Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Gouverneur
Openbaar aanklager
Parket van de procureur des Konings
Persoon met afgezet been boven de knie
Persoon met afgezet been onder de knie
Procureur des Konings
Procureur-generaal
Provinciegouverneur
Substituut-procureur des Konings
Verslag aan de Koning

Traduction de «koning afgezet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

Landesregierungspräsident | Provinzgouverneur


procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings

Generalprokurator | Generalstaatanwältin | Öffentliche Anklägerin | Staatsanwalt/Staatsanwältin


persoon met afgezet been boven de knie

Oberschenkelamputierter


persoon met afgezet been onder de knie

Unterschenkelamputierter






parket van de procureur des Konings

Staatsanwaltschaft des Prokurators des Königs


officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings

Gerichtspolizeioffizier, Hilfsbeamter des Prokurators des Königs




Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

Landrätin | Landrat | Landrat/Landrätin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij worden afgezet door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.

Sie werden vom König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass abgesetzt.


A. overwegende dat koning Gyanendra op 1 februari 2005 op ongrondwettelijke wijze de regering heeft afgezet, de macht naar zich toe heeft getrokken en de noodtoestand heeft uitgeroepen,

A. unter Hinweis darauf, dass König Gyanendra am 1. Februar 2005 unter Verletzung der Verfassung die Regierung ihres Amtes enthob, selbst unmittelbar die Macht übernahm und den Notstand ausrief,


A. overwegende dat koning Gyanendra op 1 februari 2005 op ongrondwettelijke wijze de regering heeft afgezet, de macht naar zich toe heeft getrokken en de noodtoestand heeft uitgeroepen,

A. unter Hinweis darauf, dass König Gyanendra am 1. Februar 2005 unter Verletzung der Verfassung die Regierung ihres Amtes enthob, selbst unmittelbar die Macht übernahm und den Notstand ausrief,


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, in februari heeft koning Gyanendra in Nepal een militaire staatsgreep gepleegd waarbij de wettige regering werd afgezet.

– (FI) Herr Präsident! Im Februar hat König Gyanendra einen militärischen Staatsstreich in Nepal verübt, durch den die rechtmäßige Regierung gestürzt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De premier is echter door de koning afgezet, want ondanks de door hem geproclameerde doelstellingen had hij aangekondigd de in november geplande verkiezingen met een jaar te willen uitstellen.

Jetzt wurde er vom König abgesetzt, denn entgegen seinen proklamierten Absichten trat er für eine Verschiebung der für November geplanten Wahlen um ein Jahr ein.


Zij worden afgezet door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.

Sie werden durch den König mittels eines im Ministerrat beratenen Erlasses abgesetzt.


Volgens het eerste middel doet artikel 7, § 5, van de wet van 22 maart 2002, doordat het bepaalt dat de zes leden van het strategisch comité die de representatieve vakorganisaties vertegenwoordigen, door de Koning worden benoemd en afgezet bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, afbreuk aan de onafhankelijkheid die bij de in het middel vermelde bepalingen aan de vakorganisaties wordt gewaarborgd, en betekent het een inmenging in hun werking door hun het recht te ontzeggen « hun vertegenwoordigers te kiezen en hun eventuele afzetting aan te vechten ».

Dem ersten Klagegrund zufolge beeinträchtige Artikel 7 § 5 des Gesetzes vom 22. März 2002 dadurch, dass er bestimme, dass die Ernennung und Absetzung der sechs, die repräsentativen Gewerkschaftsorganisationen vertretenden Mitglieder des strategischen Ausschusses durch den König mittels eines im Ministerrat beratenen Erlasses vorgenommen werde, die Unabhängigkeit, die durch die im Klagegrund angegebenen Bestimmungen den Gewerkschaftsorganisationen gewährleistet werde, und er komme einer Einmischung in ihre Arbeitsweise gleich, indem er ihnen das Recht entziehe, « ihre Vertreter zu wählen und ihre mögliche Absetzung anzufechten ».


Zij worden afgezet door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.

Sie werden durch den König mittels eines im Ministerrat beratenen Erlasses abgesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koning afgezet' ->

Date index: 2021-01-28
w