Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komt in zulke uiteenlopende zaken » (Néerlandais → Allemand) :

De menselijke factor bij dit alles is het feit dat zich een teelt- en conserveringmethode heeft ontwikkeld die tot uiting komt in zulke uiteenlopende zaken als de selectie van de beste vruchten voor de productie van het zaad, het snoeien van de plant omdat die anders onbeperkt zou doorgroeien, het opbinden van de steel van de plant en het wegnemen van het teveel aan uitlopers, en uiteindelijk de oogst van de tomaatjes door de trossen in hun geheel af te snijden wanneer die voor ten minste 70 % uit rode tomaten bestaan, terwijl de resterende zich in de rijpingsfase bevinden.

Der menschliche Faktor hat sich bei der Entwicklung einer sehr gezielten und für die Gegend typischen Anbau- und Konservierungsmethode entfaltet und äußert sich von der Auswahl der besten Beeren für die Saatguterzeugung, über die notwendige Kappung — denn die Pflanzen können unbegrenzt wachsen — das Festbinden der Stängel und der Entfernung von überzähligen Trieben bis hin zur Ernte der Cocktailtomaten.


8. wijst op de noodzaak een sterker partnerschap op te bouwen, gebaseerd op een sterke mate van mede-eigenaarschap in de verschillende processen; verwelkomt in dit verband het voorstel van de Commissie tot invoering van een co-voorzitterschap, een gezamenlijk Permanent Comité, met zijn zetel in Brussel, en een secretariaat van het Partnerschap, met als doel de gemeenschappelijke middelen voor de euromediterrane samenwerking te verhogen; is in dit verband ook ingenomen met het voorstel van de Commissie om na de inwerkingtreding van h ...[+++]

8. nimmt die Notwendigkeit des Aufbaus einer stärkeren Partnerschaft auf der Grundlage einer verstärkten Mitverantwortung im Rahmen der verschiedenen Prozesse zur Kenntnis; begrüßt in diesem Zusammenhang den Vorschlag der Kommission zur Einführung eines gemeinsamen Vorsitzes, eines gemischten Ständigen Ausschusses mit Sitz in Brüssel und eines Sekretariats der Partnerschaft zur Stärkung der Mitverantwortung im Rahmen der Zusammenarbeit Europa-Mittelmeer; begrüßt diesbezüglich auch den Vorschlag der Kommission, mit dem Inkrafttreten ...[+++]


Hij is nu volledig politiek geworden, waarbij een groot scala aan onderwerpen aan bod komt, uiteenlopend van regionale en internationale veiligheid tot zaken waar burgers in het dagelijks leven mee te maken krijgen, alsmede de steeds actievere rol die de Europese Unie en Zuid-Korea binnen de internationale gemeenschap spelen.

Inzwischen hat er sich zu einem durch und durch politischen Dialog entwickelt, der ein breites Themenspektrum, von der regionalen und internationalen Sicherheit bis hin zu den täglichen Sorgen und Nöten der Bürger, umfasst, während zugleich die aktive Rolle der Europäischen Union und Südkoreas in der internationalen Gemeinschaft gewachsen ist.


Hij is nu volledig politiek geworden, waarbij een groot scala aan onderwerpen aan bod komt, uiteenlopend van regionale en internationale veiligheid tot zaken waar burgers in het dagelijks leven mee te maken krijgen, alsmede de steeds actievere rol die de Europese Unie en Zuid-Korea binnen de internationale gemeenschap spelen.

Inzwischen hat er sich zu einem durch und durch politischen Dialog entwickelt, der ein breites Themenspektrum, von der regionalen und internationalen Sicherheit bis hin zu den täglichen Sorgen und Nöten der Bürger, umfasst, während zugleich die aktive Rolle der Europäischen Union und Südkoreas in der internationalen Gemeinschaft gewachsen ist.


Als een journalist zonder grenzen - ik heb dat gisteren nog aan mijn vrienden uitgelegd - kritiek levert op de dictatuur in Birma, Noord-Korea of Laos, dan komt niemand ons vertellen dat we overdrijven, dat zulke kritiek niet juist is en dat de zaken veel gecompliceerder liggen.

Wenn ein Journalist von „Reporter ohne Grenzen“, wie ich gestern zu Freunden sagte, die Diktatur in Birma, in Nordkorea oder in Laos anprangert, kommt niemand und wirft uns vor, wir würden übertreiben, unser Protest sei unangebracht, die Dinge seien komplizierter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt in zulke uiteenlopende zaken' ->

Date index: 2023-08-08
w