Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Over productieresultaten rapporteren
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over productieresultaten
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Traduction de «kon uitbrengen over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


over productieresultaten rapporteren | verslag uitbrengen over productieresultaten

Berichte über Produktionsergebnisse erstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik kon mij vinden in het verslag en in de eis dat jaarlijks verslag moet worden uitgebracht aan de Europese Commissie en het Europees Parlement, omdat er op dit ogenblik zeer weinig gegevens beschikbaar zijn over welke projecten met ECA-ondersteuning worden of zijn gefinancierd en sommige nationale ECA’s niet eens regelmatig verslag uitbrengen over de totaalbalans van hun jaarlijkse activiteiten, wat in strijd is met het beginsel van transparantie.

Ich habe dem Bericht und der Vorschrift zur Abgabe von Jahresberichten an die Europäische Kommission und an das Europäische Parlament zugestimmt, da derzeit nur spärliche Daten darüber verfügbar sind, welche Finanzierungen von den Exportkreditagenturen gegenwärtig und in der Vergangenheit gewährt wurden und einige nationale Exportkreditagenturen nicht einmal regelmäßig über ihre Jahresbilanz Bericht erstatten, was gegen den Grundsatz der Transparenz verstößt.


Doordat een aantal amendemten in “blokken” in stemming werd gebracht kon ik over bepaalde amendementen geen aparte stem uitbrengen.

Die „Blockade“ der Abstimmungen über mehrere Änderungsanträge hat es mir nicht erlaubt, gesondert über manche Änderungsanträge abzustimmen.


Op de bijeenkomst van de Raad van 27 maart 2006 was één agendapunt uitdrukkelijk gewijd aan de binnenscheepvaart, waarbij vice-voorzitter Barrot de gelegenheid kreeg om de mededeling van de Commissie toe te lichten aan de verkeersministers, en vice-kanselier Gorbach (voorzitterschap) verslag kon uitbrengen over de resultaten van de vergadering van Wenen op hoog niveau.

Auf der Tagung des Rates vom 27. März 2006 war ein Tagesordnungspunkt eigens der Binnenschifffahrt gewidmet, wobei Vizepräsident Barrot Gelegenheit hatte, die Mitteilung der Kommission den Verkehrministern zu erläutern, und Vizekanzler Gorbach (Vorsitz) über die Ergebnisse der Wiener Tagung auf hoher Ebene berichten konnte.


Op de bijeenkomst van de Raad van 27 maart 2006 was één agendapunt uitdrukkelijk gewijd aan de binnenscheepvaart, waarbij vice-voorzitter Barrot de gelegenheid kreeg om de mededeling van de Commissie toe te lichten aan de verkeersministers, en vice-kanselier Gorbach (voorzitterschap) verslag kon uitbrengen over de resultaten van de vergadering van Wenen op hoog niveau.

Auf der Tagung des Rates vom 27. März 2006 war ein Tagesordnungspunkt eigens der Binnenschifffahrt gewidmet, wobei Vizepräsident Barrot Gelegenheit hatte, die Mitteilung der Kommission den Verkehrministern zu erläutern, und Vizekanzler Gorbach (Vorsitz) über die Ergebnisse der Wiener Tagung auf hoher Ebene berichten konnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De Raad zou met eenparigheid van stemmen (met vervolgens goedkeuring door de lidstaten volgens hun eigen constitutionele regels) blijven besluiten over de hoofdpunten en de plafonds van de eigen uitgaven; het EP kon niet meer dan advies uitbrengen;

- Der Rat beschließt weiterhin einstimmig (nach Zustimmung der Mitgliedstaaten im Einklang mit ihren jeweiligen Verfassungsbestimmungen) über die wesentlichen Bestandteile und die Obergrenze der Eigenmittel; das EP kann nur eine Stellungnahme dazu abgeben.


In afwachting van het advies dat het Europees Parlement wellicht medio november zal uitbrengen, kon de Raad vaststellen dat er tussen de delegaties een politiek akkoord bestaat over een ontwerp-besluit tot oprichting van een voorlopig EUROJUST-team.

In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments, die Mitte November erfolgen soll, hat der Rat politisches Einvernehmen der Delegationen über den Entwurf für einen Beschluss über die Einrichtung einer vorläufigen Stelle zur justitiellen Zusammenarbeit EUROJUST feststellen können.


In afwachting van het advies dat het Europees Parlement wellicht medio november zal uitbrengen, kon de Raad vaststellen dat er tussen de delegaties een politiek akkoord bestaat over een ontwerp-besluit tot oprichting van een voorlopig EUROJUST-team.

In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments, die Mitte November erfolgen soll, hat der Rat politisches Einvernehmen der Delegationen über den Entwurf für einen Beschluss über die Einrichtung einer vorläufigen Stelle zur justitiellen Zusammenarbeit EUROJUST feststellen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon uitbrengen over' ->

Date index: 2024-03-30
w