Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninkrijk te horen heb gekregen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik zou ook willen zeggen – omdat ik dat namelijk vaak te horen heb gekregen – dat president Ouattara niet de kandidaat van Europa is.

Nun möchte ich auch noch sagen – weil es mir häufig genug gesagt wurde –, dass Präsident Ouattara nicht Europas Kandidat ist.


Ik zou echter geen definitieve beslissing over deze kwestie nemen alvorens ik de kans heb gekregen om deze bezwaren te horen en te overdenken, hetgeen naar mijn mening aansluit bij de bestaande EU-regels voor dergelijke benoemingen.

Jedoch würde ich keine endgültige Entscheidung treffen, bevor ich über die Einwände informiert worden wäre und sie geprüft hätte. Meinen Informationen zufolge entspricht dies den geltenden EU-Vorschriften für Ernennungen dieser Art.


Dat is een mogelijk scenario; het andere is dat de kosten voor lokale belastingbetalers aanzienlijk zullen stijgen omdat overheden zullen proberen nog grotere subsidies toe te kennen, om nog maar te zwijgen van het feit dat ik van de bedrijfstak in het Verenigd Koninkrijk te horen heb gekregen dat het ten minste vijf jaar zal duren voordat het aantal opgeleide chauffeurs toereikend is om aan de vereisten van deze verordening te voldoen.

Wenn dies nicht geschieht, dann wird eben die Belastung der lokalen Steuerzahler deutlich steigen, weil die staatlichen Behörden immer mehr Subventionen anhäufen wollen, mal ganz abgesehen davon, dass die Branche im Vereinigten Königreich davon ausgeht, mindestens fünf Jahre zu benötigen, bevor eine ausreichende Anzahl ausgebildeter Kraftfahrer den Anforderungen dieser Verordnung gerecht werden kann.


Ik verzoek u dan ook om begrip voor het feit dat ik ook nog maar net te horen heb gekregen dat ik zijn bijdrage in de oorspronkelijke versie, dat wil zeggen in het Frans, zal moeten uitspreken.

Ich bitte Sie deswegen um Verständnis, weil ich gerade eben erst darüber in Kenntnis gesetzt worden bin, dass ich seinen Redetext in der Originalversion – also in Französisch – vortragen muss.


De eerste keer dat ik hoorde dat MS-patiënten in het Verenigd Koninkrijk met dit probleem te maken hadden, was tijdens onze campagne voor de algemene verkiezingen van 2001, toen een van onze conservatieve kandidaten in Nottingham werd benaderd door een jonge vrouw, mevrouw Peel, die kort daarvoor te horen had gekregen dat ze aan de ziekte leed.

Ich wurde während unserer allgemeinen Wahlen 2001 zum ersten Mal von MS-Betroffenen auf dieses Problem aufmerksam gemacht, als eine junge Frau in Nottingham, Frau Peel, sich an einen unserer konservativen Kandidaten wandte. Bei ihr war diese Krankheit gerade diagnostiziert worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninkrijk te horen heb gekregen' ->

Date index: 2025-01-20
w