Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende veertien dagen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

In het concrete geval van Madeira kan ik u zeggen dat de ondertekening en de betaling binnen de komende veertien dagen zullen plaatsvinden.

Konkret zu Madeira kann ich Ihnen sagen, dass innerhalb der nächsten 14 Tage die Unterschrift und die Zahlung erfolgen.


In de komende dagen zullen wij voorstellen indienen voor wetgeving om de markten voor derivaten doorzichtiger en veiliger te maken en het probleem van naked short selling aan te pakken, met inbegrip van kredietverzuimswaps.

Schon in den nächsten Tagen werden wir Legislativvorschläge vorlegen, die auf mehr Transparenz und Sicherheit an den Märkten für Derivate und auf Regelungen für ungedeckte Leerverkäufe und Credit Default Swaps abzielen.


U hebt dat aan de dag gelegd in deze tekst, die een werkelijke vooruitgang is, en ik hoop dat wij het gezamenlijk aan de dag zullen leggen, met de Raad, in compromissen die al even dynamisch zullen zijn, compromissen die we de komende dagen zullen moeten vinden over andere teksten die op dit moment onderwerp van debat zijn, over de verordening inzake hedgefondsen en private equity en bovenal over het grote Europese toezichtproject dat wij voor deze tekst nodig hebben, over ...[+++]

Das haben Sie mit diesem Bericht getan, der einen echten Fortschritt bedeutet. Ich bin zuversichtlich, dass wir alle zusammen, gemeinsam mit dem Rat, durch ebenso dynamische Kompromisse diesem Beispiel folgen werden; Kompromisse, die wir in den kommenden Tagen für andere zu erörternde Texte brauchen, für die Richtlinie über Hedgefonds und Beteiligungskapitalfonds, und vor allem das Vorhabe ...[+++]


In de komende dagen zullen wij de lidstaten toestemming geven om de producenten tot 15 000 euro per landbouwer nationale steun te verlenen.

In den nächsten Tagen werden die Mitgliedstaaten die Möglichkeit erhalten, den Landwirten vorübergehend einzelstaatliche Beihilfen in Höhe von bis zu 15 000 EUR je Betrieb zu zahlen.


De komende dagen zullen zeer veel Oostenrijkers en Europeanen door uw land rijden, en ze zullen daar met een tolsysteem op de snelweg worden geconfronteerd dat volstrekt discriminerend is.

In den kommenden Tagen werden sehr viele österreichische und europäische Bürger durch Ihr Land fahren, und sie werden dort mit einer Autobahnmautregelung konfrontiert werden, die nach allen Regeln der Kunst diskriminierend ist.


De regelingen voor de berekening van de termijnen zullen worden geharmoniseerd: op dit moment is deze termijn bijvoorbeeld minimaal zeven dagen voor op afstand gesloten overeenkomsten, maar in bepaalde landen, zoals Duitsland en Finland, is een termijn van veertien dagen ingevoerd.

Die Modalitäten für die Berechnung der Widerrufsfrist werden angeglichen: Gegenwärtig beträgt die Widerrufsfrist für Käufe im Fernabsatz beispielsweise mindestens sieben Tage, während man in bestimmten Ländern, wie in Deutschland oder in Finnland, eine Frist von 14 Tagen eingeführt hat.


Wat mij betreft paste het bezoek van Sam Rainsy veertien dagen geleden geheel in de traditie van de bezoeken van de vrijheidsstrijder Son San en geniet Sam Rainsy onze volledige steun, want zonder een goed functionerend parlement zullen alle inspanningen van de Verenigde Naties en de internationale gemeenschap in Cambodja tevergeefs zijn geweest.

Ich möchte ganz klar sagen, dass der Besuch von Sam Rainsy vor 14 Tagen ganz in der Tradition der Besuche des Freiheitskämpfers Son San stand und dass Sam Rainsy unsere volle Unterstützung verdient, denn ohne ein funktionsfähiges Parlament werden alle Bemühungen der UNO und der internationalen Gemeinschaft in Kambodscha umsonst gewesen sein.


Het definitieve programma van de conferentie is op deze website te vinden en de komende dagen zullen daar ook de belangrijkste vragen worden bekendgemaakt die tijdens de conferentie zullen worden besproken.

Auf dieser Website finden Sie das endgültige Programm der Konferenz sowie in den kommenden Tagen die Schlüsselfragen, die auf dieser Konferenz diskutiert werden sollen.


In de komende dagen zullen wij onze voorstellen indienen om de uitvoering van het pact te verbeteren en het begrotingsbeleid binnen de Economische en Monetaire Unie meer te coördineren.

In den kommenden Tagen werden wir unsere Vorschläge zur Verbesserung der Durchführung des Paktes und für eine bessere Koordinierung der Haushaltspolitiken in der Wirtschafts- und Währungsunion vorlegen.


De Commissie kan alsdan de overeenkomst in de komende dagen paraferen ; - de onderhandelingen met Marokko zullen zeer binnenkort worden hervat ; - wat tenslotte Israël betreft, moeten de onderhandelingen over de nog onopgeloste punten op politiek niveau worden voortgezet.

In Anbetracht dessen kann die Kommission das Abkommen in den nächsten Tagen paraphieren; - die Verhandlungen mit Marokko sehr bald wieder aufgenommen werden sollen; - die Verhandlungen mit Israel über die noch offenen Fragen auf politischer Ebene fortgesetzt werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende veertien dagen zullen' ->

Date index: 2024-04-02
w