyseerd; spreekt de aanbeveling uit de Topontmoeting EU-Rusland die voor december op de agenda staat, uit te stellen;

11. fordert den polnischen Ratsvorsitz, den Präsidenten des Europäischen Rates und die Hohe Vertreterin auf, die Verhandlungen über ein neues Abkommen mit Russland in den kommenden Monaten wohlüberlegt fortzusetzen, weil größere Fortschritte erst in Angriff genommen werden sollten, wenn eine gründliche Analyse des Verfahrens für die Wahlen zur Duma und des Ablaufs der Präsidentschaftswahlen im März 2012 vorliegt, und empfiehlt eine Verschiebung des für Dezember in Brüssel geplanten Gipfeltreffens EU-Russland;


15. verzoekt het Poolse voorzitterschap van de Raad, de voorzitter van de Europese Raad en de hoge vertegenwoordiger de komende maanden in het kader van de onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst met Rusland behoedzaam te werk te gaan, daar belangrijke ontwikkelingen moeten wachten totdat het verloop van de Doemaverkiezingen en de presidentsverkiezingen van maart 2012 naar behoren is geanalyseerd en spreekt de aanbeveling uit om de Topontmoeting EU-Rusland, die voor december in Brussel op de agenda staat, uit te stellen;

15. fordert den polnischen Ratsvorsitz, den Präsidenten des Europäischen Rates und die Hohe Vertreterin auf, die Verhandlungen über ein neues Abkommen mit Russland in den kommenden Monaten wohlüberlegt fortzusetzen, weil größere Fortschritte erst in Angriff genommen werden sollten, wenn eine gründliche Analyse des Verfahrens für die Wahlen zur Duma und des Ablaufs der Präsidentschaftswahlen im März 2012 vorliegt;


Ik hoop dat de geest van het Poolse voorzitterschap, zoals deze in het ontwerp van het Poolse voorzitterschap zichtbaar wordt, de geest van de samenwerking, Europa de komende jaren zal kenmerken.

Ich wünsche mir, dass der Geist der polnischen Präsidentschaft, wie er im Entwurf der polnischen Präsidentschaft sichtbar wird, der Geist der Kooperation, die nächsten Jahre in Europa prägt.


Het Hongaarse en het komende Poolse voorzitterschap hebben in verband daarmee voor 2011 enkele evenementen georganiseerd.

Der ungarische und der kommende polnische Vorsitz haben in diesem Zusammenhang eine Reihe von Veranstaltungen geplant, die über das ganze Jahr 2011 verteilt stattfinden.


Het komende Poolse voorzitterschap heeft zijn prioriteiten voor de tweede helft van 2011 gepresenteerd.

Der künftige polnische Vorsitz stellte seine Prioritäten für das zweite Halbjahr 2011 vor.


Met het strategische actiedocument wordt gevolg gegeven aan een aantal besprekingen die de Raad in 2011 over dit onderwerp heeft gehouden, onder meer de bespreking in december 2011 tijdens welke de lidstaten met voldoening kennis hebben genomen van een verslag van het Poolse voorzitterschap betreffende de reactie van de EU op de verhoogde migratiedruk (18302/11).

Das Papier über die strategische Aktion schließt sich an zahlreiche Beratungen an, die der Rat 2011 über dieses Thema geführt hat, einschließlich derjenigen vom Dezember 2011, bei denen die Mit­gliedstaaten einen Bericht des polnischen Vorsitzes über die Antwort der EU auf den gestiegenen Migra­tionsdruck (18302/11) begrüßt hatten.


Hij verzoekt de Commissie aan de komende Europese Raden verslag uit te brengen over de vorderingen die de Gemeenschap maakt om aan deze verdragsvereiste te voldoen en juicht toe dat het Oostenrijkse, Duitse en Finse voorzitterschap hebben toegezegd verdere concrete vooruitgang te boeken.

Er ersucht die Kommission, dem Europäischen Rat auf seinen künftigen Tagungen über die Fortschritte der Gemeinschaft im Hinblick auf die Einhaltung dieser Forderung des Vertrags Bericht zu erstatten, und begrüßt, daß sich der österreichische, der deutsche und der finnische Vorsitz um weitere praktische Fortschritte bemühen wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende poolse voorzitterschap hebben' ->

Date index: 2021-06-24
w