Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komt heel sterk " (Nederlands → Duits) :

Er is veel verzet daar tegen de bezuinigingsmaatregelen en de kans is dus heel groot dat het land in een negatieve groeispiraal komt met sterk dalende consumentenbestedingen, terwijl juist een toename van die bestedingen nodig is om de leningen plus de rente af te betalen.

In Griechenland ist die Opposition gegen die Sparmaßnahmen groß. Daher ist es äußerst wahrscheinlich, dass das Land in eine negative Wachstumsspirale gerät und die Verbraucherausgaben drastisch zurückgehen, obgleich diese Ausgaben in Wirklichkeit steigen müssen, um die Kredite plus Zinsen zurückzuzahlen.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het komt mij werkelijk voor dat dit heel sterk een kwestie is die de Raad aan de orde dient te stellen, vooral aangezien we momenteel spreken over een nieuw verdrag dat wordt opgesteld om de nieuwe Europese Unie radicaal te veranderen. Het plaatsen van de Rekenkamer in de sector “ overige instellingen en adviesorganen” is in de ogen van burgers een duidelijke degradatie van deze instelling.

– (PL) Herr Präsident! Es scheint mir in der Tat eine Frage zu sein, mit der sich in erster Linie der Rat befassen muss, vor allem da wir gegenwärtig über einen neuen Vertrag sprechen, der die neue Europäische Union revolutionieren soll, und wenn wir den Rechnungshof unter „andere Institutionen und beratende Gremien“ unterbringen, dann ist das in den Augen der Bürgerinnen und Bürger eine eindeutige Degradierung dieser Institution.


Helaas komt momenteel 47 procent van de inhoud van Europeana uit Frankrijk, terwijl de landen die wegens hun groot cultureel erfgoed sterk aanwezig zouden moeten zijn, zoals Griekenland, slechts een heel klein percentage van de gedigitaliseerde archieven voor hun rekening nemen.

Leider stammen derzeit 47 % des Inhalts von Europeana aus Frankreich, während Länder, die angesichts ihres umfangreichen Kulturerbes stark präsent sein sollten, wie etwa Griechenland, nur einen äußerst geringen Prozentsatz der digitalisierten Dateien repräsentieren.


Uit het feit dat het marktaandeel blijft afnemen, blijkt dat het herstel van het vertrouwen van de passagiers, dat sterk was aangetast door de stakingen en de onrust als gevolg van de sociale conflicten in 2004 en 2005, die met name bij de privatisering van de onderneming ontstonden, maar heel langzaam op gang komt.

Die weiter abnehmenden Marktanteile zeigen jedoch, dass das Vertrauen der Fahrgäste, das infolge der Streiks und der Beeinträchtigungen durch soziale Konflikte in den Jahren 2004 und 2005, vor allem bei der Privatisierung des Unternehmens, weitgehend eingebrochen war, nur sehr langsam zurückkehrt.


Dit komt heel sterk overeen met hetgeen minister Amado zojuist heeft voorgesteld.

Dies steht im Einklang mit der Strategie, die Minister Amado soeben vorgestellt hat.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid van het Europees Parlement en heel wat NGO’s zijn van mening dat het Natura 2000-programma van de Europese Unie sterk in het gedrang komt.

– Herr Präsident, verehrter Herr Kommissar! Der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit des Europäischen Parlaments und viele NGO sehen das Programm Natura 2000 der Europäischen Union in ernsthafter Gefahr.




Anderen hebben gezocht naar : negatieve groeispiraal komt     dus heel     komt met sterk     komt     dit heel     dit heel sterk     helaas komt     slechts een heel     cultureel erfgoed sterk     gang komt     heel     sterk     dit komt heel sterk     gedrang komt     parlement en heel     europese unie sterk     komt heel sterk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt heel sterk' ->

Date index: 2021-06-23
w